Lyrics and translation OTOY - Десять причин
Десять причин
Десять причин / Десять причин
Це
Україна
йо,
знову
не
повезло
Это
Украина,
йо,
снова
не
повезло,
Каже
чергова
випадкова
душа,
шо
сюди
потрапила
Говорит
очередная
случайная
душа,
что
сюда
попала.
Розвертається
в
бік
сонця,
ловить
ґави
в
стилі
Гавела
Разворачивается
в
сторону
солнца,
ловит
гавы
в
стиле
Гавела,
Каже
мене
заставили,
де
народитись
не
вибирала
я
Говорит,
меня
заставили,
где
родиться
не
выбирала
я.
Такі
обставини
шо
не
зрозуміло
як
хату
обставити
Такие
обстоятельства,
что
не
понятно,
как
дом
обставить:
Чи
сімейні
фото,
чи
металу
листа
на
вікно
Семейными
фото
или
листами
металла
на
окно?
Сподіватись
шо
пес
тримає
район
Надеяться,
что
пёс
держит
район,
Шоб
не
залетіло
непотрібне
у
твій
простір
Чтобы
не
залетело
не
нужное
в
твоё
пространство.
Чи
заправити
постіль
свіжу,
чи
вчорашню
постіль
Заправить
ли
постель
свежую,
или
вчерашнюю
постель?
Спати
одітим?
Чи
потрібно
зараз
дітей?
Спать
одетым?
Нужны
ли
сейчас
дети?
Резерв
плюс
моральний
стан
мінус
Резерв
плюс,
моральное
состояние
минус,
Ворк-страгл-лайф
беленс
Ворк-страгл-лайф
баланс.
Фільтр
кава,
для
айпаду
стилус
Фильтр-кофе,
для
айпада
стилус,
Малюнки
ритмічні
ніби
Ліст
Ференц
Рисунки
ритмичные,
будто
Лист
Ференц.
Або
може
на
казанку
мівіна,
три
сосиски
А
может,
на
сковородку
«Мивину»,
три
сосиски,
Навколо
вже
звична
руїна,
під
лобовим
сіді
диски
Вокруг
уже
привычная
руина,
под
лобовым
сиди-диски.
Доля
все
сильніше
затягує
паски,
головне
щоб
не
попало
в
виски
Судьба
всё
сильнее
затягивает
путы,
главное,
чтобы
не
попало
в
виски.
Підключитись
до
старлінку,
набрати
близьким
Подключиться
к
Старлинку,
позвонить
близким,
Виживання
інстинкт
Инстинкт
выживания.
Десять
причин
шоб
жити
Десять
причин,
чтобы
жить,
Десять
причин
померти
Десять
причин
умереть,
Десять
причин
далеко
Десять
причин
далеко
Ховати
свої
секрети
Прятать
свои
секреты.
Десять
причин
завити
Десять
причин
закричать,
Десять
причин
довести
Десять
причин
довести
До
кінця
усі
старання
До
конца
все
старания,
Шо
назву
потім
прогресом
Что
назову
потом
прогрессом.
Десять
причин
шоб
жити
Десять
причин,
чтобы
жить,
Десять
причин
померти
Десять
причин
умереть,
Десять
причин
далеко
Десять
причин
далеко
Ховати
свої
секрети
Прятать
свои
секреты.
Десять
причин
завити
Десять
причин
закричать,
Десять
причин
довести
Десять
причин
довести
До
кінця
усі
старання
До
конца
все
старания,
Шо
назву
потім
прогресом
Что
назову
потом
прогрессом.
Якби
ходьба
по
лезу
ножа
була
країною
Если
бы
ходьба
по
лезвию
ножа
была
страной,
Вгадайте
з
трьох
разів
якою
саме
Угадайте
с
трёх
раз,
какой
именно?
Можна
скільки
завгодно
перебирати
назви
країн
Можно
сколько
угодно
перебирать
названия
стран,
Поки
під
серцем
тепло
не
стане
Пока
под
сердцем
теплее
не
станет.
Я
в
будь
якому
стані
підбираюся
до
новин,
активно
листаю
Я
в
любом
состоянии
тянусь
к
новостям,
активно
листаю,
Поки
мозок
перетворюється
в
камінь,
пальці
все
швидше
маслають
Пока
мозг
превращается
в
камень,
пальцы
всё
быстрее
машут.
Тік
ток
сильно
змінив
швидкість
сприйняття
контенту
ТикТок
сильно
изменил
скорость
восприятия
контента,
Хочеться
жити
вдвічі
швидше,
але
лише
до
перемоги
моменту
Хочется
жить
вдвое
быстрее,
но
только
до
момента
победы,
Перемоги/перемовин/повинен,
я
ж
не
можу
бути
пасивним
Победы/переговоров/должен,
я
же
не
могу
быть
пассивным
Серед
десятків
мільйонів
певній
кількості
лиш
всіх
винити
під
силу
Среди
десятков
миллионов
лишь
определённому
количеству
всех
винить
под
силу.
У
венах
швидше
починає
бігти
мастило,
коли
думаєш
шо
за
схилом
В
венах
быстрее
начинает
бежать
масло,
когда
думаешь,
что
за
склоном
Яскраве
майбутнє
з
тобою,
чи
яскраве
майбутнє
без
маминого
сина
Светлое
будущее
с
тобой
или
светлое
будущее
без
маминого
сына.
Вибирай
професію
- аграрій,
лікар,
айтішник
Выбирай
профессию:
аграрий,
врач,
айтишник,
Інженер,
будівельник,
слуга,
грішник
Инженер,
строитель,
слуга,
грешник.
Коли
вибереш
- повертайся
в
реальність
скоріше
Когда
выберешь,
возвращайся
в
реальность
скорее,
Тут
важко
ділити
на
професії
Тут
сложно
делить
на
профессии.
Треба
ділити
на
те
шо
не
можеш,
шо
можеш
Нужно
делить
на
то,
что
не
можешь,
что
можешь,
Збирати
це
докупи
і
робити
більше
Собирать
это
вместе
и
делать
больше.
Десять
причин
шоб
жити
Десять
причин,
чтобы
жить,
Десять
причин
померти
Десять
причин
умереть,
Десять
причин
далеко
Десять
причин
далеко
Ховати
свої
секрети
Прятать
свои
секреты.
Десять
причин
завити
Десять
причин
закричать,
Десять
причин
довести
Десять
причин
довести
До
кінця
усі
старання
До
конца
все
старания,
Шо
назву
потім
прогресом
Что
назову
потом
прогрессом.
Десять
причин
шоб
жити
Десять
причин,
чтобы
жить,
Десять
причин
померти
Десять
причин
умереть,
Десять
причин
далеко
Десять
причин
далеко
Ховати
свої
секрети
Прятать
свои
секреты.
Десять
причин
завити
Десять
причин
закричать,
Десять
причин
довести
Десять
причин
довести
До
кінця
усі
старання
До
конца
все
старания,
Шо
назву
потім
прогресом
Что
назову
потом
прогрессом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Remdolla
Attention! Feel free to leave feedback.