ONEFOUR - Spot the Difference - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ONEFOUR - Spot the Difference




Spot the Difference
Найди Отличие
My district has too much drillers
В моем районе слишком много бурильщиков,
Like who wants it? Like who wants war with Sydney's realest?
Кто хочет этого? Кто хочет войны с самыми настоящими в Сиднее?
They talk that talk on gas but them boys they ain't got no triggers
Они болтают на газу, но у этих пацанов нет курков,
They act like they in trenches but them boys ain't got no diggers
Они ведут себя так, будто в окопах, но у этих пацанов нет копателей.
Like Spot the Difference
Найди отличие, детка.
OneFour, we still active, we still earching
OneFour, мы все еще активны, мы все еще в поисках,
If I ain't out there in the field cuz, then I guarantee I am working
Если меня нет в поле, крошка, то гарантирую, что я работаю.
My crew still in the trap, flippin' packs, this and that
Моя команда все еще в ловушке, переворачивает пакеты, то и это,
Heard there's runners here in my hood
Слышал, в моем районе есть бегуны,
How can they run lad, without tax?
Как они могут бегать, милая, без налога?
And if we're talking scores, hashtag facts
И если мы говорим об очках, хэштег факты.
Like who got robbed at Cat's?
Кто ограбил Кота"?
Try coming down on them trains lad
Попробуй спуститься на этих поездах, красотка,
You get sent home on them tracks
Тебя отправят домой по этим рельсам.
J_EMZ took that triple out with a stick (Hoo, hoo)
J_EMZ вытащил эту тройку с палкой (Ху, ху),
Jump out gang cuz and we smoked him like a spliff
Выпрыгивай, банда, и мы выкурили его, как косяк.
H-How can I call them opps? (Ay)
К-Как я могу назвать их оппами? (А)
How can I call them opps? (How can I?)
Как я могу назвать их оппами? (Как я могу?)
They run off and leave their friends
Они убегают и оставляют своих друзей
For dead, more like a bunch of dogs (Woof)
Мертвыми, скорее как кучка собак (Гав).
No way I can be like them
Ни за что я не могу быть таким, как они,
I got my bros like Drake & Josh (My brothers)
У меня есть мои братья, как Дрейк и Джош (Мои братья).
And all this talk about smoke, how come none of my men been shot?
И все эти разговоры о дыме, как так получилось, что ни один из моих людей не был подстрелен?
Not one of my men been got
Ни один из моих людей не был пойман,
Got no hesitation (none)
Нет никаких колебаний (нет),
I ride or die for my block (Of course)
Я живу или умру за свой квартал (Конечно).
These critics claim that we fakin' it
Эти критики утверждают, что мы притворяемся,
But won't live a day in my socks (No way)
Но не проживут и дня в моих носках (Ни за что).
I was on the streets since fifteen tryna force a shiv on these opps
Я был на улицах с пятнадцати лет, пытаясь навязать этим оппам нож,
Earching everyday on them dogs
Каждый день охотился на этих собак,
Like who really wants to get got? (Who?)
Кто действительно хочет быть пойманным? (Кто?)
Can't affiliate with a friend of an opp, that bridge gets burnt
Нельзя общаться с другом оппа, этот мост сгорит.
One them youngins took that trip and
Один из этих молодых совершил эту поездку и
Phoned our line saying "Kill confirmed" (Ha ha)
Позвонил нам, сказав: "Убийство подтверждено" (Ха-ха).
He was out for his stripes and on that
Он вышел за своими полосками и в ту
Night, that villain's respect was earnt
Ночь уважение этого злодея было заслужено.
Now he's doing a stretch for the gang
Теперь он отбывает срок за банду,
Can't wait for the day that he makes a return (Free him)
Не могу дождаться того дня, когда он вернется (Освободите его).
Deacon Chef, he's a OneFour rider
Дьякон Шеф, он наездник OneFour,
See him tryna make a dip like Tyga
Видишь, как он пытается сделать нырок, как Тайга.
Like who's that opp on the block?
Кто этот опп на районе?
Who's that five-foot shit? Lights up, uh
Кто это пятифутовое дерьмо? Свет, э-э.
We're them rowdy boys like proper
Мы те буйные парни, как надо,
Got a venomous bite, no viper
У нас ядовитый укус, никакой гадюки.
See me leading the pack like a captain
Видишь, как я веду стаю, как капитан,
At the front of the field like a striker (Rah, rah)
В передней части поля, как нападающий (Ра, ра).
My district has too much drillers
В моем районе слишком много бурильщиков,
Like who wants it? Like who wants war with Sydney's realest?
Кто хочет этого? Кто хочет войны с самыми настоящими в Сиднее?
