Lyrics and translation Oasis - Falling Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
The
summer
sun,
it
blows
my
mind
Летнее
солнце,
оно
сводит
меня
с
ума,
It's
falling
down
on
all
that
I've
ever
known
Оно
падает
на
все,
что
я
когда-либо
знал.
Time
will
kiss
the
world
goodbye
Время
поцелует
мир
на
прощание,
Falling
down
on
all
that
I've
ever
known
Падая
на
все,
что
я
когда-либо
знал.
It's
all
that
I've
ever
known
Это
все,
что
я
когда-либо
знал.
Dying
scream,
it
makes
no
sound
Умирающий
крик,
он
не
издает
ни
звука,
Calling
out
to
all
that
I've
ever
known
Взывая
ко
всему,
что
я
когда-либо
знал.
Here
am
I,
lost
and
found
Вот
и
я,
потерянный
и
найденный,
Calling
out
to
all
Взываю
ко
всему.
We
live
a
dying
dream
Мы
живем
умирающей
мечтой,
If
you
know
what
I
mean
Если
ты
понимаешь,
о
чем
я,
All
that
I've
ever
known
Все,
что
я
когда-либо
знал.
It's
all
that
I've
ever
known
Это
все,
что
я
когда-либо
знал.
Catch
the
wheel
that
breaks
the
butterfly
Поймай
колесо,
которое
разбивает
бабочку.
I
cried
the
rain
that
fills
the
ocean
wide
Я
пролил
дождь,
который
наполняет
океан,
I
tried
to
talk
with
God
to
no
avail
Я
пытался
говорить
с
Богом,
но
безуспешно,
Calling
him
in
and
out
of
nowhere
Призывая
его
повсюду.
I
said,
"If
you
won't
save
me,
please
don't
waste
my
time"
Я
сказал:
"Если
ты
не
спасешь
меня,
пожалуйста,
не
трать
мое
время".
All
that
I've
ever
known
Все,
что
я
когда-либо
знал.
It's
all
that
I've
ever
known
Это
все,
что
я
когда-либо
знал.
Catch
the
wheel
that
breaks
the
butterfly
Поймай
колесо,
которое
разбивает
бабочку.
I
cried
the
rain
that
fills
the
ocean
wide
Я
пролил
дождь,
который
наполняет
океан,
I
tried
to
talk
with
God
to
no
avail
Я
пытался
говорить
с
Богом,
но
безуспешно,
Calling
him
in
and
out
of
nowhere
Призывая
его
повсюду.
I
said,
"If
you
won't
save
me,
please
don't
waste
my
time"
Я
сказал:
"Если
ты
не
спасешь
меня,
пожалуйста,
не
трать
мое
время".
The
summer
sun,
it
blows
my
mind
Летнее
солнце,
оно
сводит
меня
с
ума,
It's
falling
down
on
all
that
I've
ever
known
Оно
падает
на
все,
что
я
когда-либо
знал.
Time
will
kiss
the
world
goodbye
Время
поцелует
мир
на
прощание,
Falling
down
on
all
that
I've
ever
known
Падая
на
все,
что
я
когда-либо
знал.
It's
all
that
I've
ever
known
Это
все,
что
я
когда-либо
знал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noel Gallagher
Attention! Feel free to leave feedback.