Lyrics and translation OK KID - Zuerst war da ein Beat (KID OK Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zuerst war da ein Beat (KID OK Version)
Сначала был бит (KID OK версия)
Was
du
nicht
wolltest,
ist
nicht
das,
was
du
kriegst
Чего
ты
не
хотела,
не
то,
что
ты
получишь
Was
vor
dir
liegt,
ist
das,
was
vor
dir
ist
То,
что
перед
тобой,
это
то,
что
перед
тобой
Aus
Hand
wird
Faust
Из
руки
становится
кулак
Aus
Faust
wird
wieder
Hand
Из
кулака
снова
становится
рука
Ein
Handschlag
reicht
Одного
рукопожатия
достаточно
Aus
Kind
wird
Typ,
aus
Typ
wird
Mann
Из
ребенка
становится
парень,
из
парня
становится
мужчина
Sieht
es
dir
an;
hört,
dass
es
schlägt
Смотрит
на
тебя,
слышит,
как
оно
бьется
Hört
erst
auf,
wenn
du
gehst
Перестает
биться,
только
когда
ты
уходишь
Alles
beginnt
mit
einem
Klick
Все
начинается
с
щелчка
Sie
wollen
sehen,
wie
du
läufst;
Они
хотят
видеть,
как
ты
бежишь;
Sie
wollen
hören,
wie
du
sprichst
Они
хотят
слышать,
как
ты
говоришь
Schau,
sie
schauen
jetzt
auf
dich
Смотри,
они
смотрят
на
тебя
Schau,
diese
Menschen
werfen
Augen
auf
dich
Смотри,
эти
люди
обращают
на
тебя
внимание
Es
gibt
kein
Zurück;
Нет
пути
назад;
Jeder
Tritt
daneben
ist
ein
neuer
Schritt
Каждый
неверный
шаг
— это
новый
шаг
Kickflip
nie
gestanden,
egal
Кикфлип
так
и
не
получился,
неважно
Andere
Zeit,
anderes
Ideal
Другое
время,
другой
идеал
Aus
dem
Negativ
wird
Sepia
Из
негатива
получается
сепия
Schon
viel
klarer
als
im
letzten
Jahr
Уже
намного
яснее,
чем
в
прошлом
году
Endlich
nie
mehr
Februar
Наконец-то
больше
никакого
февраля
Nie
mehr
stolpern
für
irgendwen
Больше
не
спотыкаться
ни
ради
кого
Steine
nicht
mehr
aus
dem
Weg
schlagen
Больше
не
убирать
камни
с
пути
Endlich
fängt
sich
deine
Welt
an
zu
drehen
Наконец-то
твой
мир
начинает
вращаться
Zuerst
war
da
ein
Beat
Сначала
был
бит
Vor
dem
ersten
Part,
vor
dem
ersten
Lied
До
первой
части,
до
первой
песни
Bevor
deine
Ma
dich
zum
ersten
Mal
sieht
Прежде
чем
твоя
мама
увидит
тебя
в
первый
раз
Bevor
du
verstehst,
was
vor
dir
liegt
Прежде
чем
ты
поймешь,
что
перед
тобой
Von
selbstverliebt
nach
selbstbewusst
От
самовлюбленности
к
уверенности
в
себе
Machst
du
einfach
mit
dir
selber
Schluss
Ты
просто
покончишь
с
собой
прежним
Goldenen
Schuss
in
den
Ofen
setzen
Потратить
золотой
шанс
впустую
In
der
Asche
suchen,
alles
neu
zusammen
flechten
Искать
в
пепле,
сплетать
все
заново
Bis
alles
wieder
passt
Пока
все
снова
не
встанет
на
свои
места
Maßgeschneidert,
nicht
passend
gemacht
Сшито
на
заказ,
а
не
подогнано
Die
erste
Line,
dein
allererster
Part
Первая
строчка,
твоя
самая
первая
часть
Von
Hoffen
auf
Respekt
zu
wissen,
was
du
machst
От
надежды
на
уважение
к
знанию
того,
что
ты
делаешь
Von
auf
das
es
niemals
bleibt,
wie
es
ist
zu
От
того,
что
это
никогда
не
останется
таким,
как
есть,
к
Wenn
alles
so
bleibt,
dann
ist
es
gut
Если
все
так
и
останется,
то
это
хорошо
Ein
Niemand
sein,
damit
man
Jemand
wird
Быть
никем,
чтобы
стать
кем-то
Wo
du
am
Ende
bleibst,
ist
da
Там,
где
ты
в
итоге
останешься,
это
там
Wo
du
auch
hingehörst
Где
ты
и
должен
быть
Immer
noch
Snare
auf
dem
rechten
Fleck
Снэр
все
еще
на
своем
месте
Schwarzes
Gold,
zum
Lachen
übern
Teller
sehen
Черное
золото,
смеяться,
глядя
в
тарелку
Endlich
fängt
sich
deine
Welt
an
zu
drehen
Наконец-то
твой
мир
начинает
вращаться
Zuerst
war
da
ein
Beat
Сначала
был
бит
Vor
dem
ersten
Part,
vor
dem
ersten
Lied
До
первой
части,
до
первой
песни
Bevor
deine
Ma
dich
zum
ersten
Mal
sieht
Прежде
чем
твоя
мама
увидит
тебя
в
первый
раз
Bevor
du
verstehst,
was
vor
dir
liegt
Прежде
чем
ты
поймешь,
что
перед
тобой
Zuerst
war
da
ein
Beat
Сначала
был
бит
Vor
dem
ersten
Part,
vor
dem
ersten
Lied
До
первой
части,
до
первой
песни
Bevor
deine
Ma
dich
zum
ersten
Mal
sieht
Прежде
чем
твоя
мама
увидит
тебя
в
первый
раз
Bevor
du
verstehst,
was
vor
dir
liegt
Прежде
чем
ты
поймешь,
что
перед
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JONAS SCHUBERT, MORITZ RECH, RAFFAEL KUEHLE
Album
Zwei
date of release
08-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.