Lyrics and translation Obie Trice - All Of My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Of My Life
Всю Мою Жизнь
All
of
my
life,
got
this
lady
on
my
mind
Всю
мою
жизнь,
ты,
красотка,
в
моих
мыслях.
(To
good
times)
(К
хорошим
временам)
All
of
my
days,
wanna
hit
it
all
the
time
Все
мои
дни,
хочу
обладать
тобой
постоянно.
(She′s
fine)
(Ты
прекрасна)
Struggle
and
strife,
I
was
down
and
locked
away
Борьба
и
раздоры,
я
был
сломлен
и
заперт.
Thought
about
it
every
day
Думал
об
этом
каждый
день.
(From
hard
times)
(От
тяжких
времен)
You
know
a
nigga
wanna
touch
your
body
Знаешь,
мужик
хочет
прикоснуться
к
твоему
телу.
We
can
keep
in
touch,
have
an
after
party
Мы
можем
оставаться
на
связи,
устроить
afterparty.
You
know
you
wanna
fuck
′cause
you're
acting
naughty
Знаешь,
ты
хочешь
трахаться,
потому
что
ведешь
себя
развязно.
You
see
us
in
the
mattress
probably
Ты,
вероятно,
видишь
нас
на
матрасе.
Wanna
be
involved
'cause
the
entourage
I′m
indulged
in
Хочешь
быть
причастной
к
моей
тусовке,
к
которой
я
привязан.
You
say
you
love
my
dirty
drawers,
you′re
all
in
Ты
говоришь,
что
любишь
мои
грязные
трусы,
ты
вся
горишь.
Wanna
sleep
with
the
star,
be
baby
moms,
eat
lobster
Хочешь
спать
со
звездой,
быть
мамочкой
моих
детей,
есть
лобстеров.
See
where
you're
coming
from
Я
понимаю,
к
чему
ты
клонишь.
′Cause
hey,
that
nigga
got
dick
for
days
Ведь
эй,
у
этого
парня
член
на
все
времена.
And
ain't
too
many
niggas
blessed
in
O′s
ways
I
guess
И
не
так
много
парней
благословлены,
как
О,
я
полагаю.
I
just
get
better
with
old
age
Я
становлюсь
только
лучше
с
возрастом.
'Cause
in
my
hey,
puss
made
me
say
‽Maydayâ€
Ведь
в
мои
лучшие
годы,
киска
заставляла
меня
кричать
"Mayday".
Anyway,
today
I′m
a
different
human
being
В
любом
случае,
сегодня
я
другой
человек.
I
crush
'em,
make
'em
scream
Я
давлю
их,
заставляю
кричать.
It′s
nothing,
ain′t
a
thing
Это
ничто,
это
не
проблема.
Fronting
like
the
dick
ain't
off
the
chain
Притворяться,
будто
член
не
отпадный.
Slicing
nigga′s,
c'mon
Режу
ниггеров,
давай.
(From
hard
times)
(От
тяжких
времен)
At
the
after
party
we
can
get
naughty,
watching
your
body
На
afterparty
мы
можем
пошалить,
наблюдая
за
твоим
телом.
(To
good
times)
(К
хорошим
временам)
Get
this
shit
started,
coke
and
Bacardi,
juice
and
gin
Начнем
эту
вечеринку,
кокаин
и
Бакарди,
сок
и
джин.
And
I′m
off
that
ready
to
roll
И
я
готов
к
этому,
готов
зажигать.
(It's
high
time)
(Время
пришло)
At
the
after
party,
it′s
a
private
party
На
afterparty,
это
закрытая
вечеринка.
What
happens
at
the
party,
stays
at
the
party
Что
происходит
на
вечеринке,
остается
на
вечеринке.
(Blue
sky)
(Голубое
небо)
Girl
go
on
and
party,
back
up
that
body
into
my
body,
girl
let's
go
Детка,
давай
веселиться,
прижмись
своим
телом
к
моему,
давай
начнем.
(From
hard
times)
(От
тяжких
времен)
You
know
I'm
somewhere
where
I
can
ease
my
mind
be
Ты
знаешь,
я
где-то,
где
я
могу
расслабить
свой
разум.
On
some
island
Don
Ps
beside
me
На
каком-то
острове,
Дон
Периньон
рядом
со
мной.
No
paparazzi
eying
that
hiney
Никаких
папарацци,
глазеющих
на
твою
задницу.
But
I
am
right
behind
she
Но
я
прямо
позади
тебя.
Wanna
bump
′n
grind,
crying,
sayin′
I'm
all
up
in
that
side
Хочу
тереться
об
тебя,
ты
плачешь,
говоря,
что
я
весь
в
тебе.
Bringing
down
the
menstruation
cycle
Сбиваю
менструальный
цикл.
Girl
I
lay
pipe
to
the
right,
pipe
to
the
left
Детка,
я
трахаю
направо,
налево.
Pipe
all
night,
a
pipe
dream,
right?
Трахаю
всю
ночь,
эротический
сон,
правда?
O
Trice
advice
your
type
Совет
от
О
Трайса
для
таких,
как
ты.
If
it
ain′t
him,
it's
a
nigga
in
my
click
you
like
Если
это
не
он,
то
это
кто-то
из
моей
банды,
кто
тебе
нравится.
If
the
misses
insist
on
a
dick
tonight
Если
мисс
настаивает
на
члене
сегодня
вечером.
We
throw
assists
like
Scott
Pip
and
Mike
Мы
делаем
передачи,
как
Скотти
Пиппен
и
Майкл
Джордан.
