Lyrics and translation ONF - The Realist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
검은
Sign
이
거리
어디쯤
The
black
sign
is
somewhere
in
the
distance
슬프게도
여기에
내팽개쳐진
나를
느낄
때쯤
When
I
get
thrown
down
here
to
this
place,
missed
익숙하게
밀려오는
불안
The
familiar
oncoming
anxiety
불규칙한
들숨과
날숨
Ragged
breathing
in
and
out
난
홀린
듯
뛰기
시작해
I
begin
to
run,
struck
by
some
kind
of
blow
You
drooling
badly,
I'm
falling
slowly
You
drooling
badly,
I'm
falling
slowly
미치길
원하지
내가
Baby,
I
don't
want
to
go
crazy
Bring
it
down
불을
켜
눈
부릅떠
Bring
it
down
Light
the
fire,
open
your
eyes
Make
me
lonely
혼란한
내
맘
Make
me
lonely
My
confused
heart
배는
고프지
않아
참
다행이야
It's
lucky
I'm
not
hungry
I
dreamed
a
dream
더
갈망했어
I
dreamed
a
dream
I
longed
for
more
I
dreamed
a
dream
이
절망에서
I
dreamed
a
dream
In
this
despair
어둠
너머에
빛이
있단
상상을,
Ooh-ooh
The
fantasy
of
light
beyond
the
darkness,
Ooh-ooh
I
dreamed
a
dream
이
꿈속에서
I
dreamed
a
dream
In
this
dream
현실을
움켜잡았어
절대
놓치지
않게
I
clutched
at
reality
never
to
let
it
go
Baby,
I'm
the
realist
Baby,
I'm
the
realist
네온사인이
유일한
불빛
태양이
없는
곳
Neon
signs
are
the
only
light
A
place
where
the
sun
doesn't
exist
이
도시에
얼마나
더
(Hey)
For
how
much
longer
in
this
city
(Hey)
Yeah,
한참이나
도망치다
Yeah,
Escaping
for
a
long
time
문득
마주한
저
거울
속
I
suddenly
met
myself
in
that
mirror
온통
땀으로
젖은
채
일그러진
내
표정에서
In
an
expression
that
was
all
sweaty
and
distorted
멈췄어
걸음을
미소를
지어보고는
I
stopped
walking
I
smiled
and
looked
at
it
아직
살아있음을
느꼈어
I
think
I'm
alive
You
drooling
badly,
I'm
falling
slowly
You
drooling
badly,
I'm
falling
slowly
미치길
원하지
내가
말해줘
모든
게
물음표
Tell
me
you
don't
want
to
go
crazy
It's
all
a
question
mark
Make
me
lonely
혼란한
내
맘
Make
me
lonely
My
confused
heart
배는
고프지
않아
참
다행이야
It's
lucky
I'm
not
hungry
I
dreamed
a
dream
더
갈망했어
I
dreamed
a
dream
I
longed
for
more
I
dreamed
a
dream
이
절망에서
I
dreamed
a
dream
In
this
despair
어둠
너머에
빛이
있단
상상을,
Ooh-ooh
The
fantasy
of
light
beyond
the
darkness,
Ooh-ooh
I
dreamed
a
dream
이
꿈속에서
I
dreamed
a
dream
In
this
dream
현실을
움켜잡았어
절대
놓치지
않게
I
clutched
at
reality
never
to
let
it
go
Baby,
I'm
the
realist
Baby,
I'm
the
realist
Wanna
see
a
sunray?
Do
you
want
to
see
a
sunray?
Wanna
see
a
sunray,
if
I
Do
you
want
to
see
a
sunray,
if
I
볼
수
있다면,
woah
Can
see
it,
woah
Wanna
see
a
sunray?
Do
you
want
to
see
a
sunray?
꿈이
아닌
realistic
내게
보여줘
Show
me
my
realistic
dreams
Wanna
see
a
Do
you
want
to
see
a
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
I
dreamed
a
dream,
the
beautiful
lights
I
dreamed
a
dream,
the
beautiful
lights
I
dreamed
a
dream
난
소망했어
I
dreamed
a
dream
I
hoped
어둠
너머에
빛이
있단
축복을
Ooh-ooh
The
blessing
of
light
beyond
the
darkness
Ooh-ooh
I
dreamed
a
dream
이
꿈속에서
I
dreamed
a
dream
In
this
dream
현실을
움켜잡았어
절대
놓치지
않게
I
clutched
at
reality
never
to
let
it
go
Baby,
I'm
the
realist
Baby,
I'm
the
realist
Yeah,
get
up,
get
up
Yeah,
get
up,
get
up
날
깨워줘
밝은
빛으로,
날
불러줘
꿈의
끝으로
Wake
me
up
with
a
bright
light,
call
me
to
the
end
of
the
dream
I
think
it's
dream,
dream
I
think
it's
dream,
dream
Now,
ooh-ooh
Now,
ooh-ooh
날
안아줘,
I'm
dreamer
Hold
me,
I'm
dreamer
날
부셔줘,
I'm
dreamer
Break
me,
I'm
dreamer
날
안아줘,
I'm
dreamer
Hold
me,
I'm
dreamer
날
부셔줘,
I'm
dreamer
Break
me,
I'm
dreamer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gdlo(monotree)
Attention! Feel free to leave feedback.