They talk that talk on gas but them boys they ain't got no triggers
Они болтают на газу, но у этих пацанов нет курков,
They act like they in trenches but them boys ain't got no diggers
Они ведут себя так, будто в окопах, но у этих пацанов нет копателей.
Like Spot the Difference
Найди отличие, малышка.
My district has too much drillers (Too much)
В моем районе слишком много бурильщиков (Слишком много),
Like who wants it? Like who wants war with Sydney's realest?
Кто хочет этого? Кто хочет войны с самыми настоящими в Сиднее?
They talk that talk on gas but them boys they ain't got no triggers
Они болтают на газу, но у этих пацанов нет курков,
They act like they in trenches but them boys ain't got no diggers
Они ведут себя так, будто в окопах, но у этих пацанов нет копателей.
Like Spot the Difference
Найди отличие.
Run through houses, kick down doors like Raptor Squad (Boom)
Врываемся в дома, выбиваем двери, как отряд "Раптор" (Бум),
They just talk backstage
Они просто болтают за кулисами,
Bring cameras on, that's where these actors from
Принесите камеры, оттуда эти актеры.
They're not frontline, they're feline, they're pussies (Ha ha)
Они не на передовой, они кошачьи, они киски (Ха-ха).
But I just don mine, then rewind
Но я просто делаю свое, потом перематываю
And push it (push it, push it, push it)
И толкаю его (толкаю, толкаю, толкаю).
We violent men, they talk too much, we silence them
Мы жестокие люди, они слишком много говорят, мы заставляем их замолчать,
Quiet them
Успокаиваем их.
And plus, this blade will take his life and minus them (Ride on them)
И плюс, этот клинок отнимет его жизнь и вычтет их (Наедем на них).
They say this shit disgusting but I say we fuckin' love it
Они говорят, что это дерьмо отвратительно, но я говорю, что мы, черт возьми, любим это.
Offsite we rush them, time and place
Вне площадки мы бросаемся на них, время и место
The opps get got in public (Run it, run it)
Оппы получают свое на публике (Давай, давай).
Marchin', like Russia's
Маршируем, как русские,
Spark it, no bluffin'
Зажигаем, без блефа,
Start it, for nothin'
Начинаем, ни за что,
Run, run when you see us comin'
Бегите, бегите, когда увидите, что мы идем.
(Nah)
(Неа)
See I still remember, that day Freddy copped that whack (Free him)
Видишь, я все еще помню тот день, когда Фредди получил тот удар (Освободите его),
They took like fifteen boys to court and all of us got knocked back
Они привели в суд около пятнадцати парней, и все мы были отброшены назад.
Yeah, back in the day was shanks
Да, раньше были ножи
And shivs but now we all got that strap
И заточки, но теперь у всех нас есть эта пушка.
Now I'm hitting the Mounty Bop on an opp as soon as I clock that back
Теперь я бью "Mounty Bop" по оппу, как только получаю отдачу.
Opps, they burn when I'm on that track
Оппы, они горят, когда я на этом треке.
See I've been going OT on the streets as soon as I got set free
Видишь, я был в сверхурочных на улицах, как только меня освободили.
Now my young Gs loose on the roads
Теперь мои молодые Gs свободно гуляют по дорогам,
They runnin' amok like Assassin's Creed (Ching ching)
Они бегают вразнос, как в Assassin's Creed (Чин-чин).
They scream, "J_EM lad, do something, your boys are a different breed"
Они кричат: "J_EM, чувак, сделай что-нибудь, твои парни другой породы".
Then out comes my name, like YP said
Потом появляется мое имя, как сказал YP,
Of course I'ma back my Gs (Of course)
Конечно, я поддержу своих Gs (Конечно).
That side don't listen, ooh
Эта сторона не слушает, оу,
We took this drill thing serious
Мы восприняли эту дрель всерьез,
Now look some of the opps gone missin'
Теперь посмотрите, некоторые оппы пропали без вести.
Like why do you think our faces are hidden?
Как ты думаешь, почему наши лица скрыты?
The gang's on strict conditions
Банда находится в строгих условиях,
We come through militant
Мы проходим через воинствующих,
Whole crew diligent, ready to back our district
Вся команда старательна, готова поддержать наш район.
They hate our rude image
Они ненавидят наш грубый имидж,
They say my crew's British
Они говорят, что моя команда британская.
We pull up like "Who's with it?"
Мы подъезжаем типа "Кто с нами?",
Load that clip like grrrr, finish
Заряжаем эту обойму, типа гррр, финиш.
Been gone for two minutes
Пропал на две минуты,
Wait, wait lad, stop that car, gotta hit that gas when I let that slap
Подожди, подожди, чувак, останови эту машину, нужно нажать на газ, когда я дам эту пощечину.
DOOT, DOOT!
ДУ-ДУ!






Attention! Feel free to leave feedback.