OMB Tatum feat. Buc Noi - Major Pain - translation of the lyrics into German

Major Pain - OMB Tatum translation in German




Major Pain
Major Pain
MOB and it's OMB you know that's the gang
MOB und OMB, du weißt, das ist die Gang
NBA if you disrespect it we gon let it bang
NBA, wenn du sie nicht respektierst, lassen wir es krachen
17 like a opera yea we gon let it sang
17 wie eine Oper, ja, wir lassen es singen
DEA ain't no politicking we wont say a thang
DEA, keine Politik, wir sagen kein Wort
Rep the gang if you rep ya set then put it on ya chain
Repräsentiere die Gang, wenn du dein Set repräsentierst, dann häng es an deine Kette
AKA whats ya alias cuz we not using names
AKA, was ist dein Alias, denn wir benutzen keine Namen
Try to stop us like a photoshop we'll take you out the frame
Versuch uns zu stoppen, wie bei Photoshop, wir nehmen dich aus dem Bild
OMB and it's MOB we bringing major pain
OMB und MOB, wir bringen großen Schmerz
You know it's tay and I do my thing Im always in the mix
Du weißt, ich bin Tay und ich mache mein Ding, bin immer mitten im Geschehen
Like a acrobat I copped a pack and I just made it flip
Wie ein Akrobat, ich hab ein Paket besorgt und es direkt umgeschlagen
Always on the move with all the work I never let it sit
Immer in Bewegung mit der ganzen Arbeit, ich lasse sie nie liegen
Serving by 8ths Qs half's and don't forget the zips
Serviere in Achteln, Vierteln, Halben und vergiss die Ganzen nicht
Yea twerking while she Cookin call it shake and bake
Ja, sie twerkt, während sie kocht, nenn es Shake and Bake
Blew a couple bands and got it back up off a single play
Hab ein paar Scheine verprasst und sie mit einem einzigen Spiel wieder reingeholt
Could've went and got a job but you know that's the slower way
Hätte mir einen Job suchen können, aber du weißt, das ist der langsamere Weg
Get the paper fast and run it up yea that's the only way
Schnell an Geld kommen und es vermehren, ja, das ist der einzige Weg
Yea They calling me the one I feel like devin booker
Ja, sie nennen mich den Einen, ich fühle mich wie Devin Booker
All about the Benjamin's that cheese like my nigga Bucum
Alles dreht sich um die Benjamins, das Geld, wie mein Kumpel Bucum
My homie got caught up wit them boys and best believe they booked em
Mein Kumpel wurde von den Jungs erwischt, und glaub mir, sie haben ihn festgenommen
But my lawyer too quick up on his feet so they never took em
Aber mein Anwalt ist zu schnell auf den Beinen, also haben sie ihn nie mitgenommen
Yea yea
Ja, ja
I keep this shit a hunnid
Ich bleibe immer ehrlich
If you want some work you got to buy it I don't do no fronting
Wenn du was brauchst, musst du es kaufen, ich mache keine Vorschüsse
Like a yo-yo Every time i fuck yo bitch she keep on cumming
Wie ein Jo-Jo, jedes Mal, wenn ich deine Schlampe ficke, kommt sie immer wieder
And every time you press her about Tay she deny you like Drummond
Und jedes Mal, wenn du sie nach Tay fragst, leugnet sie dich wie Drummond
MOB and it's OMB you know that's the gang
MOB und OMB, du weißt, das ist die Gang
NBA if you disrespect it we gon let it bang
NBA, wenn du sie nicht respektierst, lassen wir es krachen
17 like a opera yea we gon let it sang
17 wie eine Oper, ja, wir lassen es singen
DEA ain't no politicking we wont say a thang
DEA, keine Politik, wir sagen kein Wort
Rep the gang if you rep ya set then put it on ya chain
Repräsentiere die Gang, wenn du dein Set repräsentierst, dann häng es an deine Kette
AKA whats ya alias cuz we not using names
AKA, was ist dein Alias, denn wir benutzen keine Namen
Try to stop us like a photoshop we'll take you out the frame
Versuch uns zu stoppen, wie bei Photoshop, wir nehmen dich aus dem Bild
OMB and it's MOB we bringing major pain
OMB und MOB, wir bringen großen Schmerz
Mob (ahhhh) you thought you was done with me I'm back
Mob (ahhhh), du dachtest, du wärst mich los, ich bin zurück
Call up MAKK he got the bitches and them briccs up in the back
Ruf MAKK an, er hat die Bitches und die Steine hinten drin
Slide on Velli cuz he don't talk no business on the jack
Fahr zu Velli, denn er redet keine Geschäfte am Telefon
Then we meet up and we throw a Gouda party in the trap
Dann treffen wir uns und schmeißen eine Gouda-Party im Trap
You already know me
Du kennst mich bereits
Icy like a goalie
Eiskalt wie ein Torwart
Big face Rollie's
Große Rollies
Big Crip Brodie
Großer Crip-Kumpel
You keep talking bout this money boy you gotta show me
Du redest immer von diesem Geld, Junge, du musst es mir zeigen
We see all the moves you making and we feel you phony
Wir sehen all deine Bewegungen und wir merken, dass du falsch bist
Young Micheal in this muhfucka
Junger Micheal in diesem Mistding
Going iso in this muhfucka
Gehe Iso in diesem Mistding
Extra mileage on the rarie up and down the freeway
Extra Meilen auf dem Ferrari, rauf und runter auf dem Freeway
The diamonds on me now got more cuts than the DJ
Die Diamanten an mir haben jetzt mehr Schliffe als der DJ
It's a blizzard in this bitch
Es ist ein Schneesturm hier drin
I came with the hoes got ya bitch up in this bitch
Ich kam mit den Mädels, hab deine Schlampe hier drin
I came with the bros bussin licks up in this bitch
Ich kam mit den Jungs, die hier drin Dinger drehen
I came with the poles gotta blick up in this bitch
Ich kam mit den Waffen, hab ne Knarre hier drin
MOB and it's OMB you know that's the gang
MOB und OMB, du weißt, das ist die Gang
NBA if you disrespect it we gon let it bang
NBA, wenn du sie nicht respektierst, lassen wir es krachen
17 like a opera yea we gon let it sang
17 wie eine Oper, ja, wir lassen es singen
DEA ain't no politicking we wont say a thang
DEA, keine Politik, wir sagen kein Wort
Rep the gang if you rep ya set then put it on ya chain
Repräsentiere die Gang, wenn du dein Set repräsentierst, dann häng es an deine Kette
AKA whats ya alias cuz we not using names
AKA, was ist dein Alias, denn wir benutzen keine Namen
Try to stop us like a photoshop we'll take yu out the frame
Versuch uns zu stoppen, wie bei Photoshop, wir nehmen dich aus dem Bild
OMB and it's MOB we bringing major pain
OMB und MOB, wir bringen großen Schmerz





Writer(s): Marvin Tatum-crawley


Attention! Feel free to leave feedback.