Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Це
Україна
йо,
знову
не
повезло
Das
ist
die
Ukraine,
yo,
wieder
kein
Glück
gehabt
Каже
чергова
випадкова
душа,
шо
сюди
потрапила
Sagt
eine
zufällige
Seele,
die
hierher
geraten
ist
Розвертається
в
бік
сонця,
ловить
ґави
в
стилі
Гавела
Dreht
sich
zur
Sonne,
träumt
vor
sich
hin
im
Stil
von
Havel
Каже
мене
заставили,
де
народитись
не
вибирала
я
Sagt,
ich
wurde
gezwungen,
ich
habe
nicht
gewählt,
wo
ich
geboren
werde
Такі
обставини
шо
не
зрозуміло
як
хату
обставити
Die
Umstände
sind
so,
dass
unklar
ist,
wie
man
das
Haus
einrichtet
Чи
сімейні
фото,
чи
металу
листа
на
вікно
Ob
Familienfotos
oder
Metallplatten
ans
Fenster
Сподіватись
шо
пес
тримає
район
Hoffen,
dass
der
Hund
die
Gegend
bewacht
Шоб
не
залетіло
непотрібне
у
твій
простір
Damit
nichts
Unerwünschtes
in
deinen
Raum
gelangt
Чи
заправити
постіль
свіжу,
чи
вчорашню
постіль
Ob
man
frische
Bettwäsche
aufzieht
oder
die
von
gestern
Спати
одітим?
Чи
потрібно
зараз
дітей?
Angezogen
schlafen?
Oder
braucht
man
jetzt
Kinder?
Резерв
плюс
моральний
стан
мінус
Reserve
Plus,
moralischer
Zustand
Minus
Ворк-страгл-лайф
беленс
Work-Struggle-Life-Balance
Фільтр
кава,
для
айпаду
стилус
Filterkaffee,
für
das
iPad
einen
Stylus
Малюнки
ритмічні
ніби
Ліст
Ференц
Rhythmische
Zeichnungen
wie
Liszt
Ferenc
Або
може
на
казанку
мівіна,
три
сосиски
Oder
vielleicht
Instantnudeln
auf
dem
Kocher,
drei
Würstchen
Навколо
вже
звична
руїна,
під
лобовим
сіді
диски
Ringsum
schon
gewohnte
Ruinen,
unter
der
Windschutzscheibe
CDs
Доля
все
сильніше
затягує
паски,
головне
щоб
не
попало
в
виски
Das
Schicksal
zieht
die
Riemen
immer
fester,
Hauptsache,
es
trifft
nicht
die
Schläfen
Підключитись
до
старлінку,
набрати
близьким
Sich
mit
Starlink
verbinden,
die
Liebsten
anrufen
Виживання
інстинкт
Überlebensinstinkt
Десять
причин
шоб
жити
Zehn
Gründe
zu
leben
Десять
причин
померти
Zehn
Gründe
zu
sterben
Десять
причин
далеко
Zehn
Gründe,
weit
weg
Ховати
свої
секрети
Deine
Geheimnisse
zu
verstecken
Десять
причин
завити
Zehn
Gründe
zu
heulen
Десять
причин
довести
Zehn
Gründe,
meine
Süße,
zu
beweisen
До
кінця
усі
старання
All
die
Bemühungen
bis
zum
Ende
Шо
назву
потім
прогресом
Die
ich
dann
Fortschritt
nennen
werde
Десять
причин
шоб
жити
Zehn
Gründe
zu
leben
Десять
причин
померти
Zehn
Gründe
zu
sterben
Десять
причин
далеко
Zehn
Gründe,
weit
weg
Ховати
свої
секрети
Deine
Geheimnisse
zu
verstecken
Десять
причин
завити
Zehn
Gründe
zu
heulen
Десять
причин
довести
Zehn
Gründe,
meine
Süße,
zu
beweisen
До
кінця
усі
старання
All
die
Bemühungen
bis
zum
Ende
Шо
назву
потім
прогресом
Die
ich
dann
Fortschritt
nennen
werde
Якби
ходьба
по
лезу
ножа
була
країною
Wenn
das
Gehen
auf
Messers
Schneide
ein
Land
wäre
Вгадайте
з
трьох
разів
якою
саме
Ratet
mal
