Lyrics and translation OV7 - Aunque Muera por Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque Muera por Ti
Даже если я умру за тебя
Voy
en
coche,
voy
en
barco
Я
еду
на
машине,
я
плыву
на
корабле
Salto
por
los
charcos
cuando
quieres
tú
Прыгаю
по
лужам,
когда
ты
захочешь
Voy
de
negro,
voy
de
blanco
Я
одеваюсь
в
черное,
я
одеваюсь
в
белое
Llevo
colorado
el
pelo
a
tu
salud
Крашу
волосы
в
рыжий
за
твое
здоровье
Pongo
al
revés
los
armarios
Переворачиваю
шкафы
вверх
дном
Para
encontrar
los
trapos
que
Чтобы
найти
те
самые
шмотки,
Si
tengo
suerte
te
acorralarán
de
una
vez
Которые,
если
повезет,
загонят
тебя
в
угол
Quieras
o
no
Хочешь
ты
этого
или
нет
Nunca
pases
de
mí
Никогда
не
игнорируй
меня
Que
te
parto
la
cara
А
то
я
тебе
лицо
разобью
Aunque
muera
por
ti
Даже
если
я
умру
за
тебя
Si
ahora
pasas
de
mí
Если
ты
сейчас
меня
игнорируешь
Buscarán
con
cuchara
lo
que
quede
de
ti
То,
что
от
тебя
останется,
будут
искать
ложкой
Nunca
pases
de
mí
Никогда
не
игнорируй
меня
Que
me
inflamo
y
después
Потому
что
я
вспыхиваю,
а
потом
Todo
puede
ocurrir
Может
случиться
всё,
что
угодно
Nunca
pases
de
mí
que
te
araño,
lo
sé
Никогда
не
игнорируй
меня,
я
тебя
поцарапаю,
я
знаю
Aunque
muera
por
ti
Даже
если
я
умру
за
тебя
Cartas
en
las
que
me
cuentas
Письма,
в
которых
ты
рассказываешь
Que
no
te
interesa
nadie
más
que
yo
Что
тебя
никто
не
интересует,
кроме
меня
Mil
millones
de
promesas
Миллиарды
обещаний
Pero
no
hay
manera
de
tener
tu
amor
Но
нет
способа
получить
твою
любовь
Hoy
es
mi
día
de
suerte
Сегодня
мой
счастливый
день
Alborotaré
media
ciudad
Я
взорву
полгорода
Me
invitarán
a
bailar
tus
amigos
y
sé
Твои
друзья
пригласят
меня
танцевать,
и
я
знаю,
Que
rabiarás
Что
ты
будешь
беситься
Nunca
pases
de
mí
Никогда
не
игнорируй
меня
Que
te
parto
la
cara
А
то
я
тебе
лицо
разобью
Aunque
muera
por
ti
Даже
если
я
умру
за
тебя
Solo
pasas
de
mí
Ты
только
меня
игнорируешь
Buscarán
con
cuchara
Будут
искать
ложкой
Lo
que
quede
de
ti
То,
что
от
тебя
останется
Nunca
pases
así
Никогда
так
не
поступай
Que
me
inflamo
y
después
Потому
что
я
вспыхиваю,
а
потом
Todo
puede
ocurrir
Может
случиться
всё,
что
угодно
Nunca
pases
de
mí
Никогда
не
игнорируй
меня
Que
me
vas
a
perder
Ты
меня
потеряешь
Aunque
muera
por
ti
Даже
если
я
умру
за
тебя
Nunca
pases
de
mí
Никогда
не
игнорируй
меня
Que
te
parto
la
cara
А
то
я
тебе
лицо
разобью
Aunque
muera
por
ti
Даже
если
я
умру
за
тебя
Solo
pasas
de
mí
Ты
только
меня
игнорируешь
Buscarán
con
cuchara
Будут
искать
ложкой
Lo
que
quede
de
ti
То,
что
от
тебя
останется
Nunca
pases
así
Никогда
так
не
поступай
Que
me
inflamo
y
después
Потому
что
я
вспыхиваю,
а
потом
Todo
puede
ocurrir
Может
случиться
всё,
что
угодно
Nunca
pases
de
mí
Никогда
не
игнорируй
меня
Que
te
araño,
lo
sé
Я
тебя
поцарапаю,
я
знаю
Aunque
muera
por
ti
Даже
если
я
умру
за
тебя
Nunca
pases
de
mí
Никогда
не
игнорируй
меня
Que
te
parto
la
cara
А
то
я
тебе
лицо
разобью
Aunque
muera
por
ti
Даже
если
я
умру
за
тебя
Solo
pasas
de
mí
Ты
только
меня
игнорируешь
Buscarán
con
cuchara
lo
que
quede
de
ti
Будут
искать
ложкой
то,
что
от
тебя
останется
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Ablanedo, M. David Boradoni
Attention! Feel free to leave feedback.