OQuadro feat. BNegão - Nêgo Roque - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation OQuadro feat. BNegão - Nêgo Roque




Sem muros na minha frente
Без стен передо мной
Grades na minha mente
Решетки на мой взгляд
Uma larga escala de
В крупных масштабах, вера
Quebrou de vez as correntes
Сломался раз токи
Eu sou o povo em um
Я народ в
E vou de um a milhões
И я одного миллиона
Nigéria, congo, bahia
Нигерия, конго, bahia
Tragédias, reflexões
Трагедии, размышления
Não me rendi aos padrões
Я не сдался стандартам
Somos bambaataa e zumbi
Мы bambaataa и зомби
Eco que vem dos porões
Эхо подвалов
Grave mohamed ali
Серьезные mohamed ali
Futuro nascendo aqui
Будущее рождается здесь
Punks em swahili
Панки на суахили
As pragas eurocentristas vivi mas não sucumbi
Вредители eurocentristas жил, но не поддалась
É nêgo roque
Это nêgo roque
Eu sei que tudo é preto sangue
Я знаю, что все черное крови
Meu santo é tipo afropunk
Мой святой-это тип afropunk
Africa is not a country
Africa is not a country
nada pessoal
Неф ничего личного
(Hey)
(Эй)
Não é pessoal não
Не личное, не
Nada pessoal
Ничего личного
Nêgo roque, nêgo preto, rock preto, nêgo
Nêgo роке, nêgo, черный рок, черный, nêgo
Estilo vem do berço
Стиль поставляется с колыбелью
Nasceu no gueto, nêgo
Родился в гетто, nêgo
Mali to memphis sobreviventes
Мали to memphis в живых
Diáspora, diáspora
Диаспоры, диаспоры
Verdades, mitos e lendas
Истины, мифы и легенды
Raízes, antenas, é parte do sangue que pulsa nas veias
Корни, антенны, это часть крови, которая пульсирует в венах
no dna
Тут в днк
Diáspora
Диаспора
África, brasil, bahia, angola
Африка, бразилия, bahia, angola
Todas as escolas
Все школы
Cidadão do mundo eu sou
Гражданин мира я
Vindo do rio de janeiro
Исходя из рио-де-жанейро
De são paulo, clemente, afropunk pioneiro
Сан-паулу, климент, afropunk пионер
De osasco vem carneiro
Osasco поставляется овна
Estilos diferentes, e igual a toda essa gente
Разные стили, и равно все эти люди
Sigo ultrapassando barreiras,
Следую преодолев барьеры,
Cruzando fronteiras, quebrando as correntes
Пересечение границы, разорвать цепи
Sempre
Всегда
É nêgo roque
Это nêgo roque
Eu sei que tudo é preto sangue
Я знаю, что все черное крови
Meu santo é tipo afropunk
Мой святой-это тип afropunk
Africa is not a country
Africa is not a country
nada pessoal
Неф ничего личного
(Hey)
(Эй)
Não é pessoal não
Не личное, не
Nada pessoal
Ничего личного





Writer(s): Bernardo Ferreira Gomes Dos Santos, Jeferson Rodrigues Barbosa, Ricardo Barreto Santana


Attention! Feel free to leave feedback.