OK KID feat. Liam Mour - Unterwasserliebe (Liam Mour Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation OK KID feat. Liam Mour - Unterwasserliebe (Liam Mour Remix)




Unterwasserliebe (Liam Mour Remix)
Подводная любовь (Liam Mour Remix)
Heute nicht, denke ich, während sich
Сегодня нет, думаю я, пока
Der Atem über die Scheibe legt und ich
Дыхание ложится на стекло, и я
Mein Spiegelbild verlier' und alles was ich seh'
Теряю свое отражение, и все, что я вижу,
Sich als nicht wirklich konkret, herauskristallisiert
Кристаллизуется как нечто не совсем реальное.
Alles still, jedes Wort nur noch 'ne Luftblase
Все тихо, каждое слово лишь пузырек воздуха.
Solang ich Luft habe, bleibt alles stumm
Пока я могу дышать, все остается немым.
Augen auf, im Aquarium, noch kurz warten, um
Глаза открыты, в аквариуме, еще немного подождать, чтобы
Das Gefühl wiederzuhaben
Снова почувствовать,
Nicht mehr zu atmen, bis die Tropfen neue Wеllen schlagen
Как это не дышать, пока капли не разобьются новыми волнами,
Und der Frust еndlich schweigt
И разочарование, наконец, не утихнет.
Nicht mehr zu atmen, sage nichts, denk nur laut
Не дышать больше, ничего не говорить, только думать,
Tauche erst wieder auf, wenn Liebe nicht mehr laut ist
Всплывать лишь тогда, когда любовь перестанет быть такой громкой.
Und wieder warten auf das Endorphin
И снова ждать эндорфина,
Endlich wir endlos fühl'n
Наконец-то почувствовать себя бесконечными.
Unterwasserliebe
Подводная любовь.
Und alles, was du siehst, ist die Luft nach oben, oh
И все, что ты видишь это воздух наверху, о.
Nicht mehr Kopf in den Sand stecken
Хватит прятать голову в песок.
Kaltes Wasser laufen lassen, Kopf in das Waschbecken
Включить холодную воду, опустить голову в раковину.
Unterwasserliebe
Подводная любовь.
Und alles, was du siehst, ist die Luft nach oben, oh (oh)
И все, что ты видишь это воздух наверху, о (о).
Bis die Tropfen neue Well'n schlagen
Пока капли не разобьются новыми волнами,
Und der Frust endlich schweigt
И разочарование, наконец, не утихнет.
Unterwasserliebe
Подводная любовь.
Und alles, was du siehst, ist die Luft nach oben, oh (oh)
И все, что ты видишь это воздух наверху, о (о).
Heute nicht, denke ich, während sich
Сегодня нет, думаю я, пока
Das Wasser über meine Schläfen legt und ich
Вода покрывает мои виски, и я
Das Gleichgewicht verlier' und alles was ich seh'
Теряю равновесие, и все, что я вижу,
Sich erst, wenn ich runter geh' herauskristallisiert
Кристаллизуется, только когда я погружаюсь.
Zum Lachen unter Wasser geh'n
Смеяться под водой.
Roter Faden, Lose tragen, nicht mehr zu atmen
Красная нить, нести потери, не дышать больше.
Nicht mehr aufstoßen, runter spühl'n
Больше не спорить, просто смыть.
Saurer Magen leer, Hunger still'n
Пустой кислый желудок, утолить голод.
Und wieder warten auf das Endorphin
И снова ждать эндорфина,
Endlich wir endlos fühl'n
Наконец-то почувствовать себя бесконечными.
Unterwasserliebe
Подводная любовь.
Und alles, was du siehst, ist die Luft nach oben, oh (oh)
И все, что ты видишь это воздух наверху, о (о).
Nicht mehr Kopf in den Sand stecken
Хватит прятать голову в песок.
Kaltes Wasser laufen lassen, Kopf in das Waschbecken
Включить холодную воду, опустить голову в раковину.
Unterwasserliebe
Подводная любовь.
Und alles, was du siehst, ist die Luft nach oben, oh (oh)
И все, что ты видишь это воздух наверху, о (о).
Bis die Tropfen neue Well'n schlagen
Пока капли не разобьются новыми волнами,
Und der Frust endlich schweigt
И разочарование, наконец, не утихнет.
Unterwasserliebe
Подводная любовь.
Und alles, was du siehst, ist die Luft nach oben, oh (oh)
И все, что ты видишь это воздух наверху, о (о).
Unterwasserliebe
Подводная любовь.
Und alles, was du siehst, ist die Luft nach oben, oh (oh)
И все, что ты видишь это воздух наверху, о (о).
Unterwasserliebe
Подводная любовь.
Und alles, was du siehst, ist die Luft nach oben, oh (oh)
И все, что ты видишь это воздух наверху, о (о).
Nicht mehr Kopf in den Sand stecken
Хватит прятать голову в песок.
Kaltes Wasser laufen lassen, Kopf in das Waschbecken
Включить холодную воду, опустить голову в раковину.
Unterwasserliebe
Подводная любовь.
Und alles, was du siehst, ist die Luft nach oben, oh (oh)
И все, что ты видишь это воздух наверху, о (о).
Bis die Tropfen neue Well'n schlagen
Пока капли не разобьются новыми волнами,
Und der Frust endlich schweigt
И разочарование, наконец, не утихнет.
Unterwasserliebe
Подводная любовь.
Und alles, was du siehst, ist die Luft nach oben, oh (oh)
И все, что ты видишь это воздух наверху, о (о).
Luft nach oben, Luft nach oben
Воздух наверху, воздух наверху.
Alles, was du siehst, ist die Luft nach oben, oh
Все, что ты видишь это воздух наверху, о.
Luft nach oben, Luft nach oben
Воздух наверху, воздух наверху.
Und alles, was du siehst, ist die Luft nach oben, oh
И все, что ты видишь это воздух наверху, о.
Luft nach oben, Luft nach oben
Воздух наверху, воздух наверху.
Und alles, was du siehst, ist die Luft nach oben, oh
И все, что ты видишь это воздух наверху, о.
Luft nach oben, Luft nach oben
Воздух наверху, воздух наверху.
Und alles, was du siehst, ist die Luft nach oben, oh (oh)
И все, что ты видишь это воздух наверху, о (о).





Writer(s): Raffael Kuehle, Moritz Rech, Jonas Schubert


Attention! Feel free to leave feedback.