Beginning - ObeyThaRappertranslation in German
Put
it
to
the
limit
Bring
es
an
die
Grenze
Damn
it's
the
beginning
Verdammt,
es
ist
der
Anfang
Put
it
to
the
limit
Bring
es
an
die
Grenze
Damn
it's
the
beginning
(Obeyukilledis
one)
Verdammt,
es
ist
der
Anfang
(Obeyukilledis
ist
einer)
Put
it
to
the
limit
Bring
es
an
die
Grenze
Damn
it's
the
beginning
Verdammt,
es
ist
der
Anfang
Put
it
to
the
limit
Bring
es
an
die
Grenze
Damn
it's
the
beginning
Verdammt,
es
ist
der
Anfang
I'm
sipping
(Sipping)
Ich
nippe
(Nippen)
Big
talk
(Big
talk)
Große
Worte
(Große
Worte)
Bitch
I'm
pimping
(Pimping)
Schatz,
ich
lebe
es
aus
(Ausleben)
Racks
on
me
I
be
spending
(Racks
on
me
I'm
spending)
Scheine
bei
mir,
ich
gebe
sie
aus
(Scheine
bei
mir,
ich
gebe
sie
aus)
Just
like
the
op
block
Genau
wie
im
Op-Block
That
lil
bitch
I
be
bending
(I
be
bending)
Dieses
kleine
Mädchen,
ich
biege
sie
(Ich
biege
sie)
I
just
thank
the
lord
Ich
danke
einfach
dem
Herrn
Cause
I'm
sinning
(Thank
the
lord)
Denn
ich
sündige
(Danke
dem
Herrn)
I
can't
take
a
l
Ich
kann
keine
Niederlage
einstecken
Bitch
I'm
winning
(Take
a
l)
Schatz,
ich
gewinne
(Niederlage
einstecken)
The
scrootie
the
scunty
on
me
Der
Scrootie,
der
Scunty
bei
mir
Keep
me
grinning
(Grinning)
Hält
mich
grinsend
(Grinsend)
You
thought
it
was
over
Du
dachtest,
es
wäre
vorbei
This
just
the
beginning
(Beginning)
Das
ist
erst
der
Anfang
(Anfang)
I'm
sipping
(Sipping)
Ich
nippe
(Nippen)
Big
talk
(Big
talk)
Große
Worte
(Große
Worte)
Bitch
I'm
pimping
(Pimping)
Schatz,
ich
lebe
es
aus
(Ausleben)
Racks
on
me
I
be
spending
(Racks
on
me
I'm
spending)
Scheine
bei
mir,
ich
gebe
sie
aus
(Scheine
bei
mir,
ich
gebe
sie
aus)
Just
like
the
op
block
Genau
wie
im
Op-Block
That
lil
bitch
I
be
bending
(I
be
bending)
Dieses
kleine
Mädchen,
ich
biege
sie
(Ich
biege
sie)
I
just
thank
the
lord
Ich
danke
einfach
dem
Herrn
Cause
I'm
sinning
(Thank
the
lord)
Denn
ich
sündige
(Danke
dem
Herrn)
I
can't
take
a
l
Ich
kann
keine
Niederlage
einstecken
Bitch
I'm
winning
(Take
a
l)
Schatz,
ich
gewinne
(Niederlage
einstecken)
The
scrootie
the
scunty
on
me
Der
Scrootie,
der
Scunty
bei
mir
Keep
me
grinning
(Grinning)
Hält
mich
grinsend
(Grinsend)
You
thought
it
was
over
Du
dachtest,
es
wäre
vorbei
This
just
the
beginning
(Beginning)
Das
ist
erst
der
Anfang
(Anfang)
Now
it's
up
(It's
Up)
Jetzt
ist
es
so
weit
(So
weit)
The
scrootie
been
dying
to
fuck
(To
fuck)
Der
Scrootie
stirbt
darauf,
dich
zu
ficken
(Zu
ficken)
You
run
up
on
me
Du
rennst
auf
mich
zu
You
gon
run
outta
luck
(Outta
luck)
Du
wirst
dein
Glück
verbrauchen
(Verbrauchen)
These
niggas
be
calling
my
bluff
(Come
on)
Diese
Typen
bluffen
nur
(Komm
schon)
Why
you
be
talking
Warum
redest
du
überhaupt?
