Lyrics and translation Oasis - Fade In-Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fade In-Out
Появляешься-исчезаешь
Get
on
the
rollercoaster
Садись
на
американские
горки,
The
fair's
in
town
today
Ярмарка
сегодня
в
городе.
Y'gotta
be
bad-enough
to
beat
the
brave
Ты
должна
быть
достаточно
дерзкой,
чтобы
превзойти
храбрецов.
So
get
on
the
helter
skelter
Так
что
залезай
на
чертово
колесо,
Bowl
into
the
fray
Врывайся
в
гущу
событий.
Y'gotta
be
bad-enough
to
beat
the
brave
Ты
должна
быть
достаточно
дерзкой,
чтобы
превзойти
храбрецов.
You
fade
in-out
Ты
появляешься
и
исчезаешь,
You
fade
in-out
Ты
появляешься
и
исчезаешь,
Without
a
doubt
Вне
всяких
сомнений.
I
don't
see
no
shine
Я
не
вижу
никакого
блеска.
Today
is
just
a
daydream
Сегодня
всего
лишь
мечта,
Tomorrow
we'll
be
castaway
Завтра
мы
будем
брошены
на
произвол
судьбы.
Coming
in-out
of
nowhere
Появляясь
из
ниоткуда,
Singin'
rhapsody
Поём
рапсодию.
Y'gotta
be
bad-enough
to
wanna
be
Ты
должна
быть
достаточно
дерзкой,
чтобы
хотеть
быть
Sitting
upside
a
high
chair
Сидящей
на
высоком
стуле
With
the
devils
refugee
С
беженцем
дьявола,
Is
gonna
be
blinded
by
the
light
Который
будет
ослеплен
светом,
That
follows
me
Который
следует
за
мной.
She
fade
in-out
Она
появляется
и
исчезает,
She
fade
in-out
Она
появляется
и
исчезает,
Without
a
doubt
Вне
всяких
сомнений.
I
don't
see
no
shine
Я
не
вижу
никакого
блеска.
Today
is
just
a
daydream
Сегодня
всего
лишь
мечта,
Tomorrow
she'll
be
castaway
Завтра
она
будет
брошена
на
произвол
судьбы.
We
fade
in-out
Мы
появляемся
и
исчезаем,
We
fade
in-out
Мы
появляемся
и
исчезаем,
Without
a
doubt
Вне
всяких
сомнений.
I
don't
see
no
shine
Я
не
вижу
никакого
блеска.
Today
is
just
a
daydream
Сегодня
всего
лишь
мечта,
Tomorrow
we'll
be
castaway
Завтра
мы
будем
брошены
на
произвол
судьбы.
Get
on
the
rollercoaster
Садись
на
американские
горки,
The
fair's
in
town
today
Ярмарка
сегодня
в
городе.
Y'gotta
be
bad-enough
to
beat
the
brave
Ты
должна
быть
достаточно
дерзкой,
чтобы
превзойти
храбрецов.
So
get
on
the
helter
skelter
Так
что
залезай
на
чертово
колесо,
Bowl
into
the
fray
Врывайся
в
гущу
событий.
Y'gotta
be
bad-enough
to
beat
the
brave
Ты
должна
быть
достаточно
дерзкой,
чтобы
превзойти
храбрецов.
You
fade
in-out
Ты
появляешься
и
исчезаешь,
You
fade
in-out
Ты
появляешься
и
исчезаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NOEL GALLAGHER
Attention! Feel free to leave feedback.