Obbie Messakh - Kau - translation of the lyrics into German

Kau - Obbie Messakhtranslation in German




Kau
Du
Bagaikan mata air kehidupan, Kau
Wie eine Quelle des Lebens bist Du
Bagaikan pelita yang abadi, Kau
Wie ein ewiges Licht bist Du
Pencipta burung dan awan putih
Schöpfer der Vögel und weißen Wolken
Pencipta segala di bumi
Schöpfer von allem auf Erden
Bagaikan gema lonceng gereja, Kau
Wie das Echo der Kirchenglocken bist Du
Memanggil seteru-Mu bersujud, Kau
Rufst Deine Feinde zur Anbetung, Du
Penjuru dunia yang fana
Lenker dieser vergänglichen Welt
Kuasa di atas segalanya
Macht über allem
Ajarlah aku tunduk pada-Mu, ku hamba-Mu
Lehre mich, mich Dir zu beugen, ich bin Dein Diener
Jadikan aku sayap putih-Mu, ku hamba-Mu
Mach mich zu Deinen weißen Flügeln, ich bin Dein Diener
Bentangkan jalan insan-Mu
Ebne den Weg Deiner Menschen
Luruskan hati umat-Mu
Richte die Herzen Deines Volkes auf
Bagaikan suara angin yang menderu, Kau
Wie das Rauschen des Windes bist Du
Yang datang tanpa setahu umat-Mu, Kau
Der kommt, ohne dass Dein Volk es weiß, Du
Menyatukan bintang dan bulan
Vereinst die Sterne und den Mond
Menghancur leburkan dunia sekejap
Zerstörst die Welt in einem Augenblick
Ajarlah aku tunduk pada-Mu, ku hamba-Mu
Lehre mich, mich Dir zu beugen, ich bin Dein Diener
Jadikan aku sayap putih-Mu, ku hamba-Mu
Mach mich zu Deinen weißen Flügeln, ich bin Dein Diener
Bentangkan jalan insan-Mu
Ebne den Weg Deiner Menschen
Luruskan hati umat-Mu
Richte die Herzen Deines Volkes auf
Bagaikan suara angin yang menderu, Kau
Wie das Rauschen des Windes bist Du
Yang datang tanpa setahu umat-Mu, Kau
Der kommt, ohne dass Dein Volk es weiß, Du
Menyatukan bintang dan bulan
Vereinst die Sterne und den Mond
Menghancur leburkan dunia sekejap
Zerstörst die Welt in einem Augenblick





Writer(s): Obbie Messakh


Attention! Feel free to leave feedback.