Lyrics and translation OK Go - Skyscrapers - Bristol Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skyscrapers - Bristol Version
Небоскребы - Бристольская версия
Skyscrapers
please
forgive
me
I
didn′t
mean
a
word
I
said
Небоскребы,
простите
меня,
я
не
имел
в
виду
ни
слова
из
сказанного
Skyscrapers
I
was
just
tangled
up
in
my
own
head
Небоскребы,
я
просто
запутался
в
своих
мыслях
And
somehow
in
all
the
madness
I
thought
that
I
was
seeing
straight
И
почему-то
во
всем
этом
безумии
я
думал,
что
вижу
ясно
It
ain't
always
pretty
but
it
seemed
there
was
no
other
way
Это
не
всегда
красиво,
но
казалось,
что
нет
другого
пути
And
I
guess
all
I
ever
loved
was
standing
right
before
my
eyes
И
я
думаю,
все,
что
я
когда-либо
любил,
стояло
прямо
передо
мной
And
I,
oh
I,
I
was
blind
А
я,
о,
я
был
слеп
So
skyscrapers
please
forgive
me
I′m
standing
here
repentative
man
Так
что
небоскребы,
простите
меня,
я
стою
здесь,
раскаивающийся
мужчина
Oh
skyscrapers
I'll
never
look
down
again,
again
О,
небоскребы,
я
никогда
больше
не
буду
смотреть
вниз,
никогда
Oh
'cause
I
guess
all
I
ever
loved
was
standing
right
before
my
eyes
О,
потому
что,
я
думаю,
все,
что
я
когда-либо
любил,
стояло
прямо
передо
мной
Oh
yeah,
I
guess
all
I′ve
ever
known
was
standing,
О
да,
я
думаю,
все,
что
я
когда-либо
знал,
стояло,
Was
standing,
was
standing
here
all
the
time
Стояло,
стояло
здесь
все
это
время
And
I,
yeah
I,
I
was
blind
А
я,
да,
я
был
слеп
You
were
right
here
all
the
time
Ты
была
прямо
здесь
все
это
время
You
were
right
here
all
the
time
Ты
была
прямо
здесь
все
это
время
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damian Kulash
Attention! Feel free to leave feedback.