ORKID - Obvious - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ORKID - Obvious




Obvious
Очевидно
Should I speak the truth, I feel lonely in your company
Должна ли я говорить правду? Мне одиноко с тобой.
Used to love it when you kept me close, made me fall in deep
Раньше я любила, когда ты был рядом, заставлял меня влюбляться по уши.
I was so blind, and couln′t see your faults
Я была так слепа и не видела твоих недостатков.
Used to feel a thirst, but now I don't feel at all
Раньше я испытывала жажду, но теперь я ничего не чувствую.
Honestly
Честно говоря,
Should I spell it out for you to read?
Должна ли я разжевать тебе всё это?
Catch the drift
Пойми намёк.
You and me are hit and miss
Мы с тобой нестабильны.
We′ll never be more than this
Мы никогда не будем чем-то большим.
Why can't you get with it?
Почему ты не можешь этого понять?
Catch the drift
Пойми намёк.
You and me will never fit
Мы с тобой никогда не будем вместе.
We'll never be more than this
Мы никогда не будем чем-то большим.
Why can′t you get it?
Почему ты не можешь этого понять?
It′s obvious
Это очевидно.
Should I speak the truth, I feel all we have is misery
Должна ли я говорить правду? Мне кажется, что всё, что у нас есть, это страдания.
Used to love it when I kept you close, guess it's not that deep
Раньше я любила, когда была рядом с тобой, но, похоже, это не так глубоко.
So forget about me, it won′t hurt at all
Так что забудь обо мне, это совсем не больно.
I did nothing wrong, so you can take it personal
Я не сделала ничего плохого, так что можешь принять это на свой счёт.
Honestly
Честно говоря,
Should I spell it out for you to read?
Должна ли я разжевать тебе всё это?
Catch the drift
Пойми намёк.
You and me are hit and miss
Мы с тобой нестабильны.
We'll never be more than this
Мы никогда не будем чем-то большим.
Why can′t you get with it?
Почему ты не можешь этого понять?
Catch the drift
Пойми намёк.
You and me will never fit
Мы с тобой никогда не будем вместе.
We'll never be more than this
Мы никогда не будем чем-то большим.
Why can′t you get it?
Почему ты не можешь этого понять?
It's obvious
Это очевидно.
(Obvious, obvious, obvious)
(Очевидно, очевидно, очевидно)
It's obvious
Это очевидно.
(Obvious, obvious, obvious)
(Очевидно, очевидно, очевидно)
It′s obvious
Это очевидно.
(Obvious, obvious, obvious)
(Очевидно, очевидно, очевидно)
Catch the drift
Пойми намёк.
Why can′t you get it?
Почему ты не можешь этого понять?
It's obvious
Это очевидно.
Honestly
Честно говоря,
Should I spell it out for you to read?
Должна ли я разжевать тебе всё это?
(It′s obvious)
(Это очевидно)
Catch the drift
Пойми намёк.
You and me are hit and miss
Мы с тобой нестабильны.
We'll never be more than this
Мы никогда не будем чем-то большим.
Why can′t you get with it?
Почему ты не можешь этого понять?
Catch the drift
Пойми намёк.
You and me will never fit
Мы с тобой никогда не будем вместе.
We'll never be more than this
Мы никогда не будем чем-то большим.
Why can′t you get it?
Почему ты не можешь этого понять?
It's obvious
Это очевидно.
(Obvious, obvious, obvious)
(Очевидно, очевидно, очевидно)
It's obvious
Это очевидно.
(Obvious, obvious, obvious)
(Очевидно, очевидно, очевидно)
It′s obvious
Это очевидно.
It′s so obvious (obvious, obvious, obvious)
Это так очевидно (очевидно, очевидно, очевидно)
It's obvious
Это очевидно.
Catch the drift
Пойми намёк.
Why can′t you get it?
Почему ты не можешь этого понять?
It's obvious
Это очевидно.





Writer(s): Dominique Teymouri, Frans Torell, Lucas Nord, Teo Runsiö


Attention! Feel free to leave feedback.