Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Natal Feliz
Счастливого Рождества, милая
Noite
feliz,
qual
vai
ser?
Счастливая
ночь,
какая
она
будет,
моя
дорогая?
O
amigo
convocou
Друг
позвал,
Pra
dar
um
dois,
e
beber
um
combim
Чтобы
покурить
и
выпить,
Rolé
jovem
Молодежная
тусовка,
Daqui
a
pouquin
Совсем
скоро.
Em
uma
noite
de
celebração
natalina
na
casa
dos
Silva
В
ночь
рождественского
празднования
в
доме
Силвы
A
familia
estava
reunida
na
sala
Семья
собралась
в
гостиной,
Quando
de
repente
Когда
вдруг
Escutou-se
um
barulho
na
chaminé
Раздался
шум
в
дымоходе.
Quando
de
repente
Когда
вдруг
De
dentro
da
lareira
sai
ele,
papai
coté
Из
камина
выходит
он,
Папа
Коте,
How
how
how,
feliz
quatro
e
vinte
para
todos
Хо-хо-хо,
счастливого
двадцать
четвертого
всем!
Papai
Coté,
será
que
ele
vem
(how,
how)
Папа
Коте,
неужели
он
пришел
(хо-хо)?
Trazendo
a
salva
(eu
trouxe,
criançada)
Несет
спасенье
(я
принес,
детишки),
Para
o
nosso
bem
Для
нашего
блага.
Eu
pensei
que
todo
mundo
Я
думал,
что
все
Desse
um
teco
com
o
papai
coté
Закурят
с
Папой
Коте,
Mas
ele
anda
oculpado
Но
он
занят,
Torrando
seu
baseado
e
comendo
varias
mulher
Курит
свой
косяк
и
развлекается
с
женщинами.
Eu
pensei
que
todo
mundo
Я
думал,
что
все
Desse
um
teco
com
o
papai
coté
Закурят
с
Папой
Коте,
Mas
ele
anda
ocupado
Но
он
занят,
Torrando
seu
baseado
comendo
várias
mulher
Курит
свой
косяк
и
развлекается
с
женщинами.
Calma,
calma,
calma,
calma
Тихо,
тихо,
тихо,
тихо,
Não
criemos
pânico,
vamos
começar
pelo
papai
Без
паники,
начнем
с
папы.
Papai,
aqui
esta
o
presente
Папа,
вот
твой
подарок,
Que
o
senhor
não
pediu,
mas
mesmo
assim
eu
trouxe
Который
ты
не
просил,
но
я
все
равно
принес,
Um
pacote
de
meias
e
uma
gravata
Пачку
носков
и
галстук.
Mamãe,
pra
senhora
eu
trouxe
um
avental
Мама,
для
тебя
я
принес
фартук,
Para
seus
trabalhos
domésticos
Для
твоих
домашних
дел,
Da
cama
para
cozinha
(seu
machista)
Из
спальни
на
кухню
(ты
сексист).
E
pra
a
bebezinha
А
для
малышки
Eu
trouxe
um
CD
com
musicas
infantis
Я
принес
диск
с
детскими
песенками.
E
finalmente,
pra
você
garoto
И
наконец,
для
тебя,
мальчик,
Me
responda
(An,
papai
noel)
Ответь
мне
(Да,
Папа
Ноэль),
Você
foi
um
bom
menino
o
ano
inteiro?
Ты
был
хорошим
мальчиком
весь
год?
Sim,
papai
coté,
fui
Да,
Папа
Коте,
был.
Então,
aqui
esta
Тогда
вот,
500
gramas
de
raxixe
Marroquino
500
грамм
марокканского
гашиша.
Agora
deixa
eu
me
indo
por
que
tenho
А
теперь
позвольте
откланяться,
мне
нужно
Que
fazer
uma
entrega
de
presente
ali
na
Colombia
rapidinho
Доставить
подарок
в
Колумбию,
быстренько.
Adíos,
cucaratchas
Прощайте,
cucaratchas,
Feliz
dia
para
todos
eeee
Хорошего
дня
всем,
уиии!
Na
moral
amigo,
vai
tomar
no
cu
Серьезно,
друг,
иди
к
черту,
Sem
Marijuana
Без
марихуаны
Como
eu
vou
ficar
muito
doido?
Как
я
обдолбаюсь?
A
erva
acabou
Трава
закончилась.
Agora,
rapá
Теперь,
чувак,
Faz
um
ratátá
Сделай
ратата
E
manda
alguém
ir
lá
comprar
И
отправь
кого-нибудь
купить.
Oi!
Quem
vai
lá?
Quem
vai
lá?
Quem
vai
lá
comprar?
Эй!
Кто
пойдет?
Кто
пойдет?
Кто
пойдет
купит?
Algum
amigo
que
tem
carro
Какой-нибудь
друг
с
машиной,
Pra
não
demorar
Чтобы
не
задерживаться.
Ah,
não
precisa
ir
mais
lá
А,
уже
не
надо
никуда
идти,
O
amigo
acabou
de
chegar
Друг
только
что
приехал.
Tira
o
beck
da
calcinha,
mano
TH
Достань
косяк
из
трусов,
mano
TH.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Amaral Rocha
Attention! Feel free to leave feedback.