You
blow
a
kiss
on
my
tip
you
just
might
Ты
посылаешь
воздушный
поцелуй
моему
кончику,
и
ты
можешь.
Get
a
whiff
of
the
kid
up
in
your
windpipe
Почувствовать
малыша
в
своей
трахее.
Now
see
that
insight?
It
excites
Теперь
видишь
эту
перспективу?
Это
возбуждает.
′Cause
she's
undressing
for
that
sex,
right?
Потому
что
она
раздевается
для
секса,
верно?
(From
hard
times)
(От
тяжких
времен)
At
the
after
party
we
can
get
naughty,
watching
your
body
На
afterparty
мы
можем
пошалить,
наблюдая
за
твоим
телом.
(To
good
times)
(К
хорошим
временам)
Get
this
shit
started,
coke
and
Bacardi,
juice
and
gin
Начнем
эту
вечеринку,
кокаин
и
Бакарди,
сок
и
джин.
And
I′m
off
that
ready
to
roll
И
я
готов
к
этому,
готов
зажигать.
(It's
high
time)
(Время
пришло)
At
the
after
party,
it's
a
private
party
На
afterparty,
это
закрытая
вечеринка.
What
happens
at
the
party,
stays
at
the
party
Что
происходит
на
вечеринке,
остается
на
вечеринке.
(Blue
sky)
(Голубое
небо)
Girl
go
on
and
party,
back
up
that
body
into
my
body,
girl
let′s
go
Детка,
давай
веселиться,
прижмись
своим
телом
к
моему,
давай
начнем.
(From
hard
times)
(От
тяжких
времен)
Take
time
off
my
hectic
schedule
Выделю
время
в
своем
плотном
графике.
Just
to
give
you
the
pleasure
you
request
for
Просто
чтобы
дать
тебе
удовольствие,
о
котором
ты
просишь.
When
I
hit
your
spine
that′s
how
you
measure
O
Когда
я
касаюсь
твоего
позвоночника,
вот
как
ты
оцениваешь
О.
Tell
your
girlfriends
you
ain't
had
it
like
this
before
Скажи
своим
подругам,
что
у
тебя
такого
еще
не
было.
Now
your
girlfriends
all
up
in
the
midst
of
O
Теперь
все
твои
подруги
в
окружении
О.
Wanna
be
mistress,
all
′cause
a
few
extra
inches
Хотят
быть
любовницами,
все
из-за
нескольких
дополнительных
сантиметров.
Blew
back
your
interest,
you
lack
experience
Вернул
твой
интерес,
тебе
не
хватает
опыта.
New
jack
my
crew
ran
through
that
for
instance
Мой
новый
приятель,
моя
команда
прошла
через
это,
например.
We
can
fuck
from
dusk
to
dawn
Мы
можем
трахаться
от
заката
до
рассвета.
'S
no
discussion
whose
nuts
you′re
on
Без
разговоров,
на
чьих
яйцах
ты
сидишь.
To
me
she's
such
in
a
rush
to
cum
Для
меня
она
так
спешит
кончить.
Wanna
choke
on
the
dong,
like
it′s
a
bong
Хочет
подавиться
членом,
как
будто
это
бонг.
And
what
is
he
doing?
You're
making
her
moan
И
что
он
делает?
Ты
заставляешь
ее
стонать.
You
make
her
wanna
leave
that
muthafucka
she
got
back
home
Ты
заставляешь
ее
хотеть
бросить
того
ублюдка,
который
у
нее
дома.
All
O
knowing
is
he
keeps
hoes
going,
enjoying
O
Trice's
groin
Все,
что
знает
О,
это
то,
что
он
продолжает
трахать
шлюх,
наслаждаясь
пахом
О
Трайса.
(From
hard
times)
(От
тяжких
времен)
At
the
after
party
we
can
get
naughty,
watching
your
body
На
afterparty
мы
можем
пошалить,
наблюдая
за
твоим
телом.
(To
good
times)
(К
хорошим
временам)
Get
this
shit
started,
coke
and
Bacardi,
juice
and
gin
Начнем
эту
вечеринку,
кокаин
и
Бакарди,
сок
и
джин.
And
I′m
off
that
ready
to
roll
И
я
готов
к
этому,
готов
зажигать.
(It′s
high
time)
(Время
пришло)
At
the
after
party,
it's
a
private
party
На
afterparty,
это
закрытая
вечеринка.
What
happens
at
the
party,
stays
at
the
party
Что
происходит
на
вечеринке,
остается
на
вечеринке.
(Blue
sky)
(Голубое
небо)
Girl
go
on
and
party,
back
up
that
body
into
my
body,
girl
let′s
go
Детка,
давай
веселиться,
прижмись
своим
телом
к
моему,
давай
начнем.
(From
hard
times)
(От
тяжких
времен)
All
of
my
life,
got
this
lady
on
my
mind
Всю
мою
жизнь,
ты,
красотка,
в
моих
мыслях.
(To
good
times)
(К
хорошим
временам)
All
of
my
days,
wanna
hit
it
all
the
time
Все
мои
дни,
хочу
обладать
тобой
постоянно.
(It's
high
time)
(Время
пришло)
Struggle
and
strife,
I
was
down
and
locked
away
Борьба
и
раздоры,
я
был
сломлен
и
заперт.
(Blue
sky)
(Голубое
небо)
Thought
about
it
every
day
Думал
об
этом
каждый
день.
(From
hard
times)
(От
тяжких
времен)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mathers Marshall B, Hale Nathaniel D, Resto Luis Edgardo, Trice Obie, Smith Contrell, Thomas Tim P
Attention! Feel free to leave feedback.