Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bagaikan
mata
air
kehidupan,
Kau
Wie
eine
Quelle
des
Lebens
bist
Du
Bagaikan
pelita
yang
abadi,
Kau
Wie
ein
ewiges
Licht
bist
Du
Pencipta
burung
dan
awan
putih
Schöpfer
der
Vögel
und
weißen
Wolken
Pencipta
segala
di
bumi
Schöpfer
von
allem
auf
Erden
Bagaikan
gema
lonceng
gereja,
Kau
Wie
das
Echo
der
Kirchenglocken
bist
Du
Memanggil
seteru-Mu
bersujud,
Kau
Rufst
Deine
Feinde
zur
Anbetung,
Du
Penjuru
dunia
yang
fana
Lenker
dieser
vergänglichen
Welt
Kuasa
di
atas
segalanya
Macht
über
allem
Ajarlah
aku
tunduk
pada-Mu,
ku
hamba-Mu
Lehre
mich,
mich
Dir
zu
beugen,
ich
bin
Dein
Diener
Jadikan
aku
sayap
putih-Mu,
ku
hamba-Mu
Mach
mich
zu
Deinen
weißen
Flügeln,
ich
bin
Dein
Diener
Bentangkan
jalan
insan-Mu
Ebne
den
Weg
Deiner
Menschen
Luruskan
hati
umat-Mu
Richte
die
Herzen
Deines
Volkes
auf
Bagaikan
suara
angin
yang
menderu,
Kau
Wie
das
Rauschen
des
Windes
bist
Du
Yang
datang
tanpa
setahu
umat-Mu,
Kau
Der
kommt,
ohne
dass
Dein
Volk
es
weiß,
Du
Menyatukan
bintang
dan
bulan
Vereinst
die
Sterne
und
den
Mond
Menghancur
leburkan
dunia
sekejap
Zerstörst
die
Welt
in
einem
Augenblick
Ajarlah
aku
tunduk
pada-Mu,
ku
hamba-Mu
Lehre
mich,
mich
Dir
zu
beugen,
ich
bin
Dein
Diener
Jadikan
aku
sayap
putih-Mu,
ku
hamba-Mu
Mach
mich
zu
Deinen
weißen
Flügeln,
ich
bin
Dein
Diener
Bentangkan
jalan
insan-Mu
Ebne
den
Weg
Deiner
Menschen
Luruskan
hati
umat-Mu
Richte
die
Herzen
Deines
Volkes
auf
Bagaikan
suara
angin
yang
menderu,
Kau
Wie
das
Rauschen
des
Windes
bist
Du
Yang
datang
tanpa
setahu
umat-Mu,
Kau
Der
kommt,
ohne
dass
Dein
Volk
es
weiß,
Du
Menyatukan
bintang
dan
bulan
Vereinst
die
Sterne
und
den
Mond
Menghancur
leburkan
dunia
sekejap
Zerstörst
die
Welt
in
einem
Augenblick
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Obbie Messakh
Attention! Feel free to leave feedback.