Lyrics and translation Obie Trice - Lebron On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Obie
Trice]
[Obie
Trice]
To
say
that
I′m,
underrated
is
a
sign
of
hatred
Сказать,
что
меня
недооценивают
— значит
проявить
ненависть,
Despite
my
accolades
O.
Trice
made
it
Несмотря
на
мои
заслуги,
О.
Трайс
добился
своего.
Come
from,
where
babies
don't
meet,
the
brother
made
him
Пришел
оттуда,
где
младенцы
не
видят
своих
отцов,
He
in
the
grave
or
he
doin
what
the
judge
gave
him
Которые
либо
в
могиле,
либо
отбывают
срок.
Uhh,
all
day
for
that
small
piece
of
yay
Ух,
весь
день
за
этот
маленький
кусочек
кайфа,
Make
a
collect
call,
get
a
moment
or
three
Звонок
по
collect
call,
минута-другая
разговора,
When
that
moment
up
he
momentarily
see
Когда
время
истекает,
он
на
мгновение
понимает,
Why
he
was
sent
up
when
morally
for
me
Почему
его
посадили,
хотя
морально
для
меня…
Uhh,
uhh,
you
could
say
I′m
underrated
Ух,
ух,
можно
сказать,
меня
недооценивают,
But
that's
a
understatement,
nigga
made
it
off
the
pavement
Но
это
преуменьшение,
парень
выбился
с
низов.
"Bottoms
Up"
ain't
a
phrase
I
just
play
with
"До
дна"
— это
не
просто
фраза,
с
которой
я
играю,
Nigga
we
from
the
hood,
that
there
is
sacred
Мы
из
гетто,
детка,
это
святое.
Any
opportunity
knocks,
you
take
it
Любая
возможность
стучится
— ты
хватаешься
за
нее,
Any
opposition
blocks,
that′s
hatred
Любой,
кто
встает
на
пути,
— это
ненависть,
Any
artillery
cops,
you
make
it
Любое
оружие,
которое
попадает
в
руки,
— ты
используешь
его,
Put
′em
in
they
faces
and
blaze
'em,
nigga
Суешь
им
в
лицо
и
палишь,
детка.
[Chorus:
Obie
Trice]
[Припев:
Obie
Trice]
They
say
he
ain′t
worthy
(worthy)
he
done
switched
jerseys
(jerseys)
Говорят,
он
недостоин
(достоин),
он
сменил
команду
(команду),
Gave
you
seven
years
like
it's
seven
too
early
(huh?)
Отдал
вам
семь
лет,
как
будто
семь
— это
слишком
рано
(а?),
Won
a
championship
there,
now
they
burn
my
jersey
(damn!)
Выиграл
там
чемпионат,
теперь
они
жгут
мою
майку
(черт!),
Same
folk
love
me
wanna
bury
me
(bury
me~!)
Те
же
люди,
что
любили
меня,
хотят
похоронить
меня
(похоронить
меня!).
Now
I′m
on
a
franchise
(BME)
I
ain't
supposed
to
get
my
ball
on
Теперь
я
в
новой
команде
(BME),
мне
не
дают
играть,
Triple-doubles
when
you
put
me
in
your
headphones
(Trice!)
Трипл-даблы,
когда
ты
надеваешь
наушники
(Трайс!),
Been
a
team
player,
now
I′m
a
player
Был
командным
игроком,
теперь
я
игрок,
No?
Well
I
guess
I
gotta
get
my
LeBron
on
Нет?
Ну,
думаю,
мне
придется
включить
режим
Леброна.
[Obie
Trice]
[Obie
Trice]
King
Trice
runnin
point,
can't
hold
him
in
Король
Трайс
ведет
игру,
его
не
удержать,
They
try
to
block
my
shot
but
them
niggaz
is
goaltendin
Они
пытаются
заблокировать
мой
бросок,
но
эти
парни
фолят,
Oh
we
won't
stop,
don′t
see
where
the
road
endin
О,
мы
не
остановимся,
не
видно
конца
пути,
Like
it
or
not
niggaz
I′m
to
the
hole
with
it
Нравится
вам
это
или
нет,
я
иду
к
цели.
