OKAY! KENJI - CHARMING - translation of the lyrics into German

CHARMING - OKAY! KENJI feat. Jung Youthtranslation in German




CHARMING
CHARMANT
Look
Schau
Y'all been lookin' sorry
Ihr seht alle so traurig aus
Y'all been lookin' sorry
Ihr seht alle so traurig aus
Next up, I'm just gettin' started (started)
Als Nächstes, ich fange gerade erst an (angefangen)
She always tellin' me I'm charming (charming)
Sie sagt mir immer, dass ich charmant bin (charmant)
It's like I pulled up with an army
Es ist, als wäre ich mit einer Armee aufgetaucht
I said I pulled up with an army
Ich sagte, ich bin mit einer Armee aufgetaucht
Next up, I'm just gettin' started (started)
Als Nächstes, ich fange gerade erst an (angefangen)
Is it really that alarming? (Is it?)
Ist es wirklich so alarmierend? (Ist es?)
Got my brothers out the basement
Habe meine Brüder aus dem Keller geholt
They was runnin' out of patience
Ihnen ging die Geduld aus
I just knew that we would make it (yeah)
Ich wusste einfach, dass wir es schaffen würden (ja)
Everything is for the takin'
Alles ist zu haben
Gettin' on my case, I can't fight it
Sie machen mir Vorwürfe, ich kann nicht dagegen ankämpfen
Eatin' up that cake the way she like it
Ich esse den Kuchen so, wie sie es mag
Missin' out, no way, they can't take it
Das verpassen, auf keinen Fall, das können sie nicht ertragen
Just let go, it won't change the situation (situation)
Lass einfach los, es wird die Situation nicht ändern (Situation)
Y'all been lookin' sorry
Ihr seht alle so traurig aus
Y'all been lookin' sorry
Ihr seht alle so traurig aus
Next up, I'm just gettin' started (started)
Als Nächstes, ich fange gerade erst an (angefangen)
She always tellin' me I'm charming (charming)
Sie sagt mir immer, dass ich charmant bin (charmant)
It's like I pulled up with an army
Es ist, als wäre ich mit einer Armee aufgetaucht
I said I pulled up with an army
Ich sagte, ich bin mit einer Armee aufgetaucht
Next up, I'm just gettin' started (started)
Als Nächstes, ich fange gerade erst an (angefangen)
Is it really that alarming? (Is it, OKAY! K-)
Ist es wirklich so alarmierend? (Ist es, OKAY! K-)
Everything these days is gettin' drastic
Alles wird heutzutage so drastisch
Make that money stretch, it's so elastic
Lass das Geld sich dehnen, es ist so elastisch
Paper, paper, make it but you plastic
Papier, Papier, mach es, aber du bist Plastik
Don't be so aggressive and get passive (yeah)
Sei nicht so aggressiv und werde passiv (ja)
Been down, you know, on my way up
War unten, du weißt, auf meinem Weg nach oben
Independent, what's a pay cut?
Unabhängig, was ist eine Gehaltskürzung?
Singles only, price is double
Nur Singles, der Preis ist doppelt
Triple check it, movin' subtle
Dreifach prüfen, sich subtil bewegen
I don't know how to lose, you gotta show and prove
Ich weiß nicht, wie man verliert, du musst es zeigen und beweisen
Goin' up all the way (way), you gotta make a move
Ganz nach oben gehen (Weg), du musst einen Schritt machen
Been down, you know, on my way up
War unten, du weißt, auf meinem Weg nach oben
Independent, yeah
Unabhängig, ja
Everything these days is gettin' drastic
Alles wird heutzutage so drastisch
Make that money stretch, it's so elastic
Lass das Geld sich dehnen, es ist so elastisch
Paper, paper, make it but you plastic
Papier, Papier, mach es, aber du bist Plastik
Don't be so aggressive and get passive
Sei nicht so aggressiv und werde passiv
Hey
Hey
Y'all been lookin' sorry
Ihr seht alle so traurig aus
Yeah
Ja
Y'all been lookin' sorry
Ihr seht alle so traurig aus





Writer(s): Daniel Kim, Justin Donahue

OKAY! KENJI - ORIGAMI EP
Album
ORIGAMI EP
date of release
22-07-2021



Attention! Feel free to leave feedback.