Oanh Tiny - Rieng Tu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oanh Tiny - Rieng Tu




Rieng Tu
Уединение
Khi đi bên anh em luôn thấy khó nói
Когда я рядом с тобой, мне всегда трудно говорить.
Yêu anh nhưng lo anh biết nên em rối bời
Люблю тебя, но боюсь, что ты узнаешь, и поэтому я в смятении.
Giá như cho em hay sau khi nói ra
Если бы я только знала, что будет после того, как я признаюсь.
Phản ứng của anh sẽ làm sao
Какой будет твоя реакция?
Ngày ngày vội vàng tình em lớn thêm
День за днем спешу, и моя любовь растет.
Để rồi nụ cười càng làm em không êm đềm
И моя улыбка все меньше приносит мне спокойствие.
Lúc đêm ghé đây những nỗi nhớ như đong đầy nhưng
Когда наступает ночь, тоска переполняет меня.
Nơi đâu nơi đâu anh thấy
Где же, где же ты это видишь?
Lòng em thương anh từ lâu anh ơi
Мое сердце любит тебя давно, любимый.
tự ti nên chẳng dám mở lời
Но я неуверенна в себе и не осмеливаюсь признаться.
Chờ đợi từ anh một chút quan tâm riêng
Жду от тебя хоть немного внимания, немного уединения с тобой.
chỉ khiến em lạc lõng
А это лишь заставляет меня чувствовать себя одинокой и потерянной.
Người ta trông mong hạnh phúc mãi mãi
Люди мечтают о вечном счастье.
Còn em chỉ được yêu đôi ngày
А я мечтаю лишь о нескольких днях любви.
Nhiều điều em mong sẻ chia để vui để giận dỗi
Я хочу так много разделить с тобой и радость, и обиды.
Nhưng giấu trong lòng thôi
Но храню все в своем сердце.
Mưa rơi trên cao đong đưa những khóm
Дождь падает с небес, качая листья.
Bên nhau bên nhau chẳng điều chi làm em phải đắn đo
Быть рядом с тобой ничто не заставит меня сомневаться.
Nhưng anh đâu hay khi em biết anh đã vui ngày qua
Но ты не знаешь, как мне больно, когда я узнаю, что ты был счастлив вчера.
Bên ai bên ai say đắm
С кем-то, с кем-то другим, увлеченным.
Lòng em thương anh từ lâu anh ơi
Мое сердце любит тебя давно, любимый.
tự ti nên chẳng dám mở lời
Но я неуверенна в себе и не осмеливаюсь признаться.
Chờ đợi từ anh một chút quan tâm riêng
Жду от тебя хоть немного внимания, немного уединения с тобой.
chỉ khiến em lạc lõng
А это лишь заставляет меня чувствовать себя одинокой и потерянной.
Người ta trông mong hạnh phúc mãi mãi
Люди мечтают о вечном счастье.
Còn em chỉ được yêu đôi ngày
А я мечтаю лишь о нескольких днях любви.
Nhiều điều em mong sẻ chia để vui để giận dỗi
Я хочу так много разделить с тобой и радость, и обиды.
Nhưng giấu trong lòng thôi
Но храню все в своем сердце.
Lòng em thương anh từ lâu anh ơi
Мое сердце любит тебя давно, любимый.
tự ti nên chẳng dám mở lời
Но я неуверенна в себе и не осмеливаюсь признаться.
Chờ đợi từ anh một chút quan tâm riêng
Жду от тебя хоть немного внимания, немного уединения с тобой.
chỉ khiến em lạc lõng
А это лишь заставляет меня чувствовать себя одинокой и потерянной.
Người ta trông mong hạnh phúc mãi mãi
Люди мечтают о вечном счастье.
Còn em chỉ được yêu đôi ngày
А я мечтаю лишь о нескольких днях любви.
Nhiều điều em mong sẻ chia để vui để giận dỗi
Я хочу так много разделить с тобой и радость, и обиды.
Nhưng giấu trong lòng thôi
Но храню все в своем сердце.
Nhiều điều em mong sẻ chia để vui để giận dỗi
Я хочу так много разделить с тобой и радость, и обиды.
Nhưng giấu trong lòng thôi
Но храню все в своем сердце.





Writer(s): Quynhphan Manh


Attention! Feel free to leave feedback.