Lyrics and translation ONEFOUR - Shanks and Shivs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shanks and Shivs
Ножи и Заточки
Shanks
and
Shivs
Ножи
и
заточки
I
swear
that′s
all
we
need
Клянусь,
детка,
это
всё,
что
нам
нужно
Shanks
and
shivs
(Shanks
and
what?)
Ножи
и
заточки
(Ножи
и
что?)
I
swear
that's
all
we
need
Клянусь,
это
всё,
что
нам
нужно
When
we
go
to
there,
take
that
trip
Когда
мы
туда
пойдём,
совершим
этот
поход
No
bally
then
eetswa
throw
on
my
shirt
Никаких
вечеринок,
просто
накину
футболку
Chuck
it
on
and
let′s
lurk
(Eshay)
Натяну
её
и
пойдём
пошалим
(Эшей)
No
bally
then
eetswa
throw
on
my
shirt
Никаких
вечеринок,
просто
накину
футболку
Chuck
it
on
and
let's
'earch
(Ayy
Ayy)
Натяну
её
и
пойдём
искать
(Ай-ай)
Shanks
and
shivs
(Shanks
and
what?)
Ножи
и
заточки
(Ножи
и
что?)
I
swear
that′s
all
we
need
Клянусь,
это
всё,
что
нам
нужно
When
we
go
to
there,
take
that
trip
Когда
мы
туда
пойдём,
совершим
этот
поход
No
bally
then
eetswa
throw
on
my
shirt
Никаких
вечеринок,
просто
накину
футболку
Chuck
it
on
and
let′s
lurk
(Eshay)
Натяну
её
и
пойдём
пошалим
(Эшей)
No
bally
then
eetswa
throw
on
my
shirt
Никаких
вечеринок,
просто
накину
футболку
Chuck
it
on
and
let's
′earch
(Ayy
Ayy)
Натяну
её
и
пойдём
искать
(Ай-ай)
Big
shank
on
my
hip
(Hip)
Большой
нож
на
бедре
(Бедре)
Long
Rambo
one
had
me
walking
stiff
(Ayy
Ayy)
Длинный
Рамбо
заставил
меня
ходить
напряженно
(Ай-ай)
Cruising
with
TA-Six
in
the
clip
Катаюсь
с
TA-Six
в
обойме
Looking
for
ops
to
put
this
in
(Pop)
Ищу
врагов,
чтобы
воткнуть
это
в
(Бах)
'Cause
I
love
the
feelin′
Потому
что
мне
нравится
это
чувство
Hold
on
and
squeeze
it
Держу
и
сжимаю
Big
man
squeelin'
Большой
мужик
визжит
I
try
take
his
life
Я
пытаюсь
забрать
его
жизнь
But
instead
it′s
pride
I'm
stealin'
ayy
Но
вместо
этого
краду
его
гордость,
ай
Them
big
lads
ain′t
with
it
Эти
большие
парни
не
справляются
Who
ya
kiddin′
It's
ONEFOUR
the
realest
Кого
ты
обманываешь?
ONEFOUR
самые
настоящие
Free
my
team
I
miss
′em
Освободите
мою
команду,
я
скучаю
по
ним
Free
my
team
I
miss
'em
ayy
Освободите
мою
команду,
я
скучаю
по
ним,
ай
And
shout
out
them
boys
from
six
side
(Sixty)
И
привет
пацанам
из
шестого
района
(Шестидесятые)
Crews
hold
poles
and
grip
knives
(Grip
it!)
Банды
держат
палки
и
сжимают
ножи
(Держи!)
JM
squeeze
and
bitch
fly
JM
стреляет,
и
сучка
летит
And
you
see
all
them
bitch
hide
И
ты
видишь,
как
все
эти
сучки
прячутся
Call
me
YP
(YP)
Зови
меня
YP
(YP)
AKA
that
dipper
(Dip
dip)
Также
известный
как
ныряльщик
(Ныр-ныр)
Young
boss
of
my
hood
Молодой
босс
моего
района
And
like
my
brothers
lad
I′ve
been
itching
to
squeeze
that
trigger
(Pow)
И,
как
и
мои
братья,
малыш,
я
чешусь
нажать
на
курок
(Бах)
Tryna
catch
them
gronks
Пытаюсь
поймать
этих
придурков
Drill
them
dogs
Продырявить
этих
псов
Spill
his
blood
like
liquor
Пролить
его
кровь,
как
ликер
And
if
cops
on
me
И
если
копы
на
меня
No
more
FB
Больше
никакого
Фейсбука
See
me
on
wickr
(Brr!)
