OK Go - Don't Ask Me - Live at The Newport Music Hall: Columbus, OH 10/31/10 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation OK Go - Don't Ask Me - Live at The Newport Music Hall: Columbus, OH 10/31/10




Don't Ask Me - Live at The Newport Music Hall: Columbus, OH 10/31/10
Не спрашивай меня - Живое выступление в The Newport Music Hall: Колумбус, Огайо 31.10.10
Quit acting so friendly
Перестань притворяться такой дружелюбной,
Don′t nod, don't laugh all nicely
Не кивай, не смейся так мило.
Don′t think you'll up-end me
Не думай, что ты меня перевернёшь с ног на голову.
Don't sigh, don′t sip your iced-tea
Не вздыхай, не пей свой холодный чай.
And don′t say, "It's been a while..."
И не говори: "Давно не виделись..."
And don′t flash that stupid smile
И не показывай эту глупую улыбку.
Don't ask me, don′t ask me, don't ask me
Не спрашивай меня, не спрашивай меня, не спрашивай меня,
Ask me, ask me how I′ve been
Спроси меня, спроси меня, как мои дела.
Don't think I've forgotten
Не думай, что я забыл,
You never liked that necklace
Тебе никогда не нравилось это ожерелье.
So cordial, so rotten
Такая сердечная, такая гнилая.
Kiss, kiss, let′s meet for breakfast
Чмок, чмок, давай встретимся за завтраком.
Don′t show up so on-time
Не приходи так вовремя,
And don't act like you′re so kind
И не веди себя так, будто ты такая добрая.
Don't ask me, don′t ask me, don't ask me
Не спрашивай меня, не спрашивай меня, не спрашивай меня,
Ask me, ask me how I′ve been
Спроси меня, спроси меня, как мои дела.
Don't ask me, don't ask me, ow!
Не спрашивай меня, не спрашивай меня, ой!
So don′t sit there and play just
Так что не сиди тут и не играй,
So frank, so straight, so candid
Такая откровенная, такая прямая, такая искренняя,
So thoughtful, so gracious
Такая заботливая, такая милостивая,
So sound, so even-handed
Такая разумная, такая беспристрастная.
Don′t be so damn benign
Не будь такой чертовски благодушной,
And don't waste my fucking time
И не трать моё чёртово время.
Don′t ask me, don't ask me, don′t ask me
Не спрашивай меня, не спрашивай меня, не спрашивай меня,
Ask me, ask me how I've been
Спроси меня, спроси меня, как мои дела.
Don′t ask, hey
Не спрашивай, эй,
Don't ask, hey
Не спрашивай, эй,
Don't ask, hey
Не спрашивай, эй,
Don′t, don′t, don't ask me
Не, не, не спрашивай меня,
Don′t, don't, don′t ask me
Не, не, не спрашивай меня,
Don't, don′t, don't ask me
Не, не, не спрашивай меня,
Don't, don′t, don′t!
Не, не, не!
Don't ask me, don′t ask me, don't ask me
Не спрашивай меня, не спрашивай меня, не спрашивай меня,
Don′t ask me, don't ask me, don′t ask me
Не спрашивай меня, не спрашивай меня, не спрашивай меня,
Ask me, ask me how I've been
Спроси меня, спроси меня, как мои дела.





Writer(s): Damian Kulash


Attention! Feel free to leave feedback.