Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cigarettes and Alcohol
Сигареты и Алкоголь
Is
it
my
imagination
Это
моя
фантазия,
Or
have
i
finally
found
something
worth
living
for?
Или
я
наконец
нашел
что-то,
ради
чего
стоит
жить?
I
was
looking
for
some
action
Я
искал
приключений,
But
all
i
found
was
cigarettes
and
alcohol
Но
все,
что
я
нашел,
это
сигареты
и
алкоголь
You
could
wait
for
a
lifetime
Ты
можешь
ждать
всю
жизнь,
To
spend
your
days
in
the
sunshine
Чтобы
провести
свои
дни
на
солнце
You
might
as
well
do
the
white
line
Тебе
все
равно
стоит
пройти
по
белой
линии,
Cos
when
it
comes
on
top
...
Потому
что
когда
это
накатывает
...
You
gotta
make
it
happen!
Ты
должен
заставить
это
случиться!
Is
it
worth
the
aggravation
Стоит
ли
тратить
нервы,
To
find
yourself
a
job
when
there's
nothing
worth
working
for?
Чтобы
найти
себе
работу,
когда
нет
ничего,
ради
чего
стоило
бы
работать?
It's
a
crazy
situation
Это
безумная
ситуация,
But
all
i
need
are
cigarettes
and
alcohol!
Но
все,
что
мне
нужно,
это
сигареты
и
алкоголь!
You
could
wait
for
a
lifetime
Ты
можешь
ждать
всю
жизнь,
To
spend
your
days
in
the
sunshine
Чтобы
провести
свои
дни
на
солнце
You
might
as
well
do
the
white
line
Тебе
все
равно
стоит
пройти
по
белой
линии,
Cos
when
it
comes
on
top
...
Потому
что
когда
это
накатывает
...
You
gotta
make
it
happen!
Ты
должен
заставить
это
случиться!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GALLAGHER NOEL THOMAS
Attention! Feel free to leave feedback.