OK KID - Frühling/Winter - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation OK KID - Frühling/Winter




Frühling/Winter
Весна/Зима
Dachte du lügst, wenn du sagst, die Welt steht still
Думал, ты лжешь, когда говоришь, что мир стоит на месте
Es ist Frühling in der Stadt und die Welt steht still
В городе весна, а мир стоит на месте
Es ist Frühling in der Stadt und die Welt steht still
В городе весна, а мир стоит на месте
Ey, dachte du lügst, wenn du sagst, die Welt steht still
Эй, думал, ты лжешь, когда говоришь, что мир стоит на месте
Es ist Frühling in der Stadt und die Welt seht still
В городе весна, а мир стоит на месте
Vom Februar wie jedes Jahr in den März
Из февраля, как и каждый год, в март
Hätten so viel zu geben aber was ist es wert
Нам есть что дать, но чего это стоит?
Was wär', wenn das Ganze gar nicht wär'?
Что было бы, если бы всего этого не было?
Wär'n wir dann auch das geworden, was wir alle gerne wär'n?
Стали бы мы тогда теми, кем все хотели бы быть?
Wenn еs das gewesen wär, wär das Fazit nicht sеhr gut, denn wenn es das gewesen wär
Если бы это было всё, итог был бы не очень хорош, ведь если бы это было всё
Unser Grabstein nur ein Swoosh
На нашем надгробии только Swoosh
"Just did it" - Nicht so cool
"Just did it" - Не так круто
Just hit it in the booth
Just hit it in the booth (Просто сделал это в будке)
Chiasamen zwischen den Zähnen und über Klimaschutz erzähl'n
Семена чиа между зубами, и рассуждаем о защите климата
Steht uns gut
Нам идёт
Dafür machen wir uns stark
За это мы боремся
Aber nicht die Finger schmutzig
Но не пачкаем руки
Nachher bricht da noch was ab
Вдруг что-то сломается
Und wer soll das bezahln?
И кто за это будет платить?
Haben Geld, aber keine Zeit
Есть деньги, но нет времени
Was kostet die Welt, wenn sie stehen bleibt
Сколько стоит мир, когда он останавливается?
Leben auf Kosten der Welt, bis sie stehen bleibt
Живём за счёт мира, пока он не остановится
Dreh'n die Boxen so laut, ey-yey-yey-yey-yey-yey
Включаем музыку на полную, эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй
Black Lives Matter, alle Freunde tragen schwarz
Black Lives Matter, все друзья в чёрном
Wir war'n alle auf der Demo
Мы все были на демонстрации
Was ist heut' davon noch da?
Что от этого осталось сегодня?
Wer hat sich schonmal gefragt
Кто-нибудь когда-нибудь задумывался
Ob er in den letzten Jahr'n mehr Problem oder Teil der Lösung war?
Был ли он в последние годы скорее проблемой или частью решения?
Hanau - keine Einzeltat
Ханау - не единичный случай
Hanau lang noch nicht verdaut
Ханау всё ещё не переварен
Avocado Toast am Abend, wem stößt das noch übel auf?
Авокадо-тост вечером, кому это ещё противно?
Das Gewissen grün gekauft, Hafermilch auf fauler Haut
Совесть куплена за зелень, овсяное молоко на гнилой коже
Brauner Herbst in diesem Jahr
Бурая осень в этом году
Braunes Laub vor deinem Haus
Бурая листва перед твоим домом
Großvater nicht geglaubt
Не верил дедушке
Als er sagte "Pass mal auf, weiß noch genau, wie's damals war"
Когда он говорил: "Послушай, я точно помню, как это было тогда"
Warum seid ihr jetzt nicht laut
Почему вы сейчас молчите?
Wem hast du zum letzten Mal etwas geglaubt?
Кому ты в последний раз поверил?
Wem hast du zum letzten Mal etwas geglaubt?
Кому ты в последний раз поверил?
Es ist Winter in der Stadt und die Welt steht still
В городе зима, а мир стоит на месте
Es ist Winter in der Stadt und die Welt steht still
В городе зима, а мир стоит на месте
Dachte du lügst, wenn du sagst, die Welt steht still
Думал, ты лжешь, когда говоришь, что мир стоит на месте
Es ist Winter in der Stadt und die Welt seht still
В городе зима, а мир стоит на месте
Was wär', wenn Musik nicht mehr wär?
Что было бы, если бы музыки больше не было?
Was ist das, was ich tu' eigentlich wert?
Чего стоит то, что я делаю?
Was ist das, was ich tu' eigentlich wert?
Чего стоит то, что я делаю?
Was ist das, was ich tu' eigentlich wert?
Чего стоит то, что я делаю?





Writer(s): Raffael Kuehle, Moritz Rech, Jonas Schubert


Attention! Feel free to leave feedback.