OXYKOO - eres un demonio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation OXYKOO - eres un demonio




eres un demonio
Ты демон
Eres un demonio
Ты демон
Que me come por dentro
Который ест меня изнутри
Que me dice lo que siento
Который говорит мне, что я чувствую
Pero aún así te quiero
Но даже так я тебя люблю
Lo siento mi amor, yo soy muy tóxico
Прости, моя любовь, я слишком токсичен
Tu veneno a mi me pone muy muy tontito
Твой яд заставляет меня чувствовать себя глупым
Necesito un médico
Мне нужен врач
Nuestro amor es bélico
Наша любовь воинственна
Lo nuestro es poético
Наша любовь поэтична
Por ti yo soy patético
Для тебя я жалок
Dime si te vas a quedar o te vas a ir
Скажи мне, ты останешься или уйдешь?
Dime si te vas a quedar o me vas a hacer sufrir
Скажи мне, ты останешься или заставишь меня страдать?
Llevame contigo la verdad es que no tengo donde ir
Забери меня с собой, ведь мне больше некуда идти
Mon amour yo contigo voy hasta el fin
Моя любовь, я пойду с тобой до конца
Hasta el fin, hasta el fin
До конца, до конца
Baby voy contigo hasta el fin
Детка, я с тобой до конца
Hasta el fin, hasta el fin
До конца, до конца
Dime si lo nuestro fue verdad o fue una fantasía
Скажи мне, наша любовь была правдой или фантазией?
Mi corazón no para de explotar por toda la ira
Мое сердце разрывается от гнева
Odio cuando dices que yo hago dramas
Я ненавижу, когда ты говоришь, что я устраиваю драмы
Cuando solo expreso lo que me destroza la vida
Хотя я просто выражаю то, что разрушает мою жизнь
Ya no puedo confiar en ti
Я больше не могу тебе доверять
Expreso lo que me duele y te pones así
Я выражаю то, что меня беспокоит, а ты реагируешь вот так
Siento que estoy solo, que nadie me entiende
Я чувствую себя одиноким, никто меня не понимает
Que yo estoy encerrao' en mi mente
Я заперт в своем собственном уме
Tomo pills para olvidarme de mis problemas
Я принимаю таблетки, чтобы забыть о своих проблемах
Siento que me llenan, pero nadie me llena
Я чувствую, что они меня наполняют, но никто меня на самом деле не наполняет
Durante la luna llena soy un nuevo hombre
Во время полнолуния я становлюсь другим человеком
Puede que sea digno de llevar tu nombre
Может быть, я достоин носить твое имя
De llevar tu nombre, de llevar tu nombre
Носить твое имя, носить твое имя
De lleva tu nombre, de llevar tu nombre
Носить твое имя, носить твое имя
Eres un demonio
Ты демон





Writer(s): Andrei Hander


Attention! Feel free to leave feedback.