Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diary Biru
Blaues Tagebuch
Diam
di
pembaringan
Schweigend
auf
dem
Lager
Sebelum
tidur,
kubuka
lagi
Bevor
ich
schlafe,
öffne
ich
wieder
Diari
cinta
masa
lalu
Das
Tagebuch
vergangener
Liebe
Hadiah
darimu,
tanda
kasihmu
Ein
Geschenk
von
dir,
Zeichen
deiner
Liebe
Di
sana
potret
wajahmu
Darin
das
Bild
deines
Gesichts
Gores
penamu
syairkan
cinta,
ho,
ho-ho
Deine
Feder
schreibt
Verse
der
Liebe,
ho,
ho-ho
Yang,
walau
t'lah
putus
Liebling,
obwohl
zerbrochen
ist
Jalinan
cinta
kita
berdua
Das
Band
unserer
Liebe
Namun
sampai
hari
ini
Doch
bis
heute
Raut
wajahmu
terbayang
s'lalu
Schwebt
dein
Antlitz
mir
stets
vor
Augen
Yang,
indah
cinta
kita
Liebling,
schön
war
unsere
Liebe
Yang,
akhirnya
begini
Liebling,
die
so
endete
Hanya
kar'na
ras
dan
suku
yang
berbeda
Nur
wegen
unterschiedlicher
Rasse
und
Herkunft
Yang,
bagai
hadiahmu
Liebling,
wie
dein
Geschenk
Diari
yang
biru,
sebiru
jalinan
cinta
kita
Das
blaue
Tagebuch,
so
blau
wie
das
Band
unserer
Liebe
(Oh,
yang,
simpanlah
saja)
(Oh,
Liebling,
bewahre
sie
nur)
(Kenangan
kita
yang
pernah
ada)
(Unsere
Erinnerungen,
die
einst
waren)
(Biar,
biar
di
sana)
(Lass
sein,
lass
dort)
(Di
surga
nanti
kita
bersatu)
(Im
Himmel
werden
wir
einst
vereint
sein)
Yang,
indah
cinta
kita
Liebling,
schön
war
unsere
Liebe
Yang,
akhirnya
begini
Liebling,
die
so
endete
Hanya
kar'na
ras
dan
suku
yang
berbeda
Nur
wegen
unterschiedlicher
Rasse
und
Herkunft
Yang,
bagai
hadiahmu
Liebling,
wie
dein
Geschenk
Diari
yang
biru,
sebiru
jalinan
cinta
kita
Das
blaue
Tagebuch,
so
blau
wie
das
Band
unserer
Liebe
(Oh,
yang,
simpanlah
saja)
(Oh,
Liebling,
bewahre
sie
nur)
(Kenangan
kita
yang
pernah
ada)
(Unsere
Erinnerungen,
die
einst
waren)
(Biar,
biar
di
sana)
(Lass
sein,
lass
dort)
(Di
surga
nanti
kita
bersatu)
(Im
Himmel
werden
wir
einst
vereint
sein)
(Biar,
biarlah
saja)
(Lass
sein,
lass
es
nur
sein)
(Di
surga
nanti
kita
bersatu)
(Im
Himmel
werden
wir
einst
vereint
sein)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Messakh Obbie
Attention! Feel free to leave feedback.