Lyrics and translation Obbie Messakh - Pantun Kehidupan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pantun Kehidupan
Стихи о жизни
Jangan
hanya
kau
bermimpi
Не
только
мечтай,
Bila
ingin
kau
rasakan
manis
dunia
Если
хочешь
вкусить
сладкой
жизни,
Seb'rangilah
tujuh
samud'ra
Переплыви
семь
морей,
Jelajahi
lima
benua
demi
cita-cita
Объезди
пять
континентов
ради
мечты.
Tua-tua
kelapa
tua
Старый-старый
кокос,
Muda-muda,
si
Mangga
Muda,
suka
yang
mana?
Молодой-молодой
манго,
какой
тебе
нравится?
Punya
pacar
si
Anak
Muda
Есть
девушка
у
молодого
парня,
Cintanya
hanya
seminggu
saja,
tua
kau
sengsara
Любовь
его
длится
всего
неделю,
в
старости
ты
будешь
страдать.
Tiada
rotan,
akar
pun
jadi
Нет
ротанга,
и
корень
сойдет,
Tak
punya
pacar,
mari
bernyanyi,
tra-la,
li-li-li
Нет
девушки,
давай
петь,
тра-ля-ля,
ли-ли-ли.
Punya
pacar,
tak
punya
uang
Есть
девушка,
нет
денег,
Sama
bagai
memetik
bintang,
tangan
tak
sampai
Все
равно
что
срывать
звезды,
руками
не
достать.
Rambut
boleh
sama
hitamnya
Волосы
могут
быть
одинаково
черными,
Nasib
orang
siapa
yang
tahu
Судьбу
человека
никто
не
знает.
Sungguh
kuat
kuda
Sumbawa
Силен
конь
Сумбавы,
Harus
lebih
kuat
iman
di
dada
Но
должна
быть
сильнее
вера
в
груди.
Di
atas
dunia,
apa
yang
kau
cari?
Что
ты
ищешь
в
этом
мире?
Harta
atau
hidup
nanti?
Богатство
или
жизнь
будущую?
Amal
dan
kebajikanmu
Твои
добрые
дела
и
милосердие
—
Bekal
matimu
di
sana
Твой
багаж
в
мир
иной.
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Tra-la-la,
uh-la-la-la-la-la-uh
Тра-ля-ля,
у-ля-ля-ля-ля-ля-у
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Tra-la-la,
uh-la-la-la-la-la-uh
Тра-ля-ля,
у-ля-ля-ля-ля-ля-у
Kunci
dunia
ada
di
dalam
Ключ
от
мира
находится
внутри
Hatimu
yang
merah
Твоего
алого
сердца.
Tiada
rotan,
akar
pun
jadi
Нет
ротанга,
и
корень
сойдет,
Tak
punya
pacar,
mari
bernyanyi,
tra-la,
li-li-li
Нет
девушки,
давай
петь,
тра-ля-ля,
ли-ли-ли.
Punya
pacar,
tak
punya
unag
Есть
девушка,
нет
денег,
Sama
bagai
memetik
bintang,
tangan
tak
sampai
Все
равно
что
срывать
звезды,
руками
не
достать.
Rambut
boleh
sama
hitamnya
Волосы
могут
быть
одинаково
черными,
Nasib
orang
siapa
yang
tau
Судьбу
человека
никто
не
знает.
Sungguh
kuat
kuda
Sumbawa
Силен
конь
Сумбавы,
Harus
lebih
kuat
iman
di
dada
Но
должна
быть
сильнее
вера
в
груди.
Di
atas
dunia,
apa
yang
kau
cari?
Что
ты
ищешь
в
этом
мире?
Harta
atau
hidup
nanti?
Богатство
или
жизнь
будущую?
Amal
dan
kebajikanmu
Твои
добрые
дела
и
милосердие
—
Bekal
matimu
di
sana
Твой
багаж
в
мир
иной.
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Tra-la-la,
uh-la-la-la-la-la-uh
Тра-ля-ля,
у-ля-ля-ля-ля-ля-у
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Tra-la-la,
uh-la-la-la-la-la-uh
Тра-ля-ля,
у-ля-ля-ля-ля-ля-у
Kunci
dunia
ada
di
dalam
Ключ
от
мира
находится
внутри
Hatimu
yang
merah
Твоего
алого
сердца.
Kunci
dunia
ada
di
dalam
Ключ
от
мира
находится
внутри
Hatimu
yang
merah
Твоего
алого
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Messakh Obbie
Attention! Feel free to leave feedback.