Oasis - Roll With It (Live At Wembley Stadium, 2000) - translation of the lyrics into Russian




Roll With It (Live At Wembley Stadium, 2000)
Плыви по течению (Живое выступление на стадионе Уэмбли, 2000)
You gotta roll with it
Ты должна плыть по течению
You gotta take your time
Ты должна не торопиться
You gotta say what you say
Ты должна говорить то, что думаешь
Don't let anybody get in your way
Не позволяй никому встать у тебя на пути
'Cause it's all too much for me to take
Потому что это слишком тяжело для меня
Don't ever stand aside
Никогда не оставайся в стороне
Don't ever be denied
Никогда не позволяй себе отказывать
You wanna be
Ты хочешь быть
Who you'd be
Той, кем ты будешь
If you're comin' with me
Если ты идешь со мной
I think I've got a feeling I've lost inside
Кажется, я потерял какое-то чувство внутри
I think I'm gonna take me away and hide
Кажется, я хочу уйти и спрятаться
I'm thinking of things that I just can't abide
Я думаю о вещах, которые мне просто невыносимы
I know the roads down which your life will drive (which your life will drive)
Я знаю дороги, по которым пойдет твоя жизнь (по которым пойдет твоя жизнь)
I find the key that lets you slip inside (gotta slip inside)
Я нахожу ключ, который позволяет тебе проникнуть внутрь (проникнуть внутрь)
Kiss the girl, she's not behind the door (not behind the door)
Поцелуй девушку, она не за дверью (не за дверью)
But you know I think I recognize your face
Но знаешь, мне кажется, я узнаю твое лицо
But I've never seen you before
Но я никогда тебя раньше не видел
You gotta roll with it
Ты должна плыть по течению
You gotta take your time
Ты должна не торопиться
You gotta say what you say
Ты должна говорить то, что думаешь
Don't let any fuckin' get in your way
Не позволяй никому, блин, встать у тебя на пути
'Cause it's all too much for me to take
Потому что это слишком тяжело для меня
I know the roads down which your life will drive (which your life will drive)
Я знаю дороги, по которым пойдет твоя жизнь (по которым пойдет твоя жизнь)
I find the key that lets you slip inside (gotta slip inside)
Я нахожу ключ, который позволяет тебе проникнуть внутрь (проникнуть внутрь)
Kiss the girl, she's not behind the door (behind the door)
Поцелуй девушку, она не за дверью (за дверью)
But you know I think I recognize your face
Но знаешь, мне кажется, я узнаю твое лицо
But I've never seen you before
Но я никогда тебя раньше не видел
You gotta roll with it
Ты должна плыть по течению
You gotta take your time
Ты должна не торопиться
You gotta say what you say
Ты должна говорить то, что думаешь
Don't let any fuckin' get in your way
Не позволяй никому, блин, встать у тебя на пути
'Cause it's all too much for me to take
Потому что это слишком тяжело для меня
Don't ever stand aside
Никогда не оставайся в стороне
Don't ever be denied
Никогда не позволяй себе отказывать
You wanna be
Ты хочешь быть
Who you'd be
Той, кем ты будешь
If you're comin' with me
Если ты идешь со мной
I think I've got a feeling I've inside (take me away)
Кажется, я чувствую что-то внутри (забери меня отсюда)
I think I've got a feeling I've inside (take me away)
Кажется, я чувствую что-то внутри (забери меня отсюда)
I think I've got a feeling I've inside (take me away)
Кажется, я чувствую что-то внутри (забери меня отсюда)
I think I've got a feeling I've inside (take me away)
Кажется, я чувствую что-то внутри (забери меня отсюда)
I think I've got a feeling I've inside (take me away)
Кажется, я чувствую что-то внутри (забери меня отсюда)
I think I've got a feeling I've inside (take me away)
Кажется, я чувствую что-то внутри (забери меня отсюда)
I think I've got a feeling I've inside (take me away)
Кажется, я чувствую что-то внутри (забери меня отсюда)
I think I've got a feeling I've inside (take me away)
Кажется, я чувствую что-то внутри (забери меня отсюда)





Writer(s): NOEL GALLAGHER


Attention! Feel free to leave feedback.