Lyrics and translation OLDCODEX - The Misfit Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Misfit Go
Путь Неприкаянного
届きそうな世界へ
В
мир,
который
кажется
таким
близким,
I
can
sense
the
light
clear
Я
чувствую
свет,
такой
ясный,
When
I'm
in
the
depth
Когда
я
в
глубине,
It
change
its
form
when
I
reach
my
hand
out
Он
меняет
свою
форму,
когда
я
протягиваю
руку.
Inside
it,
beside
it...
Внутри
него,
рядом
с
ним...
素通りな言葉にあざやかに裏切られ
Ярко
предан
равнодушными
словами,
What's
been
up
with
you?
Что
с
тобой
происходит?
眩しい程に遠ざかって
Ослепительно
отдаляясь,
振り返る景色に見とれたんだ
Я
залюбовался
пейзажем
позади.
Thanks
for
the
lies
you
let
me
down
Спасибо
за
ложь,
ты
подвела
меня.
ネガティブな交響
Негативная
симфония.
戻れない儚い瞬間の中で
В
мимолетном
мгновении,
к
которому
нет
возврата,
悲しい嘘と嘲笑ってた僕は
Я,
насмехавшийся
над
печальной
ложью,
優しさを履き違えて
Неправильно
понимал
доброту.
風向きにも楯突いた日々は
В
дни,
когда
я
шел
против
ветра,
空の色忘れていた
Я
забыл
цвет
неба.
臆病になりそうな鼓膜も誤摩化せなくて
Не
в
силах
обмануть
барабанные
перепонки,
готовые
поддаться
страху,
震えた君の言葉遠ざかって
Твои
дрожащие
слова
отдалялись,
溢れそうな想いに気付いたんだ
Я
осознал
переполняющие
меня
чувства.
Thanks
for
the
vains
you
let
me
down
Спасибо
за
тщетность,
ты
подвела
меня.
ブレていた肖像
Размытый
портрет.
戻せない儚い瞬間の中で
В
мимолетном
мгновении,
к
которому
нет
возврата,
見失ったんだと
Я
понял,
что
потерялся.
悲しい嘘を受け入れた日々は
Дни,
когда
я
принимал
печальную
ложь,
描いた夢も失くして
Я
потерял
все
свои
мечты.
風と共に消え去った君の
В
твоей
доброте,
優しさに溺れていた
Которая
исчезла
вместе
с
ветром,
я
тонул.
To
find
out
what
is
really
going
on
Чтобы
понять,
что
происходит
на
самом
деле,
I
still
remain
lying
down
now,
The
Misfit
Go
Я
все
еще
лежу
здесь,
неприкаянный.
騒々しい世界の先へ
Вперед,
за
пределы
этого
шумного
мира,
届きそうな気がしてた
Мне
казалось,
что
я
почти
достиг
его.
悲しい嘘と嘲笑ってた日々は
Дни,
когда
я
насмехался
над
печальной
ложью,
優しさを履き違えて
Я
неправильно
понимал
доброту.
風の中に包まれた僕は
Окутанный
ветром,
空の色取り戻して
Я
вернул
себе
цвет
неба.
悲しい嘘と諦めきれずに
Не
в
силах
смириться
с
печальной
ложью,
眼差しが覚えていた
Мой
взгляд
помнил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): YORKE., EBA, EBA, YORKE.
Attention! Feel free to leave feedback.