Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Light
cast
so
long
Licht
wirft
so
langen
Schatten
Before
sound
Bevor
der
Klang
Before
song
Bevor
das
Lied
Falls
on
your
eyes
Auf
deine
Augen
fällt
And
the
dance
starts
again
Und
der
Tanz
beginnt
von
Neuem
And
in
this
grand
ballroom
of
nothingness
In
diesem
großen
Ballsaal
der
Nichtsigkeit
Your
hand
so
warm
with
somethingness
Deine
Hand
so
warm
voll
Irgendetwas
We
whirl
and
twirl
and
music's
invented
again
Wir
wirbeln,
drehen
uns,
Musik
wird
neu
erfunden
In
this
grand
ballroom
of
nothingness
In
diesem
großen
Ballsaal
der
Nichtsigkeit
We
soar,
we
sail
to
the
only
song
there's
ever
been
Wir
schweben,
segeln
zum
einzigen
Lied,
das
es
je
gab
The
only
song
there's
ever
been's
just
begun
Das
einzige
Lied,
das
es
je
gab,
hat
grad
erst
begonnen
The
only
song
there's
ever
been
plays
again
Das
einzige
Lied,
das
es
je
gab,
spielt
wieder
How
marvelous
Wie
wunderbar
Just
to
be
anything
Einfach
irgendwas
zu
sein
Circling
the
hall
Kreise
durch
den
Saal
To
divine
harmony
Zur
göttlichen
Harmonie
And
in
this
grand
ballroom
of
nothingness
In
diesem
großen
Ballsaal
der
Nichtsigkeit
Your
hand
so
warm
with
somethingness
Deine
Hand
so
warm
voll
Irgendetwas
We
swirl,
unfurl,
and
music's
invented
again
Wir
wirbeln,
entfalten
uns,
Musik
wird
neu
erfunden
In
this
grand
ballroom
of
nothingness
In
diesem
großen
Ballsaal
der
Nichtsigkeit
We
soar,
we
sail
to
the
only
song
there's
ever
been
Wir
schweben,
segeln
zum
einzigen
Lied,
das
es
je
gab
The
only
song
there's
ever
been's
just
begun
Das
einzige
Lied,
das
es
je
gab,
hat
grad
erst
begonnen
The
only
song
there's
ever
been
plays
again
Das
einzige
Lied,
das
es
je
gab,
spielt
wieder
The
only
song
there's
ever
been
never
ends
Das
einzige
Lied,
das
es
je
gab,
endet
nie
And
against
such
staggering
odds
of
anything
at
all
Und
gegen
solch
überwältigende
Wahrscheinlichkeit
von
überhaupt
etwas
That
lonely
poet
Chance
called
the
dance
and
built
the
hall
Dieser
einsame
Dichter
Zufall
rief
den
Tanz
und
baute
den
Saal
And,
with
such
modest
hands,
drew
up
plans
and
gave
us
all
Mit
so
bescheidenen
Händen
entwarf
er
Pläne
und
gab
uns
allen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Jay Nordwind, Damian Joseph Kulash Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.