Lyrics and translation Oasis - Stand By Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Made
a
meal
and
threw
it
up
on
Sunday
Сделал
еду
и
в
воскресенье
вырвало
I've
got
a
lot
of
things
to
learn
Мне
нужно
многому
научиться
Said
I
would
and
I'll
be
leaving
one
day
Сказал,
что
сделаю
это,
и
однажды
я
уйду
Before
my
heart
starts
to
burn
Прежде
чем
мое
сердце
начнет
гореть
So,
what's
the
matter
with
you?
Так
что
с
тобой?
Sing
me
something
new
Спой
мне
что-нибудь
новое
Don't
you
know,
the
cold
and
wind
and
rain
don't
know?
Разве
ты
не
знаешь,
что
холод,
ветер
и
дождь
не
знают?
They
only
seem
to
come
and
go
away
Кажется,
они
только
приходят
и
уходят,
прочь
Times
are
hard
when
things
have
got
no
meaning
Времена
тяжелые,
когда
вещи
не
имеют
смысла
I've
found
a
key
upon
the
floor
Я
нашел
ключ
на
полу
Maybe
you
and
I
will
not
believe
in
Может
быть,
мы
с
тобой
не
поверим
в
The
things
we
find
behind
the
door
То,
что
мы
находим
за
дверью
So,
what's
the
matter
with
you?
Так
что
с
тобой?
Sing
me
something
new
Спой
мне
что-нибудь
новое
Don't
you
know,
the
cold
and
wind
and
rain
don't
know?
Разве
ты
не
знаешь,
что
холод,
ветер
и
дождь
не
знают?
They
only
seem
to
come
and
go
away
Кажется,
они
только
приходят
и
уходят,
прочь
Stand
by
me,
nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Поддержи
меня,
никто
не
знает,
как
это
будет.
Stand
by
me,
nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Поддержи
меня,
никто
не
знает,
как
это
будет.
Stand
by
me,
nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Поддержи
меня,
никто
не
знает,
как
это
будет.
Stand
by
me,
nobody
knows
Оставайся
со
мной,
никто
не
знает.
Yeah,
nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Да,
никто
не
знает,
как
всё
будет.
If
you're
leaving,
will
you
take
me
with
you?
Если
ты
уедешь,
ты
возьмешь
меня
с
собой?
I'm
tired
of
talking
on
my
phone
Я
устал
говорить
по
телефону
There
is
one
thing
I
can
never
give
you
Есть
одна
вещь,
которую
я
никогда
не
смогу
тебе
дать
My
heart
will
never
be
your
home
Мое
сердце
никогда
не
станет
твоим
домом
So,
what's
the
matter
with
you?
Так
что
с
тобой?
Sing
me
something
new
Спой
мне
что-нибудь
новое
Don't
you
know,
the
cold
and
wind
and
rain
don't
know?
Разве
ты
не
знаешь,
что
холод,
ветер
и
дождь
не
знают?
They
only
seem
to
come
and
go
away,
hey,
hey
Кажется,
они
только
приходят
и
уходят,
прочь
Stand
by
me,
nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Поддержи
меня,
никто
не
знает,
как
это
будет.
Stand
by
me,
nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Поддержи
меня,
никто
не
знает,
как
это
будет.
Stand
by
me,
nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Поддержи
меня,
никто
не
знает,
как
это
будет.
Stand
by
me,
nobody
knows
Оставайся
со
мной,
никто
не
знает.
Yeah,
nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Да,
никто
не
знает,
как
всё
будет.
The
way
it's
gonna
be,
yeah
Так
оно
и
будет,
да.
Maybe
I
can
see,
yeah
Может
быть,
я
смогу
увидеть,
да.
And
don't
you
know,
the
cold
and
wind
and
rain
don't
know?
И
разве
ты
не
знаешь,
что
холод,
ветер
и
дождь
не
знают?
They
only
seem
to
come
and
go
away,
hey,
hey
Кажется,
они
только
приходят
и
уходят,
прочь
Stand
by
me,
nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Поддержи
меня,
никто
не
знает,
как
это
будет.
Stand
by
me,
nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Поддержи
меня,
никто
не
знает,
как
это
будет.
Stand
by
me,
nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Поддержи
меня,
никто
не
знает,
как
это
будет.
Stand
by
me,
nobody
knows
Оставайся
со
мной,
никто
не
знает.
Yeah,
God
only
knows
the
way
it's
gonna
be
Да,
только
Бог
знает,
как
всё
будет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NOEL GALLAGHER
Attention! Feel free to leave feedback.