OV7 - No Es Obsesión (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation OV7 - No Es Obsesión (Live)




No Es Obsesión (Live)
Это Не Навязчивая Идея (Live)
Lo de seguir todas tus huellas
То, что я иду по твоим следам,
En cada fiesta y en la escuela
На каждой вечеринке и в школе,
Es porque tienes dando vueltas
Это потому, что ты кружишь
A mi corazón
В моей голове.
Lo del graffiti de tu casa
То граффити на твоем доме,
Donde te puse quien te ama
Где я написала, кто тебя любит,
Se que fue muy mala puntada
Знаю, это был глупый поступок,
Te pido perdón
Прошу прощения.
Y es que nunca me pelas
И дело в том, что ты меня совсем не замечаешь,
Ni con la mirada
Даже взглядом не удостоишь,
Ni volteas
Даже не оборачиваешься,
Guardas la distancia
Держишь дистанцию,
En buen plan
По-хорошему.
Te doy mi palabra
Даю тебе слово,
Sólo quiero hablar
Я просто хочу поговорить.
Coro
Припев:
Te juro que esto no es obsesión
Клянусь, это не навязчивая идея,
Intenta conocerme aunque sea sólo un día
Попробуй узнать меня, хотя бы один день,
No es obsesión
Это не навязчивая идея,
Podrías encontrar el amor a tu medida
Ты мог бы найти любовь по своему вкусу,
No es obsesión
Это не навязчивая идея,
Quiero salir contigo la noche que digas
Хочу пойти с тобой гулять, когда ты скажешь,
No es obsesión
Это не навязчивая идея,
Podrias encontrar el amor a tu medida
Ты мог бы найти любовь по своему вкусу.
Lo del poema en tu ventana
То стихотворение на твоем окне,
Con mi labial color naranja
Написанное моей оранжевой помадой,
Es por que estoy enamorada
Это потому, что я влюблена,
Y ya no que hacer
И уже не знаю, что делать.
Lo de llevarte serenata
То, что я пою тебе серенады,
Cada dos fines de semana
Каждые два выходных,
Es por que tengo la esperanza
Это потому, что у меня есть надежда,
De volverte a ver
Увидеть тебя снова.
Y es que nunca me pelas
И дело в том, что ты меня совсем не замечаешь,
Ni con la mirada
Даже взглядом не удостоишь,
Ni volteas
Даже не оборачиваешься,
Guardas la distancia
Держишь дистанцию,
En buen plan
По-хорошему.
Te doy mi palabra
Даю тебе слово,
Sólo quiero hablar
Я просто хочу поговорить.
Coro
Припев:
Te juro que esto no es obsesión
Клянусь, это не навязчивая идея,
Intenta conocerme aunque sea sólo un día
Попробуй узнать меня, хотя бы один день,
No es obsesión
Это не навязчивая идея,
Podrías encontrar el amor a tu medida
Ты мог бы найти любовь по своему вкусу,
No es obsesión
Это не навязчивая идея,
Quiero salir contigo la noche que digas
Хочу пойти с тобой гулять, когда ты скажешь,
No es obsesión
Это не навязчивая идея,
Podrias encontrar el amor a tu medida
Ты мог бы найти любовь по своему вкусу.





Writer(s): Carlos Lara


Attention! Feel free to leave feedback.