Lyrics and German translation ONLYONEJD - ANTI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ayye
JD
Let
Me
Hear
That
Back)
(Ayye
JD,
lass
mich
das
nochmal
hören)
Let's
get
it
done
quickly,
got
a
few
minutes
Lass
es
uns
schnell
erledigen,
habe
nur
ein
paar
Minuten
Brodie's
got
the
green
lookin'
like
Spinach
Brodie
hat
das
Grüne,
sieht
aus
wie
Spinat
Takin'
no
breaks,
foot
off
the
breaks,
nah
I
ain't
finished
Mache
keine
Pausen,
Fuß
vom
Gas,
nein,
ich
bin
nicht
fertig
Gettin'
all
this
cake,
I
feel
great
but
I'm
too
deep
in
it
Kriege
all
diesen
Kuchen,
fühle
mich
großartig,
aber
ich
stecke
zu
tief
drin
Balls
deep
in
it
Bis
zum
Anschlag
drin
Life
is
deep
innit?
Das
Leben
ist
tief,
nicht
wahr?
Yeah,
"JD
barely
speaks,
he's
anti
innit?"
Ja,
"JD
redet
kaum,
er
ist
anti,
oder?"
We
had
to
pay
the
price,
it
weren't
free
with
it
Wir
mussten
den
Preis
zahlen,
es
war
nicht
umsonst
She's
bad
as
hell
but
look
at
him,
what
does
she
see
in
him?
Sie
ist
verdammt
scharf,
aber
sieh
ihn
dir
an,
was
sieht
sie
nur
in
ihm?
You
wanna
go
far
in
life,
be
prepared
for
the
cost
Wenn
du
im
Leben
weit
kommen
willst,
sei
bereit
für
die
Kosten
I
stopped
overthinkin',
nowadays
I
don't
give
a
toss
Ich
habe
aufgehört,
zu
viel
nachzudenken,
heutzutage
ist
es
mir
egal
Put
in
work
to
get
to
where
I
am,
I
done
a
lot
Habe
hart
gearbeitet,
um
dorthin
zu
gelangen,
wo
ich
bin,
ich
habe
viel
getan
On
the
streets,
watch
your
back
or
they're
takin'
what
you
got
Auf
den
Straßen,
pass
auf
dich
auf,
sonst
nehmen
sie
dir,
was
du
hast
I'm
feelin'
Italian,
today
I
might
eat
some
spaghetti
Ich
fühle
mich
italienisch,
heute
esse
ich
vielleicht
Spaghetti
Central
London,
I'm
loungin'
back,
I'm
drinkin'
Birra
Morretti
Zentral-London,
ich
chille,
ich
trinke
Birra
Moretti
Nothin'
ain't
changed
on
the
streets
Auf
den
Straßen
hat
sich
nichts
geändert
Weapons
on
deck,
it
can
get
deadly
Waffen
griffbereit,
es
kann
tödlich
werden
I
don't
owe
these
man
a
thing
Ich
schulde
diesen
Leuten
nichts
Because
it
was
mama
that
fed
me
Denn
es
war
Mama,
die
mich
ernährt
hat
Pretty
girl,
she's
Hungarian
Hübsches
Mädchen,
sie
ist
Ungarin
I'm
eatin'
steak,
no
vegetarian
Ich
esse
Steak,
kein
Vegetarier
Donate
to
charity,
humanitarian
Spende
für
wohltätige
Zwecke,
humanitär
Drip
all
over
me,
no
aquarium
Alles
voller
Style,
kein
Aquarium
Good
fits,
yeah
I
got
various
Gute
Outfits,
ja,
ich
habe
verschiedene
Got
them
jokes,
yeah
he's
hilarious
Habe
die
Witze
drauf,
ja,
er
ist
urkomisch
Freestyle,
I'm
a
Sagittarius
Freestyle,
ich
bin
ein
Schütze
I'm
not
perfect,
workin'
on
those
areas
Ich
bin
nicht
perfekt,
arbeite
an
diesen
Bereichen
We
hop
in
the
whip
like
Need
For
Speed
Wir
springen
ins
Auto
wie
bei
Need
For
Speed
I'm
recordin',
I'm
watchin'
Speed
on
live
stream,
that's
all
I
need
Ich
nehme
auf,
ich
schaue
Speed
im
Livestream,
das
ist
alles,
was
ich
brauche
They're
lovin'
the
white
and
dark
Sie
lieben
das
Weiße
und
Dunkle
They're
snortin'
some
cocaine
and
poppin'
some
beans
Sie
ziehen
Kokain
und
werfen
ein
paar
Pillen
Unfortunately,
Cash
Rules
Everything
Around
Me
Leider
regiert
Geld
alles
um
mich
herum
So
we
go
to
extremes
Also
gehen
wir
bis
zum
Äußersten
Let's
get
it
done
quickly,
got
a
few
minutes
Lass
es
uns
schnell
erledigen,
habe
nur
ein
paar
Minuten
Brodie's
got
the
green
lookin'
like
Spinach
Brodie
hat
das
Grüne,
sieht
aus
wie
Spinat
Takin'
no
breaks,
foot
off
the
breaks,
nah
I
ain't
finished
Mache
keine
Pausen,
Fuß
vom
Gas,
nein,
ich
bin
nicht
fertig
Gettin'
all
this
cake,
I
feel
great
but
I'm
too
deep
in
it
Kriege
all
diesen
Kuchen,
fühle
mich
großartig,
aber
ich
stecke
zu
tief
drin
Balls
deep
in
it
Bis
zum
Anschlag
drin
Life
is
deep
innit?
