Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Essa Eu Fiz pra Você (DJ Shark Remix)
Dieses Lied habe ich für dich gemacht (DJ Shark Remix)
Eu
sei
que
não
é
muito,
é
o
que
eu
posso
fazer
Ich
weiß,
es
ist
nicht
viel,
es
ist,
was
ich
tun
kann
Meu
presente
é
minha
música,
essa
eu
fiz
pra
você
Mein
Geschenk
ist
meine
Musik,
dieses
Lied
habe
ich
für
dich
gemacht
Essa
eu
fiz
pra
você,
e
essa
eu
fiz
pra
você
Dieses
habe
ich
für
dich
gemacht,
und
dieses
habe
ich
für
dich
gemacht
E
ela
tá
linda
arrumada
Und
sie
ist
wunderschön
angezogen
Tô
do
lado
da
mais
gata
Ich
bin
an
der
Seite
der
Schönsten
E
hoje
ela
tá
comigo
Und
heute
ist
sie
bei
mir
O
casal
perigo
pela
madrugada
Das
gefährliche
Paar
in
der
Morgendämmerung
E
hoje
ninguém
vai
dormir,
é
a
lei
da
atração
Und
heute
wird
niemand
schlafen,
es
ist
das
Gesetz
der
Anziehung
De
salto
ela
fica
mais
alta,
se
sente
mais
gata
Mit
Absätzen
wirkt
sie
größer,
fühlt
sich
schöner
E
sente
o
mundo
na
palma
da
mão
Und
fühlt
die
Welt
in
ihrer
Handfläche
Palma
da
mão,
palma
da
mão
Handfläche,
Handfläche
Fica
mais
alta,
palma
da
mão
Mit
Absätzen
wirkt
sie
größer,
Handfläche
Sente
o
mundo
na
palma
da
mão
Fühlt
die
Welt
in
ihrer
Handfläche
Palma
da
mão,
palma
da
mão,
mão,
mão,
mão
Handfläche,
Handfläche,
Hand,
Hand,
Hand
De
salto
ela
fica
mais
alta,
se
sente
mais
gata
Mit
Absätzen
wirkt
sie
größer,
fühlt
sich
schöner
E
sente
o
mundo
na
palma
da
mão
Und
fühlt
die
Welt
in
ihrer
Handfläche
E
ela
gosta
de
dançar
Und
sie
tanzt
gerne
E
hoje
ela
quem
vai
pagar
Und
heute
wird
sie
bezahlen
Não
dá
pra
discutir
Es
gibt
keine
Diskussion
Quando
ela
bebe
é
melhor
concordar
Wenn
sie
trinkt,
ist
es
besser
zuzustimmen
E
hoje
nós
vamos
curtir
Und
heute
werden
wir
Spaß
haben
E
amanhã
não
se
preocupar
Und
uns
morgen
keine
Sorgen
machen
De
salto
ela
fica
mais
alta,
se
sente
mais
gata
Mit
Absätzen
wirkt
sie
größer,
fühlt
sich
schöner
E
sente
o
mundo
na
palma
da
mão
Und
fühlt
die
Welt
in
ihrer
Handfläche
Na
palma
da
mão
In
ihrer
Handfläche
De
salto
ela
fica
mais
alta,
se
sente
mais
gata
Mit
Absätzen
wirkt
sie
größer,
fühlt
sich
schöner
E
sente
o
mundo
na
palma
da
mão
Und
fühlt
die
Welt
in
ihrer
Handfläche
Na
palma
da
mão,
na
palma
da
mão
In
der
Handfläche,
in
der
Handfläche
De
salto
ela
fica
mais
alta,
se
sente
mais
gata
Mit
Absätzen
wirkt
sie
größer,
fühlt
sich
schöner
E
sente
o
mundo
na
palma
da
mão
Und
fühlt
die
Welt
in
ihrer
Handfläche
Mano,
eu
tô
tentando
musicar
essa
mina
Mann,
ich
versuche,
dieses
Mädchen
zu
vertonen
Transformando
ela
em
rima
Sie
in
Reime
zu
verwandeln
Achando
a
melodia
da
música
proibida
Die
Melodie
des
verbotenen
Liedes
zu
finden
Ahn,
e
conheci
essa
noite
Ahn,
und
ich
habe
sie
heute
Abend
kennengelernt
Mas
já
seguia
ela
e
não
era
de
hoje
Aber
ich
folgte
ihr
schon,
und
das
nicht
erst
seit
heute
Ela
fecha
o
olho
e
dança,
acende
um
cigarro
Sie
schließt
die
Augen
und
tanzt,
zündet
sich
eine
Zigarette
an
Me
olha,
dá
deixa
e
me
deixa
na
palma
da
mão
Sieht
mich
an,
gibt
mir
ein
Zeichen
und
lässt
mich
in
ihrer
Handfläche
Na
palma
da
mão
In
der
Handfläche
De
salto
ela
fica
mais
alta,
se
sente
mais
gata
Mit
Absätzen
wirkt
sie
größer,
fühlt
sich
schöner
E
sente
o
mundo
na
palma
da
mão
Und
fühlt
die
Welt
in
ihrer
Handfläche
Na
palma
da
mão,
na
palma
da
mão
In
der
Handfläche,
in
der
Handfläche
De
salto
ela
fica
mais
alta,
se
sente
mais
gata
Mit
Absätzen
wirkt
sie
größer,
fühlt
sich
schöner
E
sente
o
mundo
na
palma
da
mão
Und
fühlt
die
Welt
in
ihrer
Handfläche
Seu
louco,
seu
louco,
se
oriente
Du
Verrückter,
Du
Verrückter,
orientiere
dich
Essa
eu
fiz
pra
você
Dieses
habe
ich
für
dich
gemacht
Essa
eu
fiz
pra
você
Dieses
habe
ich
für
dich
gemacht
E
essa
eu
fiz
pra
você
Und
dieses
habe
ich
für
dich
gemacht
Essa
eu
fiz
pra
você
Dieses
habe
ich
für
dich
gemacht
Essa
eu
fiz
pra
você
Dieses
habe
ich
für
dich
gemacht
E
essa
eu
fiz
pra
você
Und
dieses
habe
ich
für
dich
gemacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonardo Ferreira Cabecinho, Bruno Da Silva Pinheiro
Attention! Feel free to leave feedback.