Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos Embalos de Sabado a Noite
Ночные ритмы субботы
Sábado
de
sol,
aluguei
um
caminhão
Солнечная
суббота,
арендовал
грузовик,
Pra
levar
a
galera,
pra
comer
feijão
Чтобы
отвезти
компанию,
поесть
фасоли,
Chegando
lá,
mas
que
vergonha,
só
tinha
maconha
Приехали
туда,
какой
конфуз,
была
только
марихуана.
"Coé
Foraz?"
"coé
viado"
"Эй,
как
дела?"
"Эй,
чувак"
Namoral,
pensei
num
refrão
irado
viado
(sério?)
Серьезно,
я
придумал
крутой
припев,
чувак
(серьезно?)
Fala
logo
então
essa
porra
Говори
уже
эту
хрень
Assim
ó,
vai
porra
Вот
так,
давай!
Hoje
eu
vou
ficar
doidão,
porque
amanhã
é
sábado
Сегодня
я
буду
обкурен,
потому
что
завтра
суббота
Hoje
eu
vou
ficar
doidão,
porque
amanhã
não
trabalho
(Cê
já
tá
doidão
'leque)
Сегодня
я
буду
обкурен,
потому
что
завтра
не
работаю
(Ты
уже
обкурен,
братан)
Hoje
eu
vou
ficar,
hoje
eu
vou
ficar
doidão
Сегодня
я
буду,
сегодня
я
буду
обкурен
(Namoral,
narg
reina
piranha)
(Серьезно,
наркота
правит
миром)
Hoje
eu
vou
ficar
doidão,
porque
amanhã
é
sábado
Сегодня
я
буду
обкурен,
потому
что
завтра
суббота
Hoje
eu
vou
ficar
doidão,
porque
amanhã
não
trabalho
Сегодня
я
буду
обкурен,
потому
что
завтра
не
работаю
Hoje
eu
vou
ficar,
hoje
eu
vou
ficar
doidão
Сегодня
я
буду,
сегодня
я
буду
обкурен
Hoje
eu
vou
ficar,
hoje
eu
vou
ficar
doidão
Сегодня
я
буду,
сегодня
я
буду
обкурен
O
que
se
faz
num
sábado
de
sol?
Что
делать
в
солнечную
субботу?
Vai
pra
praia
tomar
mate
ou
pro
bar
beber
skol?
Пойти
на
пляж
пить
мате
или
в
бар
пить
skol?
Depois
pra
night
com
as
paty,
ou
vai
pra
um
samba
na
lapa?
Потом
на
вечеринку
с
девчонками,
или
на
самбу
в
Лапу?
Roda
de
rima
com
as
mina,
só
não
da
pra
ficar
em
casa
Почитать
рэп
с
девчонками,
только
не
сидеть
дома
Sexta
eu
crio
asas
В
пятницу
я
расправляю
крылья
The
limit
is
the
sky
Предел
- это
небо
Why
drink
and
drive?!
If
i
can
smoke
and
fly
Зачем
пить
и
ехать?!
Если
я
могу
курить
и
летать
Dry
martini
for
the
ladys,
para
min
um
doze
anos
Сухой
мартини
для
дам,
для
меня
двенадцатилетний
Scotch
blended,
vira
e
acende
Смешанный
скотч,
закручивай
и
зажигай
O
haxa
xarras
indiano
Индийский
гашиш
Chama
os
amigo
que
o
pico
aqui
ta
legal
Зови
друзей,
здесь
классно
(Se
pediu
mais
diversão,
agora
diversão
não
nega!)
(Если
просил
больше
веселья,
теперь
веселье
не
отказывает!)
Traz
kadvo,
ganja,
as
russa
e
as
sueca
Принеси
травки,
ганджу,
русских
и
шведок
(Se
a
porra
da
vida
é
minha,
neguinho
eu
sigo
minhas
regras!)
(Если
эта
чертова
жизнь
моя,
я
следую
своим
правилам!)
Hoje
eu
vou
ficar
doidão,
porque
amanhã
é
sábado
Сегодня
я
буду
обкурен,
потому
что
завтра
суббота
Hoje
eu
vou
ficar
doidão,
porque
amanhã
não
trabalho
Сегодня
я
буду
обкурен,
потому
что
завтра
не
работаю
Hoje
eu
vou
ficar,
hoje
eu
vou
ficar
doidão
Сегодня
я
буду,
сегодня
я
буду
обкурен
Hoje
eu
vou
ficar,
hoje
eu
vou
ficar
doidão
(é
isso
mesmo)
Сегодня
я
буду,
сегодня
я
буду
обкурен
(именно
так)
É
isso
mesmo
viado,
nós
é
tipo
sexta
feira
Именно
так,
чувак,
мы
как
пятница
Cê
não
tem
vontade
de
ficar
doidão
Ты
не
хочешь
обкуриться?
Todo
mundo
gosta
de
ficar
doidão
Все
любят
обкуриваться
Porra,
todo
mundo
gosta
de
ficar
doidão
no
final
de
semana,
porra
Блин,
все
любят
обкуриваться
на
выходных,
блин
Todo
mundo
gosta
de
ficar
doidão
no
final
de
semana
Все
любят
обкуриваться
на
выходных
Coitado
do
cachorro
Бедная
собака
Até
o
cachorro
tá
doidão
Даже
собака
обкурена
Até
o
cachorro
tá,
já
tá
doidão
Даже
собака
уже
обкурена
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno Da Silva Pinheiro, Leonardo Ferreira Cabecinho, Pedro Louro Szmaragd, Leonardo Salgado Vidal, Victor Amaral Rocha
Attention! Feel free to leave feedback.