OHNODY - Mélyzuhanás - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation OHNODY - Mélyzuhanás




Mélyzuhanás
Падение
Az én szívem kápolna
Мое сердце часовня,
Vérvörös az ablaka
Кроваво-красные окна.
A te lelked temető
Твоя душа кладбище,
Rózsát hord az élő
Живой несет на нее розы.
Imám a tiédbe fonódott
Моя молитва вплетена в твою,
Taps, tömjén, ketten
Аплодисменты, ладан, мы вдвоем.
Kerestük bennem a tegnapod
Искали в тебе вчерашний день,
Kereszt, könnyek, exek
Крест, слезы, бывшие.
A misén az ördög prédikál
На мессе проповедует дьявол,
Borban megkeresztel
Крестит в вине.
Elveszed, amit kínál
Ты берешь то, что он предлагает,
És többé már nem ereszt el
И больше не отпускаешь.
Egy ideje már egy ideje már
Уже давно, уже давно
Fejjel lefelé nézlek
Смотрю на тебя вверх тормашками.
Így mosolyra görbül a szád
Так твои губы кривятся в улыбке,
És eltűnik néhány részlet
И исчезают некоторые детали.
A pokol az ég felé
Ад растет к небесам,
Felfelé esik az eső
Вверх падает дождь.
A Nap helyén beton és tócsák
На месте Солнца бетон и лужи,
A lépések kissé furcsák
Шаги немного странные.
Egy ideje már egy ideje már
Уже давно, уже давно
Keresem a szemeid helyét
Ищу место, где были твои глаза.
A mocsokba, porba
В грязи, в пыли
Leteszem a szívemet eléd
Кладу свое сердце перед тобой.
Ajkaid helyett lábak tipornak
Вместо твоих губ по мне топчутся ноги,
Rajtam párban
Попарно.
Árnyak helyett szárnyak lógnak
Вместо теней висят крылья.
Mélyzuhanásban
В свободном падении.
Az én szívem kápolna
Мое сердце часовня,
Vérvörös az ablaka
Кроваво-красные окна.
A te lelked temető
Твоя душа кладбище,
Rózsát hord az élő
Живой несет на нее розы.
Imám a tiedbe fonódott
Моя молитва вплетена в твою,
Taps, tömjén, ketten
Аплодисменты, ладан, мы вдвоем.
Vártunk külön egy holnapot
Мы ждали разного завтра,
Te fejben, én melletted
Ты в голове, я рядом с тобой.
Elöttünk állt a gyászmenet
Перед нами прошла траурная процессия,
Pedig még ki sem hűltünk
Хотя мы еще не остыли.
Ha rögtön feltámadtunk
Если мы сразу же воскресли,
Vajon ennyire minek feszültünk?
Стоило ли нам так напрягаться?
Egy ideje már egy ideje már
Уже давно, уже давно
Fejjel lefelé nézlek
Смотрю на тебя вверх тормашками.
Így mosolyra görbül a szád
Так твои губы кривятся в улыбке,
És eltűnik néhány részlet
И исчезают некоторые детали.
A pokol az ég felé
Ад растет к небесам,
Felfelé esik az eső
Вверх падает дождь.
A Nap helyén beton és tócsák
На месте Солнца бетон и лужи,
A lépések kissé furcsák
Шаги немного странные.
Egy ideje már egy ideje már
Уже давно, уже давно
Keresem a szemeid helyét
Ищу место, где были твои глаза.
A mocsokba, porba
В грязи, в пыли
Leteszem a szívemet eléd
Кладу свое сердце перед тобой.
Ajkaid helyett lábak tipornak
Вместо твоих губ по мне топчутся ноги,
Rajtam párban
Попарно.
Árnyak helyett szárnyak lógnak
Вместо теней висят крылья.
Mélyzuhanásban
В свободном падении.





Writer(s): Dora Hegyi, Matyas Levente Door, Fanny Gyarmati


Attention! Feel free to leave feedback.