Ищи
меня
в
Wickr
(Брр!)
Them
boys
they
tweak
like
twitter
Эти
парни
трясутся,
как
Твиттер
Heard
there's
dogs
on
the
field
(What?)
Слышал,
на
поле
есть
собаки
(Что?)
Everyone
link
up
quick
Все
быстро
собирайтесь
Get
in
the
car
and
grip
that
steel
Садитесь
в
машину
и
хватайте
сталь
We
war
like
swords
and
shields
(Ching!)
Мы
воюем,
как
мечи
и
щиты
(Чинг!)
That
side
they
ride
for
the
snap
Та
сторона
едет
за
снимком
Cuz,
my
team
we
ride
for
the
kill
(Ayy)
Братан,
моя
команда
едет
за
убийством
(Ай)
Tryna
drill
them
boys
like—(haha)
Пытаюсь
продырявить
этих
парней,
как—(ха-ха)
The
way
his
blood
got
spilled
Как
пролилась
его
кровь
Shanks
and
shivs
(Shanks
and
what?)
Ножи
и
заточки
(Ножи
и
что?)
I
swear
that′s
all
we
need
Клянусь,
это
всё,
что
нам
нужно
When
we
go
to
there,
take
that
trip
Когда
мы
туда
пойдём,
совершим
этот
поход
No
bally
then
eetswa
throw
on
my
shirt
Никаких
вечеринок,
просто
накину
футболку
Chuck
it
on
and
lets
lurk
(Eshay)
Натяну
её
и
пойдём
пошалим
(Эшей)
No
bally
then
eetswa
throw
on
my
shirt
Никаких
вечеринок,
просто
накину
футболку
Chuck
it
on
and
let's
'earch
(Ayy
Ayy)
Натяну
её
и
пойдём
искать
(Ай-ай)
Shanks
and
shivs
(Shanks
and
what?)
Ножи
и
заточки
(Ножи
и
что?)
I
swear
that′s
all
we
need
Клянусь,
это
всё,
что
нам
нужно
When
we
go
to
there,
take
that
trip
Когда
мы
туда
пойдём,
совершим
этот
поход
No
bally
then
eetswa
throw
on
my
shirt
Никаких
вечеринок,
просто
накину
футболку
Chuck
it
on
and
lets
lurk
(Eshay)
Натяну
её
и
пойдём
пошалим
(Эшей)
No
bally
then
eetswa
throw
on
my
shirt
Никаких
вечеринок,
просто
накину
футболку
Chuck
it
on
and
let′s
'earch
(Ayy
Ayy)
Натяну
её
и
пойдём
искать
(Ай-ай)
On
parole
for
that
four
one
nine
and
I′m
pressin'
(′Suits)
На
условно-досрочном
за
ту
четыреста
девятнадцатую,
и
я
давлю
(′Костюмы)
Fourty
eight
till
I'm
back
inside
facing
twenty
five
in
that
section
(I
will)
Сорок
восемь,
пока
я
не
вернусь
внутрь,
где
меня
ждут
двадцать
пять
в
том
блоке
(Я
вернусь)
Sure
to
say
Конечно,
скажу
Will
I
reoffend
when
I′m
with
the
crew
is
the
question
(Haha)
Совершу
ли
я
повторное
преступление,
когда
буду
с
командой,
— вот
в
чём
вопрос
(Ха-ха)
Maybe
not
but
what
will
I
do
when
the
opposition
starts
flexing?
(Pussies)
Может
быть,
и
нет,
но
что
я
буду
делать,
когда
оппозиция
начнёт
выпендриваться?
(Трусы)
What's
with
this
nonsense?
Что
за
чушь?
