Oasis - Hello (Live at Knebworth) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oasis - Hello (Live at Knebworth)




Hello (Live at Knebworth)
Привет (Live at Knebworth)
I don't feel as if I know you
Я будто тебя и не знаю,
You take up all my time
Ты занимаешь все мое время.
The days are long, and the nights will throw you away
Дни долгие, а ночи тебя отбросят прочь,
'Cause, the sun don't shine
Ведь солнце не светит.
Nobody ever mentions, the weather
Никто и слова не скажет о погоде,
Can make or break your day
Которая может сделать твой день или сломать его.
Nobody ever seems to remember
Никто, кажется, и не помнит,
Life is a game to play
Что жизнь это игра.
We live in the shadows, and we
Мы живем в тени, и мы
Had the chance and threw it away
Упустили свой шанс, выбросили его.
And it's never going to be the same (never the same)
И всё уже никогда не будет как прежде (никогда как прежде),
'Cause, the years are falling by, like the rain
Ведь годы летят, как дождь.
It's never gonna be the same (never the same)
Всё уже никогда не будет как прежде (никогда как прежде),
'Til the life I knew comes to my house, and says, "Hello"
Пока та жизнь, которую я знал, не придет ко мне домой и не скажет: "Привет".
There ain't no sense in feeling lonely
Нет смысла чувствовать себя одиноким,
They got no faith in you
Они в тебя не верят.
But, I've got a feeling you still owe me
Но у меня такое чувство, что ты мне всё ещё должна,
So, wipe the shit from your shoes, uh
Так что, вытри грязь со своих туфель, эй.
Nobody ever mentions, the weather
Никто и слова не скажет о погоде,
Can make or break your day
Которая может сделать твой день или сломать его.
Nobody ever seems to remember
Никто, кажется, и не помнит,
Life is a game to play
Что жизнь это игра.
We live in the shadows, and we
Мы живем в тени, и мы
Had the chance and threw it away
Упустили свой шанс, выбросили его.
And it's never going to be the same (never the same)
И всё уже никогда не будет как прежде (никогда как прежде),
'Cause, the years are falling by like the rain
Ведь годы летят, как дождь.
It's never gonna be the same (neve the same)
Всё уже никогда не будет как прежде (никогда как прежде),
'Til the life I knew comes to my house, and says (all together now)
Пока та жизнь, которую я знал, не придет ко мне домой и не скажет (все вместе сейчас):
Hello, hello, said it's good to be back (good to be back)
Привет, привет, говорю, рад вернуться (рад вернуться),
Hello, hello, said it's good to be back (good to be back)
Привет, привет, говорю, рад вернуться (рад вернуться),
Hello, hello, said it's good to be back (good to be back)
Привет, привет, говорю, рад вернуться (рад вернуться),
Hello (hello) hello (hello) hello (hello)
Привет (привет) привет (привет) привет (привет).






Attention! Feel free to leave feedback.