ONR - It Gets To A Point - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ONR - It Gets To A Point




I hear congratulations are in order, so to mark the big event
Я слышал, что поздравления в порядке вещей, чтобы отметить большое событие
I've ordered all of the king's horses to fuck all of the king's men
Я приказал всем королевским лошадям трахнуть всех королевских людей.
As for me, I've waited days to take the girl with Bowie's eyes
Что до меня, то я ждал несколько дней, чтобы завладеть девушкой с глазами Боуи.
Out in my '04 Vauxhall Astra faster than the speed of light
Выезжаю в своем "Воксхолле Астра" 04-го года быстрее скорости света.
It gets to a point
Дело доходит до точки.
It gets to a point
Дело доходит до точки.
It gets to a point where
Дело доходит до того, что ...
It gets to a point
Дело доходит до точки.
Inspire an empire of disinterest, the likes they've never seen
Вдохновить империю безразличия, подобного которой они никогда не видели.
Bear the coffin on your shoulder of the European dream
Неси гроб на своем плече европейской мечты.
Spend your money on the jackets, no one notes designer jeans
Тратьте свои деньги на куртки, никто не замечает дизайнерских джинсов.
Hide away your self-importance lest they know that you're not keen
Спрячь свою важность, чтобы они не узнали, что ты не в восторге.
It gets to a point
Дело доходит до точки.
It gets to a point
Дело доходит до точки.
It gets to a point where
Дело доходит до того, что ...
It gets to a point
Дело доходит до точки.
Let's play would you rather in the car like it's a psychometric test
Давай поиграем лучше в машине как будто это психометрический тест
Would you be underrated or overrated? Faithlessness or blessed?
Были бы вы недооценены или переоценивены?
Would you pick blood ahead of water?
Ты бы предпочел кровь воде?
Pick your head ahead of heart?
Выбираешь голову впереди сердца?
Would you pool our parts together or just watch me pulled apart?
Ты бы объединил наши части вместе или просто смотрел, как меня разрывают на части?
It gets to a point
Дело доходит до точки.
It gets to a point
Дело доходит до точки.
It gets to a point
Дело доходит до точки.
It gets to a point
Дело доходит до точки.





Writer(s): Robert David Shields


Attention! Feel free to leave feedback.