Lyrics and translation Oakey - Poor Alice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old
Alice
fuckin'
witched
me
again
Эта
старая
ведьма
Алиса
опять
меня
заколдовала
I'm
trippin
mad
hard
for
19
fuck
my
head
Меня
жестко
глючит
уже
19
часов,
черт
возьми,
моя
голова
I
know
they
call
me
fuckin'
crazy
Я
знаю,
они
называют
меня
чёртовым
психом
I'm
just
cursed
in
a
never-ending
sleep
Я
просто
проклят
в
бесконечном
сне
I
be
smoking
in
a
Hilfiger
long
sleeve,
black
jeans
she
know
how
to
move
Я
курю
в
лонгсливе
Hilfiger,
чёрные
джинсы,
она
знает,
как
двигаться
Making
hell
home,
fuck
it's
a
never
ending
loop
Превращая
ад
в
дом,
блин,
это
бесконечный
цикл
She
hid
me
in
her
basement
where
the
walls
split
Она
спрятала
меня
в
своем
подвале,
где
стены
расходятся
I
was
screaming
all
night
and
she
loved
it
Я
кричал
всю
ночь,
а
ей
это
нравилось
Alice,
poor
Alice
Алиса,
бедная
Алиса
I
wish
I
could
tell
you
the
truth
Жаль,
что
я
не
могу
тебе
сказать
правду
Alice,
poor
Alice
Алиса,
бедная
Алиса
You're
secrets
wouldn't
last
with
me
Твои
секреты
недолго
бы
продержались
со
мной
Yeah
they're
just
too
damn
fun
to
keep
Да,
они
слишком
чертовски
забавны,
чтобы
их
хранить
Oh
Alice,
poor
Alice
О,
Алиса,
бедная
Алиса
Yeah
she
tripped
upstairs
and
lost
the
key
Да,
она
споткнулась
наверху
по
лестнице
и
потеряла
ключ
But
it
was
(Wait
wait
wait
a
second
I'm
so
fucked
up)
Но
это
было
(Подожди,
подожди,
секунду,
я
так
обдолбан)
I
woke
up
inside
her
basement
again
Я
проснулся
в
ее
подвале
снова
It's
been
days
here
and
I
miss
my
fucking
friends
Я
здесь
уже
несколько
дней,
и
я
скучаю
по
своим
чертовым
друзьям
All
I
wanted
was
to
fit
in
Все,
чего
я
хотел,
это
вписаться
But
this
spell
makes
it
so
damn
hard
to
live
Но
это
заклятие
так
чертовски
мешает
жить
Middle
fingers
to
the
50,
blunt
smoke
please
go
I
don't
need
a
bitch
Средний
палец
пятидесяти,
дым
от
косяка,
пожалуйста,
уходи,
мне
не
нужна
сука
Yellow
coat
like
Coraline
running
from
a
witch
Желтое
пальто,
как
у
Коралины,
убегающей
от
ведьмы
I
don't
know
what
the
day
is
and
I
wanna
go
home
Я
не
знаю,
какой
сегодня
день,
и
я
хочу
домой
I
really
hate
the
darkness
and
being
alone
Я
действительно
ненавижу
темноту
и
одиночество
Alice,
poor
Alice
Алиса,
бедная
Алиса
I
wish
I
could
tell
you
the
truth
Жаль,
что
я
не
могу
тебе
сказать
правду
Alice,
poor
Alice
Алиса,
бедная
Алиса
You're
secrets
wouldn't
last
with
me
Твои
секреты
недолго
бы
продержались
со
мной
Yeah
they're
just
too
damn
fun
to
keep
Да,
они
слишком
чертовски
забавны,
чтобы
их
хранить
Oh
Alice,
poor
Alice
О,
Алиса,
бедная
Алиса
Yeah
she
tripped
upstairs
and
lost
the
key
Да,
она
споткнулась
наверху
по
лестнице
и
потеряла
ключ
But
it
was
waiting
there
for
me
Но
он
ждал
меня
там
Alice,
poor
Alice
Алиса,
бедная
Алиса
Ooooh,
it's
time
for
me
to
go
home
Ооо,
мне
пора
домой
Oh
Alice,
poor
Alice
О,
Алиса,
бедная
Алиса
Ooooh,
it's
time
for
me
to
go
Ооо,
мне
пора
идти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Spencer Milam
Attention! Feel free to leave feedback.