Oasis - Wonderwall (Unplugged) - translation of the lyrics into German

Wonderwall (Unplugged) - Oasistranslation in German




Wonderwall (Unplugged)
Wonderwall (Unplugged)
Today is gonna be the day
Heute wird der Tag sein
That they're gonna throw it back to you
An dem sie es zurück zu dir werfen
By now, you should've somehow
Inzwischen solltest du irgendwie
Realised what you gotta do
Erkannt haben, was zu tun ist
I don't believe that anybody
Ich glaube nicht, dass irgendjemand
Feels the way I do about you now
So fühlt wie ich für dich jetzt
Backbeat, the word is on the street
Der Backbeat, das Wort ist auf der Straße
That the fire in your heart is out
Dass das Feuer in deinem Herz erloschen ist
I'm sure you've heard it all before
Ich bin sicher, du hast das alles schon gehört
But you never really had a doubt
Aber du hattest nie wirklich einen Zweifel
I don't believe that anybody
Ich glaube nicht, dass irgendjemand
Feels the way I do about you now
So fühlt wie ich für dich jetzt
And all the roads we have to walk are winding
Und alle Straßen, die wir gehen müssen, sind kurvenreich
And all the lights that lead us there are blinding
Und all die Lichter, die uns dorthin führen, sind blendend
There are many things that I would likе to say to you
Es gibt viele Dinge, die ich dir gerne sagen würde
But I don't know how
Aber ich weiß nicht wie
Because maybe
Denn vielleicht
You'rе gonna be the one that saves me
Bist du diejenige, die mich rettet
And after all
Und nach allem
You're my wonderwall
Bist du meine Wundermauer
Today was gonna be the day
Heute sollte der Tag sein
But they'll never throw it back to you
Aber sie werden es nie zu dir zurückwerfen
By now, you should've somehow
Inzwischen solltest du irgendwie
Realised what you're not to do
Erkannt haben, was du nicht tun sollst
I don't believe that anybody
Ich glaube nicht, dass irgendjemand
Feels the way I do about you now
So fühlt wie ich für dich jetzt
And all the roads that lead you there were winding
Und alle Straßen, die dich dorthin führen, waren kurvenreich
And all the lights that light the way are blinding
Und all die Lichter, die den Weg beleuchten, sind blendend
There are many things that I would like to say to you
Es gibt viele Dinge, die ich dir gerne sagen würde
But I don't know how
Aber ich weiß nicht wie
I said maybe
Ich sagte vielleicht
You're gonna be the one that saves me
Bist du diejenige, die mich rettet
And after all
Und nach allem
You're my wonderwall
Bist du meine Wundermauer
I said maybe (I said maybe)
Ich sagte vielleicht (ich sagte vielleicht)
You're gonna be the one that saves me
Bist du diejenige, die mich rettet
And after all
Und nach allem
You're my wonderwall
Bist du meine Wundermauer
I said maybe (I said maybe)
Ich sagte vielleicht (ich sagte vielleicht)
You're gonna be the one that saves me (That saves me)
Bist du diejenige, die mich rettet (die mich rettet)
You're gonna be the one that saves me (That saves me)
Bist du diejenige, die mich rettet (die mich rettet)
You're gonna be the one that saves me (That saves me)
Bist du diejenige, die mich rettet (die mich rettet)






Attention! Feel free to leave feedback.