Lyrics and translation OK KID - E04 Quarterlife
Wer
sein
Leben
nur
von
hinten
liest
sieht
Nebel
Тот,
кто
читает
свою
жизнь
только
сзади
видит
туман
Wenn
du's
nicht
glaubst
schau's
dir
an
da
steht
Nebel
Если
вы
не
верите,
посмотрите
на
туман
Sagtest
du
während
ich
dich
durch
den
Spiegel
ansehe
Ты
сказал,
Пока
я
смотрю
на
тебя
через
зеркало
Und
die
Pointe
deiner
weisen
Worte
wieder
nicht
verstehe
И
пуант
твоих
мудрых
слов
опять
не
понимаю
Warum
bist
du
so
ätzend?
Почему
ты
такой
въедливый?
Ich
hab
Verbrennung'
zweit'n
Grades
У
меня
ожог
второй
степени
Auch
wenn
wir
uns
verletz'n,
Даже
если
мы
обидимся,
Find
ich,
dass
das
ein
bisschen
zu
arg
ist
Я
нахожу,
что
это
слишком
плохо
Du
willst
ne
Trennung,
dann
sag
es
Ты
хочешь
разделения,
тогда
скажи
Du
so:
werd'
erstmal
erwachsen,
ich
wart'
nich'
Ты
так:
повзрослей,
я
не
буду
Ich
wollt'
an
dir
wachs'n,
sag
ich
(Uh,
uh)
Я
хочу,
чтобы
ты
воск,я
говорю
(э-э-э)
Quaterlife,
Quaterlife
Кватер
Life,
Life
Кватер
Ein
Viertel
vom
Kuchen
reicht
nicht
Четверти
от
пирога
не
хватит
Ich
bin
raus;
Bye,
bye
Я
вышел;
до
свидания,
до
свидания
Bleib
wie
du
bist;
ich
bleib's
nicht
Оставайся
таким,
какой
ты
есть;
я
не
останусь
Quaterlife,
Quaterlife
Кватер
Life,
Life
Кватер
Für
immer
schreibt
man
in
Bleistift
Вечно
пишешь
карандашом
Man
muss
schau'n
wo
man
bleibt
Вы
должны
посмотреть,
где
вы
остаетесь
Bleib
wo
du
bist;
ich
bleib's
nicht
Оставайся
там,
где
ты
есть;
я
не
останусь
Stehst
nur
da
im
Bad
in
Boxershort
und
Shirt,
Просто
стоять
там
в
ванной
комнате
в
Boxershort
и
рубашке,
Während
ich
mich
frag,
ob
mir
diese
Boxerschort
gehört
В
то
время
как
я
спрашиваю
себя,
принадлежит
ли
мне
этот
боксерский
шорт
Und
du
so:
Jedem
das
seine;
von
dir
hatt'
ich
scheinbar
genug
А
ты
так:
каждому
свое;
от
тебя
мне,
казалось
бы,
достаточно
Und
ich
so:
Jedem
das
seine
sagen
nur
Nazischweine
und
du
(Ähh)
А
я
так:
каждому
свое
говорят
только
нацистские
свиньи
и
ты
(ГМ)
Was'n
das
für'n
versuch?
Что
это
за
попытка?
Das
ist
kein
Versuch,
das
ist
true
Это
не
попытка,
это
правда
Ich
bin
ein
Nazi?
Meinte
nur,
dass
du
das
gleiche
tust
Я
нацист?
Просто
имел
в
виду,
что
вы
делаете
то
же
самое
Ich
bin
ein
Nazi?
Sag
mal
geht's
dir
noch
gut?!
Я
нацист?
Скажи,
ты
все
еще
в
порядке?!
Danke,
bei
mir
alles
gut,
Спасибо,
со
мной
все
хорошо,
Aber
sag
mal
wie
fickt
dieser
Dude?
Ich
fick
diesen
Dude!
Но
скажи,
как
этот
чувак
трахается?
Я
трахну
этого
чувака!
Es
gibt
kein'n
Dude;
Jetzt
is(s)'
mal
genug!
Там
нет
' чувак;
теперь
is(s)'
достаточно!
Mach
dir
keine
Sorgen,
ich
ess'
eigentlich
immer
genug
Не
волнуйтесь,
я
на
самом
деле
всегда
ем
достаточно
Sagte
ich
bevor
ich
in
mein
Käsesandwich
biss;
Und
ich
so:
Tschüss
Я
сказал,
Прежде
чем
укусить
свой
сэндвич
с
сыром;
и
я
так:
пока
Und
du
wieder:
Nichts
И
ты
опять:
ничего
Quaterlife,
Quaterlife
Кватер
Life,
Life
Кватер
Ein
Viertel
vom
Kuchen
reicht
nicht
Четверти
от
пирога
не
хватит
Ich
bin
raus;
Bye,
bye
Я
вышел;
до
свидания,
до
свидания
Bleib
wie
du
bist;
ich
bleib's
nicht
Оставайся
таким,
какой
ты
есть;
я
не
останусь
Quaterlife,
Quaterlife
Кватер
Life,
Life
Кватер
Für
immer
schreibt
man
in
Bleistift
Вечно
пишешь
карандашом
Man
muss
schau'n
wo
man
bleibt
Вы
должны
посмотреть,
где
вы
остаетесь
Bleib
wo
du
bist;
ich
bleib's
nicht
Оставайся
там,
где
ты
есть;
я
не
останусь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): raffael kühle
Attention! Feel free to leave feedback.