Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello - Remix
Hallo - Remix
(I
say:
Hello-lo)
(Ich
sage:
Hallo-lo)
(You
say:
Hello-lo)
(Du
sagst:
Hallo-lo)
(I
say:
Hello-lo)
Hello
(Ich
sage:
Hallo-lo)
Hallo
You
say:
Hello-lo
Du
sagst:
Hallo-lo
I
say:
Hello-lo
Ich
sage:
Hallo-lo
You
say:
Hello-lo
Du
sagst:
Hallo-lo
I
say:
Hello-lo
Ich
sage:
Hallo-lo
You
say:
Hello-lo
Du
sagst:
Hallo-lo
I
say:
Hello-lo
Ich
sage:
Hallo-lo
久しぶりの休日
何しよっか
Ein
langer
verdientes
Wochenende,
was
sollen
wir
tun?
重荷を背負った状態なら
昨日まででbye-bye
Wenn
du
dich
belastet
fühlst,
dann
bye-bye
bis
gestern.
Hi!とお日様がこんにちは
こりゃもうベストでしょう
こんにちは
Hallo!
Die
Sonne
sagt
Hallo,
das
ist
wirklich
das
Beste,
Hallo.
いいbeatにビシッ!ビシッ!きてます。寝起きからピンピン
Ein
guter
Beat
trifft
mich
voll!
Voll!
Ich
bin
vom
Aufwachen
an
wach.
即決ドライビング
boom,
boom
ルートはA?
B?
C?
Here
we
go
Sofortige
Fahrt,
boom,
boom.
Route
A?
B?
C?
Los
geht's.
今日も明日も明後日も世界は回るいつの日も
Heute,
morgen
und
übermorgen
dreht
sich
die
Welt,
immer.
幸せはいつも胸の中
今は瞳閉じて明日をみつめて
Das
Glück
ist
immer
in
meiner
Brust.
Jetzt
schließe
ich
die
Augen
und
blicke
in
die
Zukunft.
マジカルな休日過ごしてみたいな
そう妖精やらトロールやら
Ich
würde
gerne
einen
magischen
Urlaub
verbringen.
So
mit
Feen
und
Trollen.
魔法使いとか夢のまた夢かもしれないけど
いつか空を飛んで
Ein
Zauberer
oder
ein
Traum
von
einem
Traum,
vielleicht.
Aber
eines
Tages
möchte
ich
fliegen.
違う景色を観たいもんだ
そんな寝言を口ずさんで
Ich
möchte
andere
Landschaften
sehen.
So
flüstere
ich
im
Schlaf.
ゴロゴロ何もせず過ごすいつものholiday
Einfach
nur
faulenzen
und
nichts
tun,
mein
üblicher
Feiertag.
Ah
何だか
ah
何だか
Ah,
irgendwie
ah,
irgendwie
あの頃の夢は
どこかに行っちゃったけど
Sind
die
Träume
von
damals
irgendwo
verschwunden,
aber
だけどあの頃の
僕に胸を張って言えるハロー
Aber
ich
kann
zu
dem
ich
damals
war
mit
erhobenem
Haupt
Hallo
sagen.
幸せは未来になくて
お金で買えるものでもなくて
Das
Glück
liegt
nicht
in
der
Zukunft
und
ist
auch
nicht
mit
Geld
zu
kaufen.
見つけたもん勝ち
ありきたりな日常の宝物探し
Wer
zuerst
kommt,
mahlt
zuerst.
Eine
Schatzsuche
im
alltäglichen
Leben.
今日も明日も明後日も
世界は回るいつまでも
Heute,
morgen
und
übermorgen
dreht
sich
die
Welt
für
immer.
カラフルな夢が見たいから
今は風を感じて力をためて
Ich
möchte
bunte
Träume
sehen,
also
spüre
ich
jetzt
den
Wind
und
sammle
Kraft.
今日も明日も明後日も世界は回るいつの日も
Heute,
morgen
und
übermorgen
dreht
sich
die
Welt
immer.
幸せはいつも胸の中
今は瞳閉じて明日をみつめて
Das
Glück
ist
immer
in
meiner
Brust.
Jetzt
schließe
ich
die
Augen
und
blicke
in
die
Zukunft.
You
say:
Hello-lo
Du
sagst:
Hallo-lo
I
say:
Hello-lo
Ich
sage:
Hallo-lo
You
say:
Hello-lo
Du
sagst:
Hallo-lo
I
say:
Hello-lo
Ich
sage:
Hallo-lo
You
say:
Hello-lo
Du
sagst:
Hallo-lo
I
say:
Hello-lo
Ich
sage:
Hallo-lo
You
say:
Hello-lo
Du
sagst:
Hallo-lo
I
say:
Hello-lo
Ich
sage:
Hallo-lo
You
say:
Hello-lo
Du
sagst:
Hallo-lo
I
say:
Hello-lo
Ich
sage:
Hallo-lo
You
say:
Hello-lo
Du
sagst:
Hallo-lo
I
say:
Hello-lo
Ich
sage:
Hallo-lo
You
say:
Hello-lo
Du
sagst:
Hallo-lo
I
say:
Hello-lo
Ich
sage:
Hallo-lo
You
say:
Hello-lo
Du
sagst:
Hallo-lo
I
say:
Hello-lo
Ich
sage:
Hallo-lo
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernard Edwards, George Spivey, James Todd Smith, Denzil A. Jr. Miller
Attention! Feel free to leave feedback.