Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ring on My Ears
Ohrring an meinem Ohr
귀걸이가
나를
때리게
Lass
den
Ohrring
mich
schlagen
뛰어야지
난
남들
몇
배
Ich
muss
rennen,
um
ein
Vielfaches
mehr
als
andere
피크
모양은
닳지
않아
Die
Form
des
Plektrums
nutzt
sich
nicht
ab
귀걸이가
볼에
닿을
때
Wenn
der
Ohrring
meine
Wange
berührt
그게
초록색
신호야
got
a
pay
Das
ist
das
grüne
Signal,
ich
werde
bezahlt
피크
모양은
닳지
않아
Die
Form
des
Plektrums
nutzt
sich
nicht
ab
5개
구멍
반짝하지
땀에
많이
젖어도
shawty
5 Löcher
glänzen,
auch
wenn
sie
schweißgetränkt
sind,
Shawty
날
보는
너도
마찬가지
이
피어싱
색깔은
rari
Du,
die
du
mich
ansiehst,
bist
genauso,
die
Farbe
dieses
Piercings
ist
wie
ein
Ferrari
피크
모양은
닳지
않아
Die
Form
des
Plektrums
nutzt
sich
nicht
ab
한
쪽
달처럼
너무
밝은걸
Es
ist
so
hell
wie
ein
Halbmond
두
쪽
열쇠는
내
귀에
걸어둬
Zwei
Schlüssel
hängen
an
meinem
Ohr
세
쪽
줄을
잡아
올라가지
Ich
greife
nach
drei
Saiten
und
klettere
hoch
넷
쪽
더
긴
줄을
잡아서
계속
올라가지
난
Ich
greife
nach
vier
längeren
Saiten
und
klettere
immer
weiter
hoch
한
쪽
달처럼
너무
밝은걸
Es
ist
so
hell
wie
ein
Halbmond
두
쪽
열쇠는
내
귀에
걸어둬
Zwei
Schlüssel
hängen
an
meinem
Ohr
세
쪽
줄을
잡아
올라가지
Ich
greife
nach
drei
Saiten
und
klettere
hoch
넷
쪽
더
긴
줄을
잡아서
계속
올라가지
난
Ich
greife
nach
vier
längeren
Saiten
und
klettere
immer
weiter
hoch
숨차게
달려
another
tour
Ich
renne
atemlos,
eine
weitere
Tour
보이지
않아
other
door
Ich
sehe
keine
andere
Tür
귀걸이가
나를
때리게
I
just
enjoy
wearing
day
Lass
den
Ohrring
mich
schlagen,
ich
genieße
es
einfach,
ihn
den
Tag
zu
tragen
볼이
빨개질
때
전부
적셔두지
Wenn
meine
Wangen
rot
werden,
tränke
ich
alles
귀걸이가
나를
때리게
I
just
enjoy
wearing
day
Lass
den
Ohrring
mich
schlagen,
ich
genieße
es
einfach,
ihn
den
Tag
zu
tragen
볼이
빨개질
때
전부
적셔두지
every
day
Wenn
meine
Wangen
rot
werden,
tränke
ich
alles,
jeden
Tag
귀걸이가
나를
때리게
Lass
den
Ohrring
mich
schlagen
없었던
힘도
얻고
다시
stan
Ich
gewinne
Kraft,
die
ich
nicht
hatte,
und
stehe
wieder
auf
다시
주저
앉을
수
없게
Ich
kann
nicht
wieder
zusammensacken
귀걸이가
나를
때리게
Lass
den
Ohrring
mich
schlagen
조금은
무거워도
it's
okay
Auch
wenn
es
etwas
schwer
ist,
ist
es
okay
빛
바랜
내
earring,
two
concept,
two
concept
Mein
verblasster
Ohrring,
zwei
Konzepte,
zwei
Konzepte
긴
시간
아파한
상처도
다
아물게
Auch
die
Wunden,
die
lange
schmerzten,
heilen
끊어질
때까지
너를
위해
노래할게
Ich
werde
für
dich
singen,
bis
es
zerreißt
아른아른
거리네
다른
마음은
지웠네
Es
schimmert,
ich
habe
andere
Gefühle
gelöscht
한
쪽
달처럼
너무
밝은걸
Es
ist
so
hell
wie
ein
Halbmond
두
쪽
열쇠는
내
귀에
걸어둬
Zwei
Schlüssel
hängen
an
meinem
Ohr
세
쪽
줄을
잡아
올라가지
Ich
greife
nach
drei
Saiten
und
klettere
hoch
넷
쪽
더
긴
줄을
잡아서
계속
올라가지
난
Ich
greife
nach
vier
längeren
Saiten
und
klettere
immer
weiter
hoch
숨차게
달려
another
tour
Ich
renne
atemlos,
eine
weitere
Tour
보이지
않아
other
door
Ich
sehe
keine
andere
Tür
두
개가
꼬여도
아닌
척
Auch
wenn
sich
zwei
verheddern,
tue
ich
so,
als
wäre
nichts
잠시
한쪽은
버려둬
Lass
einen
vorerst
liegen
금이
가도
사뭇
다른걸
Auch
wenn
es
Risse
hat,
ist
es
ganz
anders
역시
너와는
달리
둬
Ja,
ich
halte
es
anders
als
bei
dir
한
쪽
달처럼
너무
밝은걸
Es
ist
so
hell
wie
ein
Halbmond
두
쪽
key는
절대
you
ain't
got
me,
you
ain't
got
me
Zwei
Schlüssel,
du
hast
mich
absolut
nicht,
du
hast
mich
nicht
세
쪽
녹이
슨
내
chain
까지
Sogar
meine
drei
rostige
Ketten
넷
쪽
더
길게
널
내려다
볼
정도로
바삐
난
Ich
bin
so
beschäftigt,
dass
ich
länger
auf
dich
herabsehen
kann
숨차게
달려
another
tour
Ich
renne
atemlos,
eine
weitere
Tour
보이지
않아
other
door
Ich
sehe
keine
andere
Tür
귀걸이가
나를
때리게
I
just
enjoy
wearing
day
Lass
den
Ohrring
mich
schlagen,
ich
genieße
es
einfach,
ihn
den
Tag
zu
tragen
볼이
빨개질
때
전부
적셔두지
Wenn
meine
Wangen
rot
werden,
tränke
ich
alles
귀걸이가
나를
때리게
I
just
enjoy
wearing
day
Lass
den
Ohrring
mich
schlagen,
ich
genieße
es
einfach,
ihn
den
Tag
zu
tragen
볼이
빨개질
때
전부
적셔두지
every
day
Wenn
meine
Wangen
rot
werden,
tränke
ich
alles,
jeden
Tag
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Da Woon Jeon, Gi Uk Lee, Jae Hyeon Park, Joohee Lee
Album
Gravity
date of release
28-01-2023
Attention! Feel free to leave feedback.