ONLYONEJD - ANTI - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation ONLYONEJD - ANTI




ANTI
ANTI
(Ayye JD Let Me Hear That Back)
(Ayye JD, lass mich das nochmal hören)
Let's get it done quickly, got a few minutes
Lass es uns schnell erledigen, habe nur ein paar Minuten
Brodie's got the green lookin' like Spinach
Brodie hat das Grüne, sieht aus wie Spinat
Takin' no breaks, foot off the breaks, nah I ain't finished
Mache keine Pausen, Fuß vom Gas, nein, ich bin nicht fertig
Gettin' all this cake, I feel great but I'm too deep in it
Kriege all diesen Kuchen, fühle mich großartig, aber ich stecke zu tief drin
Balls deep in it
Bis zum Anschlag drin
Life is deep innit?
Das Leben ist tief, nicht wahr?
Yeah, "JD barely speaks, he's anti innit?"
Ja, "JD redet kaum, er ist anti, oder?"
We had to pay the price, it weren't free with it
Wir mussten den Preis zahlen, es war nicht umsonst
She's bad as hell but look at him, what does she see in him?
Sie ist verdammt scharf, aber sieh ihn dir an, was sieht sie nur in ihm?
You wanna go far in life, be prepared for the cost
Wenn du im Leben weit kommen willst, sei bereit für die Kosten
I stopped overthinkin', nowadays I don't give a toss
Ich habe aufgehört, zu viel nachzudenken, heutzutage ist es mir egal
Put in work to get to where I am, I done a lot
Habe hart gearbeitet, um dorthin zu gelangen, wo ich bin, ich habe viel getan
On the streets, watch your back or they're takin' what you got
Auf den Straßen, pass auf dich auf, sonst nehmen sie dir, was du hast
I'm feelin' Italian, today I might eat some spaghetti
Ich fühle mich italienisch, heute esse ich vielleicht Spaghetti
Central London, I'm loungin' back, I'm drinkin' Birra Morretti
Zentral-London, ich chille, ich trinke Birra Moretti
Nothin' ain't changed on the streets
Auf den Straßen hat sich nichts geändert
Weapons on deck, it can get deadly
Waffen griffbereit, es kann tödlich werden
I don't owe these man a thing
Ich schulde diesen Leuten nichts
Because it was mama that fed me
Denn es war Mama, die mich ernährt hat
Pretty girl, she's Hungarian
Hübsches Mädchen, sie ist Ungarin
I'm eatin' steak, no vegetarian
Ich esse Steak, kein Vegetarier
Donate to charity, humanitarian
Spende für wohltätige Zwecke, humanitär
Drip all over me, no aquarium
Alles voller Style, kein Aquarium
Good fits, yeah I got various
Gute Outfits, ja, ich habe verschiedene
Got them jokes, yeah he's hilarious
Habe die Witze drauf, ja, er ist urkomisch
Freestyle, I'm a Sagittarius
Freestyle, ich bin ein Schütze
I'm not perfect, workin' on those areas
Ich bin nicht perfekt, arbeite an diesen Bereichen
We hop in the whip like Need For Speed
Wir springen ins Auto wie bei Need For Speed
I'm recordin', I'm watchin' Speed on live stream, that's all I need
Ich nehme auf, ich schaue Speed im Livestream, das ist alles, was ich brauche
They're lovin' the white and dark
Sie lieben das Weiße und Dunkle
They're snortin' some cocaine and poppin' some beans
Sie ziehen Kokain und werfen ein paar Pillen
Unfortunately, Cash Rules Everything Around Me
Leider regiert Geld alles um mich herum
So we go to extremes
Also gehen wir bis zum Äußersten
Let's get it done quickly, got a few minutes
Lass es uns schnell erledigen, habe nur ein paar Minuten
Brodie's got the green lookin' like Spinach
Brodie hat das Grüne, sieht aus wie Spinat
Takin' no breaks, foot off the breaks, nah I ain't finished
Mache keine Pausen, Fuß vom Gas, nein, ich bin nicht fertig
Gettin' all this cake, I feel great but I'm too deep in it
Kriege all diesen Kuchen, fühle mich großartig, aber ich stecke zu tief drin
Balls deep in it
Bis zum Anschlag drin
Life is deep innit?
Das Leben ist tief, nicht wahr?
Yeah, "JD barely speaks, he's anti innit?"
Ja, "JD redet kaum, er ist anti, oder?"
We had to pay the price, it weren't free with it
Wir mussten den Preis zahlen, es war nicht umsonst
She's bad as hell but look at him, what does she see in him?
Sie ist verdammt scharf, aber sieh ihn dir an, was sieht sie nur in ihm?
These tings are freaky, they wanna eat ya
Diese Mädels sind verrückt, sie wollen dich vernaschen
I don't wanna cuff it, I'm in love with her features
Ich will keine Beziehung, ich liebe ihre Züge
Talented man, gotta pay me good for a feature
Talentierter Mann, du musst mich gut bezahlen für ein Feature
They're really tryna bag my bro for a misdemeanour
Sie versuchen wirklich, meinen Bruder für ein Vergehen dranzukriegen
Slim waist and a pretty face, have you seen her?
Schlanke Taille und ein hübsches Gesicht, hast du sie gesehen?
Night time in all black, you can't see me, John Cena
Nachts ganz in Schwarz, du kannst mich nicht sehen, John Cena
This girl is bad vibes, I don't like her demeanour
Dieses Mädchen hat schlechte Vibes, ich mag ihr Verhalten nicht
She's replaceable, the gang doesn't need her
Sie ist ersetzbar, die Gang braucht sie nicht
Let's get it done quickly, got a few minutes
Lass es uns schnell erledigen, habe nur ein paar Minuten
Brodie's got the green lookin' like Spinach
Brodie hat das Grüne, sieht aus wie Spinat
Takin' no breaks, foot off the breaks, nah I ain't finished
Mache keine Pausen, Fuß vom Gas, nein, ich bin nicht fertig
Gettin' all this cake, I feel great but I'm too deep in it
Kriege all diesen Kuchen, fühle mich großartig, aber ich stecke zu tief drin
Balls deep in it
Bis zum Anschlag drin
Life is deep innit?
Das Leben ist tief, nicht wahr?
Yeah, "JD barely speaks, he's anti innit?"
Ja, "JD redet kaum, er ist anti, oder?"
We had to pay the price, it weren't free with it
Wir mussten den Preis zahlen, es war nicht umsonst
She's bad as hell but look at him, what does she see in him?
Sie ist verdammt scharf, aber sieh ihn dir an, was sieht sie nur in ihm?






Attention! Feel free to leave feedback.