You
swear
that
you
tough
(Swear
that
you
tough)
Du
tust
so,
als
wärst
du
hart
(So
hart)
Niggas
be
broke
Typen
sind
pleite
So
it
ain't
adding
up
(Adding
up)
Also
ergibt
es
keinen
Sinn
(Ergibt
keinen
Sinn)
Gotta
run
up
them
digits
Ich
muss
diese
Ziffern
hochtreiben
And
run
up
them
bucks
(Bucks)
Und
diese
Scheine
verdienen
(Scheine)
So
in
love
with
the
money
So
verliebt
in
das
Geld
I
can't
get
enough
(Can't
get
enough)
Ich
kann
genug
davon
nicht
bekommen
(Genug
davon
nicht
bekommen)
That
bitch
is
in
love
Dieses
Mädchen
ist
verliebt
So
she
buying
me
stuff
(Stuff)
Also
kauft
sie
mir
Sachen
(Sachen)
I'm
giving
her
dick
Ich
gebe
ihr
meinen
Schwanz
But
won't
still
give
a
fuck(Give
a
fuck)
Aber
werde
trotzdem
keine
Gefühle
zeigen
(Gefühle
zeigen)
I
told
you
big
pimping
Ich
sagte
dir,
ich
lebe
es
aus
What
hoe
can
I
trust
(Trust)
Welche
Schlampe
kann
ich
vertrauen
(Vertrauen)
You
see
me
big
sipping
Du
siehst
mich
großzügig
nippen
I'm
feeling
the
rush
(Rush)
Ich
spüre
den
Rausch
(Rausch)
But
you
know
I
can't
lack
Aber
du
weißt,
ich
kann
nicht
nachlassen
On
the
g
I'ma
clutch
(Clutch)
Ich
werde
mich
zusammenreißen
(Zusammenreißen)
With
this
g
put
a
g
on
a
tee
Mit
diesem
G
ein
G
auf
ein
T-Shirt
That's
a
must
(Tee
that's
a
must)
Das
ist
ein
Muss
(T-Shirt,
das
ist
ein
Muss)
Keep
it
p
in
the
v
with
the
ski
(Ski)
Halte
es
P
im
V
mit
dem
Ski
(Ski)
When
I
buss
Wenn
ich
es
krachen
lasse
Like
NLE
with
my
glee
Wie
NLE
mit
meiner
Freude
On
a
spree
when
we
brush
(On
a
spree)
Auf
einer
Tour,
wenn
wir
uns
reiben
(Auf
einer
Tour)
You
know
I'm
real
blunt
Du
weißt,
ich
bin
sehr
direkt
I'ma
say
what
it
is
(Say
what
it
is)
Ich
sage,
was
Sache
ist
(Was
Sache
ist)
Stealing
my
swag
Stehlen
meinen
Stil
That's
why
I
call
them
my
kids
(I
call
them
my
kids)
Deshalb
nenne
ich
sie
meine
Kinder
(Meine
Kinder)
Niggas
be
goofy
Typen
sind
albern
They
ain't
who
they
is
(They
ain't
who
they
is)
Sie
sind
nicht,
wer
sie
sind
(Wer
sie
sind)
Niggas
imposters
Typen
sind
Betrüger
They
ain't
where
they
live
(They
ain't
where
they
live)
Sie
sind
nicht,
wo
sie
leben
(Wo
sie
leben)
She
wanna
be
bae
Sie
will
meine
Freundin
sein
But
I
call
her
my
friend,
(My
friend)
Aber
ich
nenne
sie
meine
Freundin
(Meine
Freundin)
My
heart,
my
slime,
my
ku,
my
twin
(My
twin)
Mein
Herz,
mein
Slime,
mein
Ku,
mein
Zwilling
(Mein
Zwilling)
Are
you
really
gonna
ride
Wirst
du
wirklich
bis
zum
Ende
mitfahren?
