Lyrics and translation Oasis - Untitled
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
takes
it
deep
to
the
heart
right
from
the
start
she
Она
принимает
всё
близко
к
сердцу
с
самого
начала,
она
Talks
softly
over
a
glass
of
wine.
Говорит
мягко
за
бокалом
вина.
Now
and
again
she's
more
than
a
friend,
Время
от
времени
она
больше,
чем
друг,
Why
don't
You
just
throw
me
that
line.
Почему
бы
тебе
просто
не
дать
мне
этот
знак.
It
would
be
great
if
she'd
dedicate
just
a
minute
from
Her
precious
time.
Было
бы
здорово,
если
бы
она
уделила
мне
всего
минуту
своего
драгоценного
времени.
I'll
give
it
a
while,
but
that's
not
my
style,
how
is
That
a
crime?
Я
дам
ей
время,
но
это
не
в
моём
стиле,
разве
это
преступление?
Everyone
says
that
I'm
wild.
Все
говорят,
что
я
грубиян.
Pardon
my
French
but
I
still
know
my
child.
Прошу
прощения
за
мой
французский,
но
я
всё
ещё
знаю
своего
ребёнка.
And
that
was
the
day
I
told
her
I
needed
some
time.
И
в
тот
день
я
сказал
ей,
что
мне
нужно
немного
времени.
Well
I
began
walking
when
she
was
still
talking
I'm
Looking
for
that
exit
sign.
Ну,
я
пошёл,
пока
она
ещё
говорила,
я
ищу
этот
знак
выхода.
Pardon
my
face
but
I'm
leaving
no
trace
cause
I
Really
haven't
got
the
time.
Извини
за
выражение
лица,
но
я
не
оставляю
следов,
потому
что
у
меня
действительно
нет
времени.
Well
I
began
thinking
and
my
heart
is
just
sinking
Ну,
я
начал
думать,
и
моё
сердце
просто
сжимается,
And
I'm
looking
for
that
place
to
go.
И
я
ищу
это
место,
куда
можно
пойти.
Isn't
it
sad
that
she'll
treat
you
so
bad,
Разве
не
грустно,
что
она
будет
обращаться
с
тобой
так
плохо,
But
you
never
really
Let
her
know.
Но
ты
никогда
по-настоящему
не
даёшь
ей
это
понять.
And
everyone
says
that
she's
crying.
И
все
говорят,
что
она
плачет.
But
I
can't
forget
all
the
time
I
spent
trying.
Но
я
не
могу
забыть
всё
то
время,
которое
я
потратил,
пытаясь.
And
that's
the
day
I
told
her
I
needed
some
time
I
know,
И
в
тот
день
я
сказал
ей,
что
мне
нужно
немного
времени,
я
знаю,
I
know
what
it
feels
like
to
be
alone.
Я
знаю,
каково
это
- быть
одному.
I
know,
I
know
what
it
feels
like
to
be
at
home.
Я
знаю,
я
знаю,
каково
это
- быть
дома.
I
like,
I
like
stopping
to
say
hello.
Мне
нравится,
мне
нравится
останавливаться,
чтобы
поздороваться.
It's
my
life,
my
life
why
can't
we
take
this
slow?
Это
моя
жизнь,
моя
жизнь,
почему
мы
не
можем
не
торопить
события?
Why
can't
we
take
this
slow?
Почему
мы
не
можем
не
торопить
события?
Well
I've
been
through
these
phases,
Ну,
я
прошёл
через
эти
этапы,
I've
walked
Through
these
mazes.
Я
прошёл
через
эти
лабиринты.
I'm
sick
and
I'm
little
tired.
Я
болен,
и
я
немного
устал.
It
sure
isn't
fair
but
I'm
not
aware
of
the
patience
that's
required
Это,
конечно,
нечестно,
но
я
не
знаю,
какое
терпение
требуется,
If
I
could
have
kissed
her
every
time
that
I
missed
Her
Если
бы
я
мог
целовать
её
каждый
раз,
когда
скучал
по
ней,
I
still
would
be
out
the
door.
Я
бы
всё
равно
был
за
дверью.
But
now
and
again,
I
sure
need
a
friend
now
isn't
that
What
she's
for?
Но
время
от
времени,
мне,
конечно,
нужен
друг,
разве
не
для
этого
она?
And
everyone
says
that
I'm
lying,
И
все
говорят,
что
я
вру,
But
I
can't
forget
all
the
times
she
spent
crying.
Но
я
не
могу
забыть
все
те
разы,
когда
она
плакала.
And
that
was
the
day
I
told
her
I
needed
some
time.
И
в
тот
день
я
сказал
ей,
что
мне
нужно
немного
времени.
I
know,
I
know
what
it
feels
like
to
be
alone.
Я
знаю,
я
знаю,
каково
это
- быть
одному.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noel Gallagher
Attention! Feel free to leave feedback.