Lyrics and translation Oasis - Columbia (Sawmills Outtake)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Columbia (Sawmills Outtake)
Columbia (черновой вариант с Sawmills)
There
we
were
Вот
и
мы
были,
Now
here
we
are
А
вот
и
стали.
All
this
confusion
Вся
эта
суматоха...
Nothing's
the
same
to
me
Ничто
не
кажется
прежним.
There
we
were
Вот
и
мы
были,
Now
here
we
are
А
вот
и
стали.
All
this
confusion
Вся
эта
суматоха...
Nothing's
the
same
to
me
Ничто
не
кажется
прежним.
I
can't
tell
you
the
way
I
feel
Не
могу
передать
тебе,
что
чувствую,
Because
the
way
I
feel
is
oh
so
new
to
me
Ведь
то,
что
я
чувствую,
так
ново
для
меня.
I
can't
tell
you
the
way
I
feel
Не
могу
передать
тебе,
что
чувствую,
Because
the
way
I
feel
is
oh
so
new
to
me
Ведь
то,
что
я
чувствую,
так
ново
для
меня.
What
I
heard
То,
что
я
слышал,
Is
not
what
I
hear
Не
то,
что
слышу
сейчас.
I
can
see
the
signs
Я
вижу
знаки,
But
they'rе
not
very
clear
Но
они
не
очень
ясны.
What
I
heard
То,
что
я
слышал,
Is
not
what
I
hеar
Не
то,
что
слышу
сейчас.
I
can
see
the
signs
Я
вижу
знаки,
But
they're
not
very
clear
Но
они
не
очень
ясны.
I
can't
tell
you
the
way
I
feel
Не
могу
передать
тебе,
что
чувствую,
Because
the
way
I
feel
is
oh
so
new
to
me
Ведь
то,
что
я
чувствую,
так
ново
для
меня.
I
can't
tell
you
the
way
I
feel
Не
могу
передать
тебе,
что
чувствую,
Because
the
way
I
feel
is
oh
so
new
to
me
Ведь
то,
что
я
чувствую,
так
ново
для
меня.
This
is
confusion,
am
I
confusing
you?
Это
смятение,
я
тебя
смущаю?
This
is
confusion,
am
I
confusing
you?
Это
смятение,
я
тебя
смущаю?
This
is
confusion,
am
I
confusing
you?
Это
смятение,
я
тебя
смущаю?
This
is
peculiar,
we
don't
want
to
fool
ya
Это
необычно,
мы
не
хотим
тебя
дурачить.
To
those
in
the
media,
all
we
can
say
to
ya
Тем,
кто
в
СМИ,
все,
что
мы
можем
вам
сказать:
This
is
confusion,
am
I
confusing
you?
Это
смятение,
я
тебя
смущаю?
To
those
in
the
media,
all
we
can
say
to
ya
Тем,
кто
в
СМИ,
все,
что
мы
можем
вам
сказать:
This
is
confusion,
am
I
confusing
you?
Это
смятение,
я
тебя
смущаю?
Yeah,
yeah,
yeah!
Да,
да,
да!
Yeah,
yeah,
yeah!
Да,
да,
да!
C'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай
Yeah,
yeah,
yeah!
Да,
да,
да!
Well,
her
sister
lives
in
Norris
Green
Её
сестра
живёт
в
Норрис
Грин,
She's
the
biggest
tart
you've
ever
seen
Она
та
ещё
штучка,
каких
свет
не
видывал.
She
can't
half
build
a
wall
Она
умеет
строить
стены
Straight
as
a
javelin
pole!
Прямо
как
древко
копья!
C'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай
C'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon
Давай,
давай,
давай,
давай
Yeah,
yeah,
yeah!
Да,
да,
да!
Yeah,
yeah,
yeah!
Да,
да,
да!
C'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon
Давай,
давай,
давай,
давай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noel Gallagher
Attention! Feel free to leave feedback.