Now
I
could
foul
out
when
niggaz
throwin
intentionals
Теперь
я
могу
вылететь
из-за
фолов,
когда
эти
парни
играют
грязно,
Sit
me
on
the
bench
but
this
more
as
detention
though
Посадить
меня
на
скамейку,
но
это
скорее
как
наказание,
That
fo'
inch
barrel
on
that
fo′-fo'
Этот
четырехдюймовый
ствол
моего
сорок
четвертого,
Hits
you
in
the
bone
marrow,
nigga
you
don′t
want
it
no
mo'
Попадает
тебе
в
костный
мозг,
детка,
тебе
больше
этого
не
захочется.
E′rybody
gangsta,
see
'em
in
the
streets
Все
гангстеры,
видишь
их
на
улицах,
They're
no
longer
entertainers,
they
just
wanna
speak
Они
больше
не
артисты,
они
просто
хотят
говорить,
I
just
want
the
beat
Я
просто
хочу
бит,
Sell
a
few
records,
maybe
catch
up
on
my
tweets,
team
BME
Продать
пару
пластинок,
может,
почитать
твиты,
команда
BME,
Grease
the
industry
in
my
breakaway
pants
Смазываю
индустрию
в
своих
широких
штанах,
Make
the
ladies
dance,
you
wanna
take
away
my
chance?
Заставляю
девушек
танцевать,
хочешь
лишить
меня
шанса?
Love
is
as
deep
as
your
loyalty
Любовь
так
же
глубока,
как
и
твоя
преданность,
Whether
it′s
BME
or
I
got
the
white
boy
with
me;
c′mon
Будь
то
BME
или
белый
парень
со
мной;
давай.
Ha
ha,
let's
go
Ха-ха,
поехали,
B,
M,
E,
niggaz
B,
M,
E,
парни,
B,
M,
E,
yeah
B,
M,
E,
да,
Shoutout
to
Shady
Records
Привет
Shady
Records,
Em,
D-12,
Royce
Da
5′9",
Slaughterhouse
what's
up?
Эм,
D-12,
Royce
Da
5′9″,
Slaughterhouse,
как
дела?
G-Unit
what
up?
Fif′,
Yayo,
Banks
G-Unit,
как
дела?
Фиф,
Яё,
Бэнкс,
Buck,
Game
- that's
the
G-Unit
I
know
Бак,
Гейм
— это
тот
G-Unit,
которого
я
знаю,
What′s
up?
Stat
Quo,
what
it
do?
Ayy!
Как
дела?
Stat
Quo,
как
жизнь?
Эй!
Bobby
Creek,
what
up?
Killa
Ca$his
Bobby
Creek,
как
дела?
Killa
Ca$his,
Yeah...
Happy
New
Year's
muh'fuckers
Да...
С
Новым
годом,
ублюдки,
Obie
Trice...
@RealObieTrice
on
Twitter
Obie
Trice...
@RealObieTrice
в
Твиттере,
Fuck
with
me,
ha
ha
ha
Связывайтесь
со
мной,
ха-ха-ха,
Love
me
or
hate
me,
it′s
nothin
but
bid′ness!
Любите
меня
или
ненавидьте,
это
всего
лишь
бизнес!
{*Obie
imitating
LeBron
James
at
a
press
conference
with
reporters
clamoring*}
{*Obie
имитирует
Леброна
Джеймса
на
пресс-конференции
с
кричащими
репортерами*}
Um,
and
the
way
I
ball,
I'ma
take
my
talents
to
BME
Хм,
и
так
как
я
играю,
я
перенесу
свои
таланты
в
BME.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nospeakerz
Attention! Feel free to leave feedback.