dreimal,
welches
es
wäre
Можна
скільки
завгодно
перебирати
назви
країн
Man
kann
beliebig
viele
Ländernamen
durchgehen
Поки
під
серцем
тепло
не
стане
Bis
es
einem
warm
ums
Herz
wird
Я
в
будь
якому
стані
підбираюся
до
новин,
активно
листаю
Ich
greife
in
jedem
Zustand
zu
den
Nachrichten,
scrolle
aktiv
Поки
мозок
перетворюється
в
камінь,
пальці
все
швидше
маслають
Während
mein
Gehirn
zu
Stein
wird,
wischen
meine
Finger
immer
schneller
Тік
ток
сильно
змінив
швидкість
сприйняття
контенту
TikTok
hat
die
Geschwindigkeit
der
Wahrnehmung
von
Inhalten
stark
verändert
Хочеться
жити
вдвічі
швидше,
але
лише
до
перемоги
моменту
Man
möchte
doppelt
so
schnell
leben,
aber
nur
bis
zum
Moment
des
Sieges
Перемоги/перемовин/повинен,
я
ж
не
можу
бути
пасивним
Sieg/Verhandlungen/Verpflichtung,
ich
kann
nicht
passiv
sein
Серед
десятків
мільйонів
певній
кількості
лиш
всіх
винити
під
силу
Unter
Dutzenden
Millionen
ist
es
für
eine
gewisse
Anzahl
nur
möglich,
allen
die
Schuld
zu
geben
У
венах
швидше
починає
бігти
мастило,
коли
думаєш
шо
за
схилом
Das
Schmiermittel
beginnt
schneller
in
den
Adern
zu
fließen,
wenn
man
denkt,
was
hinter
dem
Hang
liegt
Яскраве
майбутнє
з
тобою,
чи
яскраве
майбутнє
без
маминого
сина
Eine
strahlende
Zukunft
mit
dir,
oder
eine
strahlende
Zukunft
ohne
Muttersöhnchen
Вибирай
професію
- аграрій,
лікар,
айтішник
Wähle
einen
Beruf
- Landwirt,
Arzt,
IT-Spezialist
Інженер,
будівельник,
слуга,
грішник
Ingenieur,
Bauarbeiter,
Diener,
Sünder
Коли
вибереш
- повертайся
в
реальність
скоріше
Wenn
du
gewählt
hast
- kehre
schnell
in
die
Realität
zurück
Тут
важко
ділити
на
професії
Hier
ist
es
schwer,
nach
Berufen
zu
unterteilen
Треба
ділити
на
те
шо
не
можеш,
шо
можеш
Man
muss
unterteilen
in
das,
was
du
nicht
kannst,
und
das,
was
du
kannst
Збирати
це
докупи
і
робити
більше
Das
alles
zusammenfügen
und
mehr
daraus
machen
Десять
причин
шоб
жити
Zehn
Gründe
zu
leben
Десять
причин
померти
Zehn
Gründe
zu
sterben
Десять
причин
далеко
Zehn
Gründe,
weit
weg
Ховати
свої
секрети
Deine
Geheimnisse
zu
verstecken
Десять
причин
завити
Zehn
Gründe
zu
heulen
Десять
причин
довести
Zehn
Gründe,
meine
Süße,
zu
beweisen
До
кінця
усі
старання
All
die
Bemühungen
bis
zum
Ende
Шо
назву
потім
прогресом
Die
ich
dann
Fortschritt
nennen
werde
Десять
причин
шоб
жити
Zehn
Gründe
zu
leben
Десять
причин
померти
Zehn
Gründe
zu
sterben
Десять
причин
далеко
Zehn
Gründe,
weit
weg
Ховати
свої
секрети
Deine
Geheimnisse
zu
verstecken
Десять
причин
завити
Zehn
Gründe
zu
heulen
Десять
причин
довести
Zehn
Gründe,
meine
Süße,
zu
beweisen
До
кінця
усі
старання
All
die
Bemühungen
bis
zum
Ende
Шо
назву
потім
прогресом
Die
ich
dann
Fortschritt
nennen
werde
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Remdolla
Attention! Feel free to leave feedback.