Lyrics and translation Obie Bermudez - Veo Veo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
SEE
YOU
LOOKING
AT
ME
LOOKING
AT
YOU
Я
ВИЖУ,
КАК
ТЫ
СМОТРИШЬ
НА
МЕНЯ,
СМОТРЯЩЕГО
НА
ТЕБЯ
SO
WHAT
YOU
WANNA
DO
ТАК
ЧТО
ЖЕ
ТЫ
ХОЧЕШЬ
СДЕЛАТЬ?
Llevo
tanto
tiempo
en
esto
Я
так
давно
в
этой
игре,
Que
es
casi
imposible
Что
практически
невозможно,
Que
yo
caiga
así
como
si
fuera
nada
Чтобы
я
попался
вот
так,
как
будто
ничего
не
стоит.
Di
que
por
una
mirada
Скажи,
что
из-за
одного
взгляда...
No
es
que
yo
me
crea
más
que
nadie
Не
то
чтобы
я
думал,
что
я
лучше
всех,
Pero
es
que
yo
entiendo
el
juego
Но
я
понимаю
правила
игры.
Mira
que
yo
entiendo
el
juego
Учти,
я
понимаю
правила
игры.
Pero
tampoco
es
que
sea
ciego
Но
я
ведь
и
не
слепой.
Yo
que
tú
con
cuidado
Я
бы
на
твоем
месте
был
осторожен.
No
es
lo
mismo
llamarlo
Одно
дело
- позвать,
Que
verlo
ya
llegando
И
совсем
другое
- увидеть,
как
он
уже
подходит.
Soy
de
otro
planeta
Я
с
другой
планеты.
Mi
frecuencia
envenena
Моя
частота
отравляет.
Yo
que
tú
doy
la
vuelta
Я
бы
на
твоем
месте
развернулся.
Veo
veo
que
tú
ves
Вижу,
вижу,
что
ты
видишь
Una
cosita
bien
bonita
como
tú
Очень
красивую
штучку,
такую
как
ты.
& poco
a
poco
voy
entrando
en
desespero
И
потихоньку
я
прихожу
в
отчаяние.
& dale
con
ese
jueguito
e
veo
veo
И
давай
с
этой
игрой
в
вижу,
вижу.
Veo
veo
que
tú
ves
Вижу,
вижу,
что
ты
видишь
Una
cosita
bien
bonita
como
tú
Очень
красивую
штучку,
такую
как
ты.
& poco
a
poco
voy
entrando
en
desespero
И
потихоньку
я
прихожу
в
отчаяние.
& dale
con
ese
jueguito
e
veo
veo
veo
veo
И
давай
с
этой
игрой
в
вижу,
вижу,
вижу,
вижу.
Tú
te
crees
que
con
mirarme
Ты
думаешь,
что,
смотря
на
меня
De
la
forma
en
que
lo
estas
haciendo
Так,
как
ты
это
делаешь
сейчас,
Yo
voy
a
escribirte
versos
Я
начну
писать
тебе
стихи?
Hombre
déjate
de
inventos
Дорогая,
перестань
выдумывать.
No
es
que
yo
me
crea
mas
que
nadie
Не
то
чтобы
я
думал,
что
я
лучше
всех,
Pero
es
que
yo
entiendo
el
jueguito
Но
я
понимаю
эту
игру.
Mira
que
yo
entiendo
el
juego
Учти,
я
понимаю
правила
игры.
Pero
tampoco
es
que
sea
ciego
Но
я
ведь
и
не
слепой.
Yo
que
tú
con
cuidado
Я
бы
на
твоем
месте
был
осторожен.
No
es
lo
mismo
llamarlo
Одно
дело
- позвать,
Que
verlo
ya
llegando
И
совсем
другое
- увидеть,
как
он
уже
подходит.
Soy
de
otro
planeta
Я
с
другой
планеты.
Mi
frecuencia
envenena
Моя
частота
отравляет.
Yo
que
tú
doy
la
vuelta
Я
бы
на
твоем
месте
развернулся.
& dale
dale
no
te
pares
Давай,
давай,
не
останавливайся,
Que
a
mi
me
encanta
como
lo
haces
Мне
так
нравится,
как
ты
это
делаешь.
Dale
no
te
pares
Давай,
не
останавливайся,
Que
a
mi
me
encanta
como
lo
haces
Мне
так
нравится,
как
ты
это
делаешь.
Veo
veo
que
tú
ves
Вижу,
вижу,
что
ты
видишь
Una
cosita
bien
bonita
como
tú
Очень
красивую
штучку,
такую
как
ты.
& poco
a
poco
voy
entrando
en
desespero
И
потихоньку
я
прихожу
в
отчаяние.
& dale
con
ese
jueguito
e
veo
veo
И
давай
с
этой
игрой
в
вижу,
вижу.
Veo
veo
que
tú
ves
Вижу,
вижу,
что
ты
видишь
Una
cosita
bien
bonita
como
tú
Очень
красивую
штучку,
такую
как
ты.
& poco
a
poco
voy
entrando
en
desespero
И
потихоньку
я
прихожу
в
отчаяние.
& dale
con
ese
jueguito
e
veo
veo
veo
veo
И
давай
с
этой
игрой
в
вижу,
вижу,
вижу,
вижу.
Veo
que
me
meneas
Вижу,
как
ты
двигаешься.
Veo
que
me
meneas
Вижу,
как
ты
двигаешься.
Veo
que
me
meneas
Вижу,
как
ты
двигаешься.
Veo
que
me
meneas
Вижу,
как
ты
двигаешься.
Veo
que
me
meneas
Вижу,
как
ты
двигаешься.
Veo
que
me
meneas
Вижу,
как
ты
двигаешься.
Veo
que
me
meneas
Вижу,
как
ты
двигаешься.
Veo
que
me
meneas
Вижу,
как
ты
двигаешься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): abbel, obie bermudez
Album
Veo Veo
date of release
14-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.