OLDCODEX - Outsomnia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation OLDCODEX - Outsomnia




Outsomnia
Бессонница
明日を受け入れていた
Я принимал завтра,
ぼんやり染まった窓の外
Когда окно было залито размытым светом рассвета,
今が重なり合って
Настоящее переплелось с прошлым,
冷めきって聴いた雨の音
И я безучастно слушал стук капель дождя.
過去がまるで
Как будто прошлое
全部嘘へ変わっていく様さ
Полностью превращается во ложь.
伸びた影はその雨に
Мою вытянувшуюся тень смывает
溶け出していく
Растворяющийся дождь.
Everyone knows the reality of life
Каждый знает реалии жизни,
Just bury your head in the sand
Просто спрячь голову в песок.
Next to your heartbeat
Около твоего сердцебиения,
And well, we made it this far
И, ну, мы прошли такой путь.
Always trying to find my own little shadows
Все время пытался найти свои собственные маленькие тени,
Hearing to someone's call for me far away
Слышал, как кто-то зовет меня вдалеке.
I remember everything, all
Я помню все, все,
When I get to it
Когда я доберусь до этого,
Then I'll talk to your eyes
Тогда я заговорю с твоими глазами
I couldn't feel you there
Я не мог почувствовать тебя там
I'll see your lies
Я увижу твою ложь
窓の外流れるのは
За окном течет
ひとすじの涙
Одинокая слеза.
When I get to it
Когда я доберусь до этого,
Ended this silly game
Закончу эту глупую игру.
Everyone knows the reality of life
Каждый знает реалии жизни,
Just bury your head in the sand
Просто спрячь голову в песок.
Next to your heartbeat
Около твоего сердцебиения,
And well, we made it this far
И, ну, мы прошли такой путь.
Always trying to find my own little shadows
Все время пытался найти свои собственные маленькие тени,
Hearing to someone's call for me far away
Слышал, как кто-то зовет меня вдалеке.
I remember everything, all
Я помню все, все,
沈む日を
Заходящий день,
駈け出しても見えず
И даже если я бегу, не могу уловить его,
歪む瞳が
Потому что мой искаженный взгляд
傷んでいくから
Ранен.
When I get to it
Когда я доберусь до этого,
Then I'll talk to your eyes
Тогда я заговорю с твоими глазами
I couldn't feel you there
Я не мог почувствовать тебя там
I'll see your lies
Я увижу твою ложь
窓の外流れるのは
За окном течет
ひとすじの涙
Одинокая слеза.
When I get to it
Когда я доберусь до этого,
Ended this silly game
Закончу эту глупую игру.





Writer(s): YORKE., TA_2, TA_2, YORKE.


Attention! Feel free to leave feedback.