Hold
up
lemme
stop
yous
(Yah)
Подожди,
дай
мне
остановить
вас
(Ага)
One-one-ONEFOUR
has
it
to
ops
so
cops
took
me
for
a
hostage
(Yah)
Один-один-ONEFOUR
достал
врагов,
поэтому
копы
взяли
меня
в
заложники
(Ага)
Yeah
I
have
no
conscience
Да,
у
меня
нет
совести
Some
think
that
I
lost
it
Некоторые
думают,
что
я
её
потерял
Fresh-fresh
home
2018
and
I′ll
still
shank
Только-только
вернулся
домой
в
2018,
и
я
всё
ещё
буду
резать
An
Op
till
he′s
unresponsive
(Ching
ching)
Врага,
пока
он
не
перестанет
реагировать
(Чинг-чинг)
These
ops
are
losers
Эти
враги
— неудачники
I'm
on
that
beef
like
butchers
(Butchers)
Я
на
этой
говядине,
как
мясник
(Мясник)
I
shoot
my
shots
like
snooker
(Pow!)
Я
стреляю
своими
выстрелами,
как
в
снукер
(Бах!)
In
enemy
fields
На
вражеских
полях
Riding
for
kills
Еду
за
убийствами
My
marching
dem
blocks
like
soldiers
Мой
марш
по
этим
кварталам,
как
солдаты
Louis
V′s
be
my
loafers
(Ayy)
Louis
V
мои
лоферы
(Ай)
Them
boys
on
super
soakers
(What?)
Эти
парни
с
водяными
пистолетами
(Что?)
They
reachin'
up
but
please
don′t
bluff
(No
way)
Они
тянутся,
но,
пожалуйста,
не
блефуй
(Ни
за
что)
This
game
we
playin'
poker
(Pow!)
В
эту
игру
мы
играем
в
покер
(Бах!)
Check
the
statistics
Проверь
статистику
Look
at
the
books
Посмотри
на
книги
When
ops
see
me
them
boys
look
shook
Когда
враги
видят
меня,
эти
парни
выглядят
потрясенными
I
got
day
ones
like
Manu
Crooks
У
меня
есть
старые
друзья,
как
Manu
Crooks
Invading
the
spot
like
Captain
Cook
(Invading!)
Вторгаюсь
на
место,
как
капитан
Кук
(Вторгаюсь!)
Never
too
hot
to
wear
my
hood
(No
way!)
Никогда
не
слишком
жарко,
чтобы
носить
капюшон
(Ни
за
что!)
′Cause
If
I
see
an
opp
in
a
public
spot
Потому
что,
если
я
увижу
врага
в
общественном
месте
He
will
get
shived
just
like
he
should
Он
будет
порезан,
как
и
положено
Run
if
you
could
Беги,
если
сможешь
Shanks
and
shivs
(Shanks
and
what?)
Ножи
и
заточки
(Ножи
и
что?)
I
swear
that's
all
we
need
Клянусь,
это
всё,
что
нам
нужно
When
we
go
to
there,
take
that
trip
Когда
мы
туда
пойдём,
совершим
этот
поход
No
bally
then
eetswa
throw
on
my
shirt
Никаких
вечеринок,
просто
накину
футболку
Chuck
it
on
and
lets
lurk
(Eshay)
Натяну
её
и
пойдём
пошалим
(Эшей)
No
bally
then
eetswa
throw
on
my
shirt
Никаких
вечеринок,
просто
накину
футболку
Chuck
it
on
and
let's
′earch
(Ayy
Ayy)
Натяну
её
и
пойдём
искать
(Ай-ай)
Shanks
and
shivs
(Shanks
and
what?)
Ножи
и
заточки
(Ножи
и
что?)
I
swear
that′s
all
we
need
Клянусь,
это
всё,
что
нам
нужно
When
we
go
to
there,
take
that
trip
Когда
мы
туда
пойдём,
совершим
этот
поход
No
bally
then
eetswa
throw
on
my
shirt
Никаких
вечеринок,
просто
накину
футболку
Chuck
it
on
and
lets
lurk
(Eshay)
Натяну
её
и
пойдём
пошалим
(Эшей)
No
bally
then
eetswa
throw
on
my
shirt
Никаких
вечеринок,
просто
накину
футболку
Chuck
it
on
and
let's
′earch
(Ayy
Ayy)
Натяну
её
и
пойдём
искать
(Ай-ай)
Shanks
and
Shivs
Ножи
и
заточки
I
swear
that's
all
we
need
Клянусь,
это
всё,
что
нам
нужно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerome Misa, Salec Su'a, Spencer Magalogo, Pio Misa
Attention! Feel free to leave feedback.