Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hancur Hatiku
Mein Herz ist gebrochen
Biar
kupatahkan
pena
ini
Lass
mich
diesen
Stift
zerbrechen
Biar
kurobek-robek
saja
kertas
ini
Lass
mich
einfach
dieses
Papier
zerreißen
Agar
tak
pernah
lagi
kutulis
suratku
Damit
ich
nie
wieder
meinen
Brief
schreibe
Habis
percuma
suratku
Meine
Briefe
sind
völlig
umsonst
Satu
pun
tak
pernah
kau
balas
Nicht
einen
einzigen
hast
du
je
beantwortet
Biar
kubakar
saja
gambar
kita
Lass
mich
einfach
unser
Bild
verbrennen
Yang
ada
di
sini,
di
dinding
kamarku
Das
hier
ist,
an
der
Wand
meines
Zimmers
Agar
tak
menangis
mataku
memandangnya
Damit
meine
Augen
nicht
weinen,
wenn
ich
es
ansehe
Agar
tak
sakit
hatiku
melihatnya
Damit
mein
Herz
nicht
schmerzt,
wenn
ich
es
sehe
Kau
yang
begitu
aku
dambakan
Du,
nach
der
ich
mich
so
sehr
sehnte
Pergi
tak
pernah
ingat
kembali
Bist
gegangen
und
denkst
nie
daran
zurückzukehren
Kalau
salah,
katakan
apa
salahku
Wenn
ich
falsch
liege,
sag
mir,
was
mein
Fehler
ist
Kalau
benci,
katakan
mengapa
benci
Wenn
du
mich
hasst,
sag
mir,
warum
du
mich
hasst
Punya
mata,
punya
hati,
dan
telinga
Du
hast
Augen,
hast
ein
Herz
und
Ohren
Mengapa
kau
tak
mendengar?
Warum
hörst
du
nicht
zu?
Sudah
habis
segalanya
kau
rasakan
Alles
hast
du
schon
ausgeschöpft
Tiada
lagi
yang
bisa
aku
berikan
Es
gibt
nichts
mehr,
was
ich
geben
kann
Kau
menjauh,
jauh,
jauh
Du
entfernst
dich,
weit,
weit
Kau
pergi
dariku
Du
gehst
von
mir
weg
Biar
kubakar
saja
gambar
kita
Lass
mich
einfach
unser
Bild
verbrennen
Yang
ada
di
sini,
di
dinding
kamarku
Das
hier
ist,
an
der
Wand
meines
Zimmers
Agar
tak
menangis
mataku
memandangnya
Damit
meine
Augen
nicht
weinen,
wenn
ich
es
ansehe
Agar
tak
sakit
hatiku
melihatnya
Damit
mein
Herz
nicht
schmerzt,
wenn
ich
es
sehe
Kau
yang
begitu
aku
dambakan
Du,
nach
der
ich
mich
so
sehr
sehnte
Pergi
tak
pernah
ingat
kembali
Bist
gegangen
und
denkst
nie
daran
zurückzukehren
Kalau
salah,
katakan
apa
salahku
Wenn
ich
falsch
liege,
sag
mir,
was
mein
Fehler
ist
Kalau
benci,
katakan
mengapa
benci
Wenn
du
mich
hasst,
sag
mir,
warum
du
mich
hasst
Punya
mata,
punya
hati,
dan
telinga
Du
hast
Augen,
hast
ein
Herz
und
Ohren
Mengapa
kau
tak
mendengar?
Warum
hörst
du
nicht
zu?
Sudah
habis
segalanya
kau
rasakan
Alles
hast
du
schon
ausgeschöpft
Tiada
lagi
yang
bisa
aku
berikan
Es
gibt
nichts
mehr,
was
ich
geben
kann
Kau
menjauh,
jauh,
jauh
Du
entfernst
dich,
weit,
weit
Kau
pergi
dariku
Du
gehst
von
mir
weg
Kau
menjauh,
jauh,
jauh
Du
entfernst
dich,
weit,
weit
Kau
pergi
dariku
Du
gehst
von
mir
weg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thobias Messakh (obbie Messakh)
Attention! Feel free to leave feedback.