All
the
way
to
the
end
(All
the
way
to
the
end)
Bis
zum
Ende
(Bis
zum
Ende)
Spin
the
back
way
back
Dreh
zurück,
zurück
On
the
way
to
begin
(On
the
way
to
begin)
Auf
dem
Weg
zum
Anfang
(Auf
dem
Weg
zum
Anfang)
I'm
sipping
(Sipping)
Ich
nippe
(Nippen)
Big
talk
(Big
talk)
Große
Worte
(Große
Worte)
Bitch
I'm
pimping
(Pimping)
Schatz,
ich
lebe
es
aus
(Ausleben)
Racks
on
me
I
be
spending
(Racks
on
me
I'm
spending)
Scheine
bei
mir,
ich
gebe
sie
aus
(Scheine
bei
mir,
ich
gebe
sie
aus)
Just
like
the
op
block
Genau
wie
im
Op-Block
That
lil
bitch
I
be
bending
(I
be
bending)
Dieses
kleine
Mädchen,
ich
biege
sie
(Ich
biege
sie)
I
just
thank
the
lord
Ich
danke
einfach
dem
Herrn
Cause
I'm
sinning
(Thank
the
lord)
Denn
ich
sündige
(Danke
dem
Herrn)
I
can't
take
a
l
Ich
kann
keine
Niederlage
einstecken
Bitch
I'm
winning
(Take
a
l)
Schatz,
ich
gewinne
(Niederlage
einstecken)
The
scrootie
the
scunty
on
me
Der
Scrootie,
der
Scunty
bei
mir
Keep
me
grinning
(Grinning)
Hält
mich
grinsend
(Grinsend)
You
thought
it
was
over
Du
dachtest,
es
wäre
vorbei
This
just
the
beginning
(Beginning)
Das
ist
erst
der
Anfang
(Anfang)
I'm
sipping
(Sippin)
Ich
nippe
(Nippen)
Big
talk
(Big
talk)
Große
Worte
(Große
Worte)
Bitch
I'm
pimping
(Pimping)
Schatz,
ich
lebe
es
aus
(Ausleben)
Racks
on
me
I
be
spending
(Racks
on
me
I'm
spending)
Scheine
bei
mir,
ich
gebe
sie
aus
(Scheine
bei
mir,
ich
gebe
sie
aus)
Just
like
the
op
block
Genau
wie
im
Op-Block
That
lil
bitch
I
be
bending
(I
be
bending)
Dieses
kleine
Mädchen,
ich
biege
sie
(Ich
biege
sie)
I
just
thank
the
lord
Ich
danke
einfach
dem
Herrn
Cause
I'm
sinning
(Thank
the
lord)
Denn
ich
sündige
(Danke
dem
Herrn)
I
can't
take
a
l
Ich
kann
keine
Niederlage
einstecken
Bitch
I'm
winning
(Take
a
l)
Schatz,
ich
gewinne
(Niederlage
einstecken)
The
scrootie
the
scunty
on
me
Der
Scrootie,
der
Scunty
bei
mir
Keep
me
grinning
(Grinning)
Hält
mich
grinsend
(Grinsend)
You
thought
it
was
over
Du
dachtest,
es
wäre
vorbei
This
just
the
beginning
(Beginning)
Das
ist
erst
der
Anfang
(Anfang)
Put
it
to
the
limit
Bring
es
an
die
Grenze
Damn
it's
the
beginning
Verdammt,
es
ist
der
Anfang
Put
it
to
the
limit
Bring
es
an
die
Grenze
Damn
it's
the
beginning
Verdammt,
es
ist
der
Anfang
Put
it
to
the
limit
Bring
es
an
die
Grenze
Damn
it's
the
beginning
Verdammt,
es
ist
der
Anfang
Put
it
to
the
limit
Bring
es
an
die
Grenze
Damn
it's
the
beginning
Verdammt,
es
ist
der
Anfang
Rate the translation
1 It's Bubba
2 Beginning
3 4U
4 Smile
5 Gtfomf
6 WhatIsLove
7 YouTheOne
8 LuvUrFace
9 Trip
10 HOtel
11 Equal
12 ImTheOne
13 Liquor
14 SomeoneToLoveMe
15 Tonight
16 Old Me
17 BiGLAADADA
18 Hate
19 Too Tact Too Serious
20 SPLIT (Expensive Bish)
Attention! Feel free to leave feedback.