ONEWE - Ring on my Ears - translation of the lyrics into German

Ring on my Ears - ONEWEtranslation in German




Ring on my Ears
Ring an meinen Ohren
Just until my earrings hit my face
Bis meine Ohrringe mein Gesicht berühren,
I must run tons more than anyone else
muss ich viel mehr laufen als jeder andere.
My pick will never lose its shape, mm
Mein Plektrum wird niemals seine Form verlieren, mm.
Just until my earrings touch my cheeks
Bis meine Ohrringe meine Wangen berühren,
It means the green lights are on, got a pay
bedeutet das, die grünen Lichter sind an, ich werde bezahlt.
My pick will never lose its shape, mm
Mein Plektrum wird niemals seine Form verlieren, mm.
Yeah
Yeah.
The five piercings shining on there
Die fünf Piercings, die dort glänzen,
Even though I'm sweaty but shawty
obwohl ich verschwitzt bin, aber shawty,
Same goes for you looking at me
dasselbe gilt für dich, die du mich ansiehst.
The piercings color is rari
Die Farbe der Piercings ist rari.
My pick will never lose its shape, mm
Mein Plektrum wird niemals seine Form verlieren, mm.
Page one, so bright it looks like the moon
Seite eins, so hell, dass sie wie der Mond aussieht.
Page two, that's the key, I'm gonna hang on еars
Seite zwei, das ist der Schlüssel, ich werde ihn an die Ohren hängen.
Page three, grab the chain and go up, high up
Seite drei, greif nach der Kette und geh hoch, hoch hinauf.
Page four, I'll grab thе longer chain, then keep on going up so high
Seite vier, ich greife nach der längeren Kette und steige dann immer weiter hoch.
Page one, so bright it looks like the moon
Seite eins, so hell, dass sie wie der Mond aussieht.
Page two, that's the key, I'm gonna hang on ears
Seite zwei, das ist der Schlüssel, ich werde ihn an die Ohren hängen.
Page three, grab the chain and go up, high up
Seite drei, greif nach der Kette und geh hoch, hoch hinauf.
Page four, I'll grab the longer chain, then keep on going up so high
Seite vier, ich greife nach der längeren Kette und steige dann immer weiter hoch.
Breathlessly run for another tour
Atemlos renne ich für eine weitere Tour.
I cannot see another door
Ich kann keine andere Tür sehen.
Just until my earrings hit my face
Bis meine Ohrringe mein Gesicht berühren,
I just enjoy wearing day
genieße ich es einfach, den Tag zu tragen.
When my cheeks are red, I will get the ring all wet
Wenn meine Wangen rot sind, werde ich den Ring ganz nass machen.
Just until my earrings hit my face
Bis meine Ohrringe mein Gesicht berühren,
I just enjoy wearing day
genieße ich es einfach, den Tag zu tragen.
When my cheeks are red, I'll get the ring all wet every day
Wenn meine Wangen rot sind, werde ich den Ring jeden Tag ganz nass machen.
Just until my earrings hit my face
Bis meine Ohrringe mein Gesicht berühren,
Gain the strength to get back again, stand, yeah
gewinne die Kraft, um wieder aufzustehen, ja.
So that I will never fall again, yeah
Damit ich nie wieder falle, ja.
Just until my earrings hit my face
Bis meine Ohrringe mein Gesicht berühren,
Even it's a bit heavy, it's okay
auch wenn es ein bisschen schwer ist, ist es okay.
That's my faded earring, two concept, two concept
Das ist mein verblasster Ohrring, zwei Konzepte, zwei Konzepte.
The wounds hurting you for so long will be healed
Die Wunden, die dich so lange schmerzen, werden geheilt sein.
Until the time it breaks I'll forever sing for you
Bis zu dem Zeitpunkt, an dem er zerbricht, werde ich für immer für dich singen.
(Mm-mm, mm-mm) everything is glimmering
(Mm-mm, mm-mm) alles schimmert.
(Mm-mm, mm-mm) other thoughts are all erased
(Mm-mm, mm-mm) andere Gedanken sind alle ausgelöscht.
Page one, so bright it looks like the moon
Seite eins, so hell, dass sie wie der Mond aussieht.
Page two, that's the key, I'm gonna hang on ears
Seite zwei, das ist der Schlüssel, ich werde ihn an die Ohren hängen.
Page three, grab the chain and go up, high up
Seite drei, greif nach der Kette und geh hoch, hoch hinauf.
Page four, I'll grab the longer chain, then keep on going up so high
Seite vier, ich greife nach der längeren Kette und steige dann immer weiter hoch.
Breathlessly run for another tour
Atemlos renne ich für eine weitere Tour.
I cannot see another door
Ich kann keine andere Tür sehen.
When two are twisted, act it's not
Wenn zwei verdreht sind, tu so, als ob nicht.
Leave one behind just for a while
Lass einen für eine Weile zurück.
Even it's cracked, they look different
Auch wenn sie gesprungen sind, sehen sie anders aus.
Told you to keep it away from you
Ich sagte dir, du sollst es von dir fernhalten.
Page one, so bright it looks like the moon
Seite eins, so hell, dass sie wie der Mond aussieht.
Page two, key will never, you ain't got me (you ain't got me)
Seite zwei, der Schlüssel wird niemals, du hast mich nicht (du hast mich nicht).
Page three, even if the chain's rusty
Seite drei, auch wenn die Kette rostig ist.
Page four, much higher 'til I'm too busy that I look down at you
Seite vier, viel höher, bis ich so beschäftigt bin, dass ich auf dich herabsehe.
Breathlessly run for another tour
Atemlos renne ich für eine weitere Tour.
I cannot see another door
Ich kann keine andere Tür sehen.
Just until my earrings hit my face
Bis meine Ohrringe mein Gesicht berühren,
I just enjoy wearing day
genieße ich es einfach, den Tag zu tragen.
When my cheeks are red, I will get the ring all wet
Wenn meine Wangen rot sind, werde ich den Ring ganz nass machen.
Just until my earrings hit my face
Bis meine Ohrringe mein Gesicht berühren,
I just enjoy wearing day
genieße ich es einfach, den Tag zu tragen.
When my cheeks are red, I'll get the ring all wet every day
Wenn meine Wangen rot sind, werde ich den Ring jeden Tag ganz nass machen.





Writer(s): Joo Hee Lee, Da Woon Jeon, Jae Hyun Park, Cya


Attention! Feel free to leave feedback.