Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way Back
Обратный путь
I
am
still
broken
in
two
parts
Я
всё
ещё
разломлен
на
две
части,
There
is
my
mind
there
is
my
heart
Есть
мой
разум,
есть
моё
сердце,
Nowhere
for
me
to
run
and
hide
Мне
некуда
бежать
и
скрываться.
You
only
live
to
serve
yourself
Ты
живёшь
только
для
себя,
Come
crawling
back
when
you
need
help
Приползаешь
обратно,
когда
нужна
помощь,
After
you
burn
there′s
no
one
else
После
того,
как
сгоришь,
больше
никого
нет.
You
know
the
way
back
Ты
знаешь
дорогу
назад,
You
just
crash
right
into
me
Ты
просто
врезаешься
в
меня,
But
it's
not
so
easy
now
Но
теперь
это
не
так
просто.
Oh
way
back
when
О,
как
давно,
Now
that
I′ve
seen
the
other
you
Теперь,
когда
я
увидел
другую
тебя,
How
do
I
know
which
one
is
true?
Как
мне
узнать,
какая
из
них
настоящая?
How
many
faces
do
you
have?
Сколько
у
тебя
лиц?
Think
that
you've
got
me
figured
out
Думаешь,
что
ты
меня
раскусила,
All
of
this
time
without
a
doubt
Всё
это
время
без
сомнения,
Don't
even
think
that
you
know
me
Даже
не
думай,
что
ты
меня
знаешь.
You
know
the
way
back
Ты
знаешь
дорогу
назад,
You
just
crash
right
into
me
Ты
просто
врезаешься
в
меня,
But
it′s
not
so
easy
now
Но
теперь
это
не
так
просто.
Oh
way
back
О,
как
давно,
When
you
only
had
one
face
Когда
у
тебя
было
только
одно
лицо,
Saving
grace
now
Спасительная
благодать
теперь.
You
know
the
way
back
Ты
знаешь
дорогу
назад,
(You
know
the
way
back)
(Ты
знаешь
дорогу
назад)
I
am
still
broken
in
two
parts
Я
всё
ещё
разломлен
на
две
части,
There
is
my
mind
there
is
my
heart
Есть
мой
разум,
есть
моё
сердце,
Nowhere
for
me
to
run
and
hide
Мне
некуда
бежать
и
скрываться.
You
know
the
way
back
Ты
знаешь
дорогу
назад,
You
just
crash
right
into
me
Ты
просто
врезаешься
в
меня,
But
it′s
not
so
easy
now
Но
теперь
это
не
так
просто.
Oh
way
back
О,
как
давно,
When
you
only
had
one
face
Когда
у
тебя
было
только
одно
лицо,
Saving
grace
now
Спасительная
благодать
теперь.
You
know
the
way
back
Ты
знаешь
дорогу
назад,
(You
know
the
way
back)
(Ты
знаешь
дорогу
назад)
(You
know
the
way
back)
(Ты
знаешь
дорогу
назад)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Feldmann John William, Moriuchi,takahiro, moriuchi,takahiro
Attention! Feel free to leave feedback.