Das
Leben
ist
tief,
nicht
wahr?
Yeah,
"JD
barely
speaks,
he's
anti
innit?"
Ja,
"JD
redet
kaum,
er
ist
anti,
oder?"
We
had
to
pay
the
price,
it
weren't
free
with
it
Wir
mussten
den
Preis
zahlen,
es
war
nicht
umsonst
She's
bad
as
hell
but
look
at
him,
what
does
she
see
in
him?
Sie
ist
verdammt
scharf,
aber
sieh
ihn
dir
an,
was
sieht
sie
nur
in
ihm?
These
tings
are
freaky,
they
wanna
eat
ya
Diese
Mädels
sind
verrückt,
sie
wollen
dich
vernaschen
I
don't
wanna
cuff
it,
I'm
in
love
with
her
features
Ich
will
keine
Beziehung,
ich
liebe
ihre
Züge
Talented
man,
gotta
pay
me
good
for
a
feature
Talentierter
Mann,
du
musst
mich
gut
bezahlen
für
ein
Feature
They're
really
tryna
bag
my
bro
for
a
misdemeanour
Sie
versuchen
wirklich,
meinen
Bruder
für
ein
Vergehen
dranzukriegen
Slim
waist
and
a
pretty
face,
have
you
seen
her?
Schlanke
Taille
und
ein
hübsches
Gesicht,
hast
du
sie
gesehen?
Night
time
in
all
black,
you
can't
see
me,
John
Cena
Nachts
ganz
in
Schwarz,
du
kannst
mich
nicht
sehen,
John
Cena
This
girl
is
bad
vibes,
I
don't
like
her
demeanour
Dieses
Mädchen
hat
schlechte
Vibes,
ich
mag
ihr
Verhalten
nicht
She's
replaceable,
the
gang
doesn't
need
her
Sie
ist
ersetzbar,
die
Gang
braucht
sie
nicht
Let's
get
it
done
quickly,
got
a
few
minutes
Lass
es
uns
schnell
erledigen,
habe
nur
ein
paar
Minuten
Brodie's
got
the
green
lookin'
like
Spinach
Brodie
hat
das
Grüne,
sieht
aus
wie
Spinat
Takin'
no
breaks,
foot
off
the
breaks,
nah
I
ain't
finished
Mache
keine
Pausen,
Fuß
vom
Gas,
nein,
ich
bin
nicht
fertig
Gettin'
all
this
cake,
I
feel
great
but
I'm
too
deep
in
it
Kriege
all
diesen
Kuchen,
fühle
mich
großartig,
aber
ich
stecke
zu
tief
drin
Balls
deep
in
it
Bis
zum
Anschlag
drin
Life
is
deep
innit?
Das
Leben
ist
tief,
nicht
wahr?
Yeah,
"JD
barely
speaks,
he's
anti
innit?"
Ja,
"JD
redet
kaum,
er
ist
anti,
oder?"
We
had
to
pay
the
price,
it
weren't
free
with
it
Wir
mussten
den
Preis
zahlen,
es
war
nicht
umsonst
She's
bad
as
hell
but
look
at
him,
what
does
she
see
in
him?
Sie
ist
verdammt
scharf,
aber
sieh
ihn
dir
an,
was
sieht
sie
nur